KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Фантастика и фэнтези » Боевая фантастика » Александр Плетнёв - Последний довод павших, или Лепестки жёлтой хризантемы на воде

Александр Плетнёв - Последний довод павших, или Лепестки жёлтой хризантемы на воде

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Александр Плетнёв, "Последний довод павших, или Лепестки жёлтой хризантемы на воде" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

Вашингтон снова стал наполняться шумом бронированной техники, рокотом вертолётов. То тут, тот там слышалась стрельба, военные блокировали очаги сопротивления. Возникали пробки в самых неожиданных местах — многие, не пожелавшие уехать сразу, спешили вон из города. Оставались самые упёртые, но и их было не мало.

Не доверяя заявлениям американского правительства, большинство посольств начинали эвакуацию персонала.

* * *

На Вашингтон наползал запоздалый осенний туман покрывая небо клочками, смешиваясь с плотными столбами дыма очаговых пожаров. Издалека трещотки и одиночки мелкокалиберного оружия вязли в этой взвеси, а поредевшие гулкие взрывы напоминали грозовые раскаты. В редких просветах иногда можно было увидеть стрекочущие вертолёты-охотники.

Отряд полковника Кумэ подоспел в город, когда уже усиленные части американцев добивали мобильные японские группы. На реке уцелело лишь несколько малых катеров — канонерки и эсминцы утонули или пылали расстрелянные с воздуха из пушек ударного АС-130. Выжившие, в плавь добирались до берега, не выпуская из рук, кто стрелковое оружие, кто мечи и кинжалы, а кто и с голыми руками был готов идти на врага.

На улицах города преобладающе возвышались пушками и пулемётами «Стайкеры» и LAV-25. После пары случаев подрыва смертников, унёсших жизни двух дорожных патрулей, военные осторожно проверяли каждую гражданскую машину. Хотя азиатский тип лица и форма у агрессоров облегчали задачу.

Кумэ попытался замаскировать своих людей, заставив их надеть американские шлемы и напялить на глаза очки. Первый же патруль на «Хамви», усиленный БТР, лишь мельком взглянув на однотипный передовой «Хаммер», остановил следующий позади минивэн. Планы на подобный случай у диверсантов были, но стоящий в стороне «Страйкер» вносил в них коррекцию, а точнее полностью их рушил. Открыв шквальный огонь из минивэна, японцы сами попали под жестокий обстрел, буквально изрешетивший и автомобиль и пассажиров. Американцы не ожидали подвоха от пропущенного вперёд «Хаммера», и удар с тылу был неожиданным. Шестиствольный пулемёт рвал рейнджеров и легкобронированную машину, а к развернувшему модуль с пулемётом «Срайкеру» бросились с гранатами полковник и два солдата. БТР стоял кормой к полковнику, метнув приоткрытый проём десантного отсека гранаты, Кумэ упал и откатился в сторону. Дистанционно управляемый пулемёт «Стайкера» изрешетил предательский «Хаммер» и водителя, смертельно зацепил одного из солдат.

Полковник был уже в мёртвой зоне. Внутри десантного отсека раздался взрыв, потом последовали ещё два, из открытых люков машины брызнуло пламенем и дымом. Выждав небольшую паузу, Кумэ поднялся. Из всего отряда остался живым он и ещё один солдат. В конце длинной улицы появились машины противника, стремительно увеличивались силуэты вертолётов.

— Бегом, бегом, — Кумэ тянул оставшегося в живых дезориентированного солдата. Подобрав несколько запасных обойм, диверсанты припустили в сторону возвышающихся домов.

* * *

— «Авангард-5», это отряд «Дельта-1», у нас два япошки в секторе Н-3, это между Маунт-Вернон-авеню и….

— Да знаю я где это, одну секунду сейчас дам наводку. Говорит «Авангард-5». Перебросить эскадрилью «Ястреб» в сектор Н-З, срочно! Отряды К-9 и К-11 выдвинутся в заданный район. Ориентирую — два пехотинца противника, вооружены. Рекомендую — взять живьём.

Два вертолета скользнули в восточный район города. По шоссе Джордж-Вашингтон-Паркуэй мимо аэропорта Рональда Рейгана и с перпендикулярного направления по Юг-Глиб-роуд, на полном ходу, разгоняя в громкоговоритель редкие легковушки, пёрли «Хамви».

— «Авангард-5», это «Ястреб-1», совершаю облёт сектора. Есть контакт, двигаются на юго-запад. «Дельта-1» как поняли?

— Понял вас. Отряд К-11, где вы находитесь?

— Это отряд К-11, мы в пяти кварталах от центра Дель-рей.

— Конкретней К-11.

— Пересечение с Браддок-роуд, — уточнил командир группы.

— Отряд К-11, разбиться на две группы. Заходите со стороны Потомак-авеню и шоссе Љ1. Отряду К-9, отбой!

— «Авангард-5», это «Ястреб-1» объекты захватили автомобиль — белый седан, возможны потерпевшие среди гражданских. Объекты двигаются в направлении северо-востока.

— Отряд К-11, это «Авангард», ситуация усложняется, противник пересел на автомобиль, белый седан, двигаются в сторону аэропорта, расчётное время встречи четыре минуты.

— Это «Авангард», автомобиль поменял направление и движется на запад. Всем подразделениям в районе 15 сектора Н-З, внимание! Белый седан с двумя вооружёнными солдатами противника!

— Это «Ястреб-1», снова юго-западное направление, они у меня на мушке, движутся быстро! Жду приказа на открытие огня!

— К-11, они вышли на вас, подтвердите?

— Это К-11. Вижу их, произвожу захват.

* * *

Полковник Кумэ вовремя заметил движение впереди и приказал сворачивать в арку большого дома. Выскочив из машины, они побежали вглубь двора, укрывшись под бетонными перекрытиями от стрёкота вертолёта.

Сдавливаемое с четырёх сторон высокой многоэтажной коробкой, дворовое пространство напоминало огромное темное ущелье. Тускло поблёскивающие окна, казалось сотней глаз наблюдали за двумя, ставшими, как будто меньше в несколько раз, японцами. Требовалось какое-то усилие, чтобы пересечь двор. Кумэ всё время, полагаясь на своё чутьё, ощущал тревогу, но сзади слышалась погоня.

— У тебя остались гранаты? — Тяжело дыша, спросил полковник у солдата. Тот, сунув руку в подсумок, тот вытащил гранату:

— Последняя!

— Давай!

Топот приближался и полковник, торопливо сорвав чеку, бросил гранату за угол. Грохнул взрыв, и как послышалось, чей-то стон. Наконец, оторвав спину от стены, совершая над собой почти насилие, полковник, пригнувшись, выскочил на открытое пространство. Им удалось почти добежать до распахнутой двери подъезда напротив, как сзади, ожидаемо хлопнуло, в стене напротив образовались щербинки, посыпалась кирпичная крошка. Выстрел прозвучал второй раз — ойкнув, осел на асфальт, не добежавший до спасительной двери, солдат. Оглянувшись, полковник увидел в большом открытом окне по пояс обнажённого престарелого мужчину, перезаряжавшего длинное двуствольное охотничье ружьё. Кумэ с ненавистью поднял автомат, но очередь пустил в рейнджера, высунувшегося с улицы в проём арки. Не отслеживая результат, полковник побежал дальше. Поднявшись по небольшому лестничному пролёту, пробежав прямо, вглубь коридора и выбрав дверь на вид похлипче, со всей силы ударил по ней ногой. За дверью послышался вой и, казавшаяся уже омерзительной, английская речь. Со второго удара дверь поддалась. Не обращая внимания на замахнувшегося чем-то на него рыхлого долговязого человека, Кумэ схватил стул, вышиб им окно напротив и не глядя выпрыгнул.

Высота оказалась неожиданно большой, и полковник чувствительно ударился пятками об асфальт. Сориентировавшись, захромал, постепенно отрываясь подальше от криков погони и назойливого жужжания вертолётов.

* * *

— К-11, я «Ястреб», где находитесь?

— Потомак-авеню! Красное, кирпичное здание, — последовал ответ, — чёрт его знает, не вижу номера, проклятье, как в деревне! По-моему, севернее в трёхстах метрах строения аэропорта.

— Одну секунду, сейчас сориентируюсь! Вижу цели! Нет, человек один, покинул здание, вооружён. Пересекает открытый участок. Бежит на восток. Направление — мост по Дефердсон-хайвэй. Вижу вас К-11, повторяю, объект движется в восточном направлении. Квадрат 2-2-1. Иду на перехват.

* * *

Сверху всё громче молотил вертолёт. Полковник бежал по тротуару мимо длинной вереницы магазинов, большие витрины которых закрывали жалюзи. Широкая пустынная улица плавно взбиралась на небольшую возвышенность. Высокие стены с высоко расположенными окнами, убегали дальше до перекрёстка, и никакого транспорта, ни одного пешехода. Укрыться здесь практически было невозможно. А над головой стрекотал вертолёт и казалось, воем своих турбин наседал, пробираясь в черепную коробку. Кумэ обернулся — сзади сверкнули ослепительные зайчики, долетел звук выстрелов. Упав на асфальт, он слышал как, царапая кирпичную кладку, противно взвизгнули пули.

Пешие преследователи стали стрелять слишком поздно, полковник, вскочив, бросаясь из стороны в сторону, чтобы не стать мишенью для очередного выстрела, выбежал к перекрёстку и свернул направо — там дорога поднималась по эстакаде транспортной развязки и дальше уходила через реку. К хлопающему звуку лопастей добавился новая дробь. Снова пришлось ничком бросаться на асфальт, не обращая внимания на боль в коленях и локтях. Выбивая крошку из дорожного покрытия, осами зажужжали маленькие кусочки щебёнки, но очередь прошла мимо. Кумэ броском заскочил под эстакаду плавно поднимающегося моста, надеясь укрыться под ним от наседающей машины.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*