KnigaRead.com/

Сергей Сухинов - Звездный Клондайк

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Сергей Сухинов, "Звездный Клондайк" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

Мила исчезла так же внезапно, как и появилась, Чейн несколько обалдело глядел ей вслед.

— Ну, кто о чем… — пробормотал он. — У кого броженье духа, а у кого — томленье тела. Сумасшедший дом, а не корабль! Чейн, во что ты вляпался? Венгент, дружище, я начинаю скучать о беззаботных деньках нашей с тобой вражды…

Глава 6

С первыми лучами горячего синего солнца оба вездехода спустились по пандусу на землю. Они были снаряжены всем необходимым на три недели похода. Все члены экипажа крейсера находились в прекрасном настроении. Они устали от космоса, и далекий поход к Большому каньону казался всем увлекательной прогулкой. Даже Ран-гор потерял обычную сдержанность и большими прыжками носился по ущелью, разминая могучие мышцы. А Гваатх вновь поднялся на задние ноги и, приобретя человекоподобный вид, стал совершенно несносен. Он неудержимо болтал, рассказывая о своих подвигах на Скеретхе, о том, как поднял восстание рабов, строивших в недрах горы Рил электронный Супермозг, и о том, как лично перебил добрую тысячу охранников Веллае. Было видно, что разошедшийся парагаранец жаждал с кем-нибудь вступить в драку, и побыстрее.

Альрейвк, покинувший ради такого случая свою каюту, скептически усмехался, наблюдая за беспорядочными сборами.

— Господин капитан, надеюсь, вы позаботились о моей безопасности? — обратился он к Чейну, как только молодой варганец на мгновение оторвался от хлопотливых сборов. — Как Наблюдатель я, разумеется, до вашего возвращения ни на мгновение не покину своей бронированной каюты. Но крейсер не кажется мне достаточной защитой на этой подозрительной планете.

Чейн вытер пот с лица и, прищурившись, посмотрел на голубой шар солнца, только что показавшийся над заснеженным горным хребтом.

— Да, на этой планете может оказаться чертовски жарко и в прямом, и в переносном смысле этого слова, — заметил он. — Однако лично вам нечего опасаться, господин Альрейвк. Рангор не обнаружил в ближних окрестностях никаких опасных животных, за исключением нескольких довольно крупных ящериц. Но крейсер для них — непреодолимое препятствие. В случае необходимости вы можете связаться со мной по рации. В остальное время всегда к вашим услугам корабельный Мозг по имени Урсула. И еще, конечно, Жан — он остается на своем посту первого пилота. Если случится нечто серьезное, он немедленно поднимет крейсер в космос.

Хегг недовольно пошевелил серебристыми усиками-антеннами на своем высоком лбу.

— Этот человек кажется мне недостаточно уважительным, — заявил кентавр. — Кажется, он не понимает, что на борту его корабля находится Главный дипломат Империи! Случись что со мной, мирный договор с Федерацией окажется под угрозой. И тогда весь ваш хитроумный и, на мой взгляд, весьма сомнительный план завоевания Клондайка обернется излишними хлопотами.

Чейн мысленно послал высокородного хегга ко всем чертям.

Но он все же сумел совладать со своими чувствами и изобразил нечто вроде почтительной улыбки.

— Повторяю, господин Альрейвк, вам не о чем беспокоиться. За бронированными стенами крейсера вы будете в полной безопасности. Весь риск и вся тяжесть этой экспедиции лягут на наши плечи. Если пограничник не обманывает нас, то довольно скоро мы вернемся с полными сумками драгоценностей. Тогда путь на Мидас для нас будет открыт! А уж там я своего шанса не упущу.

— Посмотрим, посмотрим… — скептически пробормотал дипломат. — Но все же настаиваю, чтобы ежедневно по вечерам вы, господин капитан, сообщали мне всю информацию о ходе экспедиции.

Чейн не стал возражать и, вежливо поклонившись высокородному хеггу, направился к Жану Дювалье. Француз с унылым видом наблюдал с верхней площадки пандуса за тем, как его товарищи готовятся к походу. Дав пилоту необходимые инструкции, молодой варганец поспешил к Дилулло. Бывший наемник был назначен командиром второго вездехода и потому пребывал в превосходном расположении духа. Его даже не смущало, что в состав его экипажа наряду с Рутледжом, Бихелом и Бангом вошел сам Гваатх.

— Все будет нормально, капитан, — сказал Дилулло, следя за тем, как Банг с Рутледжом затаскивают в грузовой отсек канистры с питьевой водой. — Уж не нам с тобой, Морган, привыкать к дальним переходам! Однако на всякий случай не своди глаз с этого чертова немца. Сдается мне, что у Клайна свои расчеты на наш поход. И он явно о многом недоговаривает.

— Я тоже так считаю, — кивнул Чейн. — Наверное, Эрих страшно рад, что напал на новичков, которые вынуждены поверить в любые его бредни. Но последнее слово все-таки будет за нами!

Спустя полчаса вездеходы двинулись в путь. Альрейвк проводил их взглядом, а затем потребовал от Жана, чтобы все люки корабля были наглухо задраены, и удалился в свою каюту. Француз выразительно согнул руку в локте, шепча вслед хеггу самые отборные ругательства. Ему совсем не улыбалась перспектива оказаться взаперти на несколько недель, и потому он еще с полчаса провозился, проверяя установленную вокруг корабля круговую лазерную охрану. Включив сирену тревоги, Жан поднялся по пандусу и только хотел привести в действие механизм его закрытия, как вдруг увидел высоко в небе стаю больших птиц. Приложив руку ко лбу, пилот присмотрелся к ним повнимательней и не удержался от проклятья.

— Черт побери, кажется, немец все-таки надул нас… — пробормотал Жан. — Да любая из этих птичек может запросто поднять в воздух вездеход! Уж не поэтому ли Эрих так пылко полюбил нас? Одному-то здесь, похоже, далеко не уйти…

* * *

Покинув ущелье, вездеходы оказались в обширной горной долине. По словам Клайна, в ее северо-восточной части находился узкий проход между каменных исполинов, ведущий на огромную равнину. Двигаясь по ней в южном направлении, можно было за два дня достичь старых гор, носящих выразительное название Зубы Дракона, а затем, миновав оазис, еще через полдня достичь Большого каньона.

Пройдя несколько километров по пересеченной местности, вездеходы преодолели бурный горный поток — и дружно остановились.

— Черт побери! — выругался Селдон, занимавший в первой машине кресло водителя. — Капитан, поглядите!

Чейн схватил автомат и через люк в башне вездехода торопливо выбрался наружу. Он увидел три солидных размеров шахты, окруженные высокими валами каменистой почвы. Возле них лежали коричневые скелеты каких-то огромных человекообразных существ.

Через минуту-другую возле скелетов собрались все участники похода. Рангор и Гваатх отнеслись к находке довольно равнодушно, но Мила, напротив, пришла в заметное волнение.

— А это еще что? — спросила она, присев на колени возле ближайшего костяка, заметно источенного ветром и песком. — Эрих, откуда в Клондайке взялись такие великаны? И кто убил этих людей?

Немец не скрывал своего раздражения. Он пнул носком ботинка один из черепов, словно футбольный мяч.

— Это не люди, а всего лишь ювеналы, человекообразные существа, почти полностью лишенные разума, — неохотно ответил Клайн. — Они относятся к числу немногочисленных рас аборигенов, издревле обитавших на мирах Клондайка. Добродушные твари, выносливые словно лошади. Старатели зачастую используют их в качестве рабочей силы. Роботы-то штука дорогая, только князья могут позволить себе подобную роскошь. Да и хлопот с ними — уйма. То ли дело ювеналы! Готовы жевать любую дрянь, даже траву и ветки деревьев. А какой у них нюх на драгоценные камни! Наверное, их разумные предки тоже были старателями. Словом, без ювеналов пограничники не нашли бы и половины золота, платины и других сокровищ, особенно на таких больших планетах, как Тайгер.

— Но кто же убил их? — продолжала допытываться Мила. — И за что?

Клайн пренебрежительно пожал плечами. Он поднялся на край одного из земляных валов и, наклонившись, затянул в шахту.

— На дне лежит еще несколько костяков, — сообщил он. — Доннерветтер, ну и бойня здесь была!

Он опустился на колени и несколько минут сосредоточенно копался в земляном валу. Наконец извлек оттуда золотистый серпообразный камешек и даже присвистнул от удивления.

— Звездный янтарь! Чудеса да и только. Никогда не думал, что в Синих горах есть такие редкие галактические самоцветы! Ну, тогда все понятно…

— Что понятно? — сердито спросила Мила. Эрих ответил с ослепительной белозубой улыбкой:

— Фрейлейн Ютанович, право же, не стоит так расстраиваться по пустякам. Клондайк — не самое приятное место в галактике. На его мирах полно сокровищ, но алчных головорезов еще больше. И потому здесь действуют жестокие законы джунглей. В Большом каньоне вы еще вдоволь насмотритесь на трупы старателей — этого добра там хватает. А ювеналы… Доннерветтер! Этим туземцам просто не повезло. Наверное, чутье подвело их, и они указали своим хозяевам не то место для раскопок. Могу поручиться, что янтарь здесь все же есть, но, по-видимому, он лежит на большой глубине. А старатели-то надеялись на легкую добычу! Они вырыли три шахты, углубились в землю метров на десять и поняли, что работали впустую. Сколько времени, денег и сил было потрачено зря! Вот они и выместили злобу на ювеналах. Глупо, конечно, что с этих недоумков взять…

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*