"Современная зарубежная фантастика-2". Компиляция. Книги 1-24 (СИ) - Лайонс Дженн
– Да неужели? – спросил Гален. – Разве ты не обещал, что мы уедем вместе, а затем бросил меня? По-моему, все выглядит именно так.
Я резко вздохнул и приложил все силы для того, чтобы не повысить голос.
– Хочешь послушать о том, как меня пороли рабовладельцы? Или о том, как я носил кандалы так долго, что они врезались мне в тело? Я тебя бросил? Ты прекрасно знаешь, что это не так.
Гален, которого я знал, вздрогнул бы и сдался, пошел бы на попятную. Но этот Гален стал жестче. Он раздул ноздри и прищурился.
– Я должен тебя пожалеть? Может, сравним наши раны?
– Это не состязание! – рявкнул я.
– Все на свете – состязание, – ответил он. – Я поздно это понял, но все-таки понял.
У меня сдавило грудь, когда я посмотрел на него, упрямо вздернувшего подбородок.
– Прости, Гален. Я не собирался тебя бросать.
– Ты говоришь «прости», словно извинения могут что-то исправить.
Я вздохнул.
– Я здесь не для того, чтобы…
Тут я умолк, потому что где-то в коридоре раздался вопль. Мы насторожились. В Синем дворце вопли не были чем-то необычным: здесь пороли рабов, а иногда кого-нибудь пытали – чтобы добыть сведения или просто так, ради забавы. Более того, лекари часто врачевали здесь пациентов – и крики могли быть вызваны любой из этих причин. Но за первым воплем последовал второй, а затем третий. Мы с Галеном бросились к окну в дальнем конце коридора. Мы выглянули во Двор принцев: там слуг в синих ливреях дома де Мон рубили на куски солдаты – солдаты дома де Мон. Они шли странной походкой, спотыкались, но разили мечами без промаха.
– Что такое?! – потрясенно воскликнул Гален.
Меня наполнил ужас.
– Нет, – сказал я, – это рано. Еще слишком рано. Как он сумел так быстро добраться сюда?
Дарзина я видел всего несколько минут назад. Я думал – мы все думали, – что у нас будет больше времени. Раньше, когда я был в Верхнем круге, Гадрит практически не показывался на глаза. Он действовал терпеливо, осторожно и всегда, всегда оставался в тени.
Я сосредоточил свои мысли на перстне с рубином.
Ничего не произошло.
Возможно, я действовал неправильно или император Санд дал мне перстень с дефектом. Выяснять это было некогда.
– Гален, беги из дворца и отправляйся в Цитадель. – Я покачал головой. – Какой же я идиот. Я не предполагал, что он будет действовать так быстро.
– Кто? Что? – Гален прищурился. – Это из-за тебя?
– Гален… – Я схватил его за руку. – Стражники погибли. Погибли, понимаешь? Но они еще двигаются. Это дело рук Мертвеца. Помнишь его? – Я бы назвал Гадрита по имени, но это просто все бы запутало.
Гален кивнул.
– Таэна…
– Если он действует в открытую, – сказал я, – значит, у нас нет времени на споры.
В противоположном конце коридора кто-то медленно зааплодировал. Я похолодел. Повернувшись, я схватил Кандальный камень. Он был чуть теплым – вероятно, потому, что этот человек не собирался меня убивать.
В дальнем конце коридора стоял Гадрит де Лор, и вокруг него по мраморному полу растекался шлейф его черной мантии.
– Верно подмечено, юноша. У вас нет времени на споры. У вас ни на что нет времени. – Его улыбка была ужасной. – Кажется, я еще не имел удовольствия быть представленным вам, ваше высочество, но нам уже давно пора познакомиться друг с другом вживую.
– Беги, – сказал я Галену, доставая меч из ножен.
Гадрит наклонил голову набок и посмотрел на меня. Меч в моей руке раскалился докрасна. Сталь, покрывавшая стержень из друссиана, расплавилась и стекла на пол. Я порадовался, что у меня есть защита от огня. Сам меч в основном не пострадал, потому что… ну… я ждал, что Гадрит так сделает. Именно поэтому я позаботился о том, чтобы раздобыть клинок, который лишь похож на меч, выкованный из куурской стали.
– Я… – Гален повернулся, чтобы бежать, но застыл, а затем с грохотом свалился на пол, словно кто-то обмотал его веревкой и дернул за нее.
«Теперь ясно, что он – не Коготь», – подумал я, но это было слабое утешение.
– Останься, – сказал Гадрит. – Я настаиваю.
Сражаться с Гадритом один на один в мои планы совсем не входило. Сейчас, когда он был совсем рядом, я видел, что его сходство со своим так называемым «сыном» – слабое, в высшей степени неубедительное. Бледная кожа и ввалившиеся глаза делали его похожим на скелет. Локоны свалявшихся черных волос обрамляли его лицо, словно мертвый, высохший мох. Он был похож на повешенного, и это впечатление ни в малейшей степени не изменилось с тех пор, как я впервые увидел его более четырех лет назад.
Я смотрел на него и думал о том, сумею ли я его одолеть. Но в тот момент на мне висело столько талисманов, что я скорее годился на роль охотника на ведьм, чем мага. Поэтому мой арсенал заклинаний был ограничен простейшими фокусами – вернуть в руку выпавший меч, но не больше.
Скорее всего, справиться с ним я бы не смог [142]. Именно поэтому мы все настаивали на том, чтобы уступить всю славу победы над Гадритом императору Санду. Но особого выбора у меня не было. По крайней мере, Кандальный камень все еще на мне: Гадрит не посмеет меня убить.
Но пока я бежал к нему, пол под моими ногами стал плавиться и течь, мрамор превратился в жидкость, а потом затвердел – но только после того, как я провалился в него по лодыжки. Затем пол поднялся и мои руки с мечом оказались в ловушке. И поскольку магия не действовала на меня напрямую, талисманы мне совсем не помогали.
Из-за спины своего приемного отца выступил Турвишар.
– Бери их обоих, – сказал ему Гадрит. – Нам нужно многое обсудить.
Мы были невеселой компанией. Гален лежал без сознания или притворялся, что он в обмороке, а Гадрит, похоже, был не в настроении разговаривать. Турвишар достал из-под своего одеяния какие-то булавки и что-то бормоча принялся втыкать их в мою рубашку.
Я догадался, что это талисманы. Он делал талисманы против меня, и их общая мощь значительно превосходила мои магические способности. Он хотел защититься от моих заклинаний.
– Как ты смог так быстро оказаться здесь? – спросил я его. Мне нужно было как-то их задержать. Ведь где-то рядом были Тераэт и император Санд. – Ведь Дарзин вас нашел минут пять назад, не больше.
Он сочувственно взглянул на меня, но промолчал.
Турвишар доставил нас обоих в главный бальный зал, где уже собрали остальных родственников. Многие из них понятия не имели о том, что я вернулся. Меня бросили на пол рядом с ними. Кусок камня сковывал мои руки и ноги: я не мог двигаться, бежать или сражаться. У стен стояли неживые солдаты, все еще одетые в синие ливреи дома де Мон. Я заметил своих дядьев Баврина и Девье – то есть братьев Баврина и Девье, а также свою двоюродную бабку Тишар. Еще тут были все мои двоюродные братья и сестры – то есть, наверное, мои племянники и племянницы. Однако никого, похожего на Тераэта, я не заметил, а это означало, что он еще на свободе. У меня сдавило горло, когда я увидел госпожу Мию: она застыла, лежа на полу, рядом со столь же неподвижным Терином де Моном.
– Ублюдки. Если вы…
– Они спят, – ответил Гадрит. – Не хочу сейчас разбираться с волшебниками.
В зал вошел Дарзин, ведя за собой нескольких девушек. Я заметил, но как-то отстраненно, что одна из них – Шелоран де Тал. Теперь она тоже была в синем [143]. Она подбежала к Галену и склонилась над ним. Увидев меня, она потрясенно раскрыла глаза.
– Больше никого не осталось? – спросил Гадрит.
Дарзин пожал плечами.
– В общем, да. Один конюх устроил переполох, но тебе он не помешает.
– Дарзин, ты тварь! Это же твоя семья! – завопил я.
Он посмотрел на меня и улыбнулся.
– Когда все закончится, я стану главой собственной семьи. – Он кивнул Гадриту. – У тебя есть все, что нужно?