KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Фантастика и фэнтези » Боевая фантастика » Злодейский путь!.. Том 7 и Том 8 (СИ) - Моргот Эл

Злодейский путь!.. Том 7 и Том 8 (СИ) - Моргот Эл

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн "Злодейский путь!.. Том 7 и Том 8 (СИ) - Моргот Эл". Жанр: Боевая фантастика .
Перейти на страницу:

«Ши Ен», — позвал Муан, — «Ши… Ен…» — словно пытаясь распробовать это имя где-то на кончике языка.

Шен ощутил, как мурашки пробежали по лопаткам.

«Да, я помню — ты не хочешь, чтобы я называл тебя именем из прошлого», — поспешно добавил прославленный мечник.

«Я просто не хочу разрываться».

«Хорошо».

Муан легко согласился, словно это был пустяк, но Шен, прислушавшись к его ощущениям, почувствовал, как тот на самом деле доволен. Мечник с трудом сдерживает улыбку от того, что ему, наконец, открылось это простенькое невзрачное имя из далекого прошлого. Шен против воли тоже улыбнулся.

— Смотрите, — привлек внимание Лев.

Впереди у стены сидел человек. Его очертания хорошо просматривались в свете пламени на ладони Шена, что освещало тоннель далеко в обе стороны.

— Он мертв? — настороженно произнес Рэн.

— Эй вы там, вы нас слышите? — уточнил Лев.

Ни ответа, ни даже движения не последовало. Шен с опаской покосился на стены.

— Должно быть, он попался в ловушку. Не идите дальше.

— Он не мог быть здесь один. Значит ли это, что остальные смогли пройти дальше? Что будем делать? — уточнил Лев.

Шен подошел к Рэну, без зазрения совести засунул руку в его карман (Рэн так остолбенел от подобной наглости, что даже не оттолкнул его) и извлек пригоршню фарфоровых бусин. Затем, пока Рэн хватал ртом воздух от возмущения, вышел чуть вперед и щелчком запустил одну из бусин. Та три раза прыгнула по полу, а на четвертый в нее врезалась стрела.

— Думаю, эти три плиты вполне безопасны.

— Думаешь?

— Думаю, — согласился Шен. — И ты тоже можешь.

Лев тихо фыркнул себе под нос.

— Просто идемте вперед — я отобью все стрелы, — вмешался Муан.

— С двух сторон? — недоверчиво уточнил Лев.

— Хоть с четырех.

Шен улыбнулся и спокойно пошел первым.

Меч Муана вспышками засверкал с обеих стороны, стремительно меняя направление движения, а столкновения лезвия со стрелами взрывались золотыми искрами. Это было опасное, но завораживающе-прекрасное зрелище.

Тоннель свернул за угол, ловушка закончилась, и все остались живы.

— Фух, — облегченно выдохнул Лев. — Старейшина Муан не зря носит звание лучшего воина ордена. Это было потрясающе.

Муан чуть кивнул, принимая комплимент.

Шен хотел тоже сказать что-нибудь хорошее, но не смог подобрать слов. Фразы в духе «это было здорово и великолепно» казались слишком общими и простыми, а больше ничего на ум не шло. Впрочем, Муан ощутил его эмоции и остался очень доволен.

— Там впереди какое-то движение, — пока Шен с Муаном переглядывались, настороженно заметил Рэн.

Шен заставил пламя на ладони гореть ярче, заклинатели обнажили мечи и медленно двинулись вперед.

— Потуши свет, — внезапно потребовал Рэн.

Шен в немом вопросе удивленно изогнул бровь.

— Потуши.

Шен удовлетворил его просьбу, и тоннель погрузился в кромешную темноту. Вглядываясь вперед, вскоре заклинатели заметили, что то, что Рэн сперва принял за движение, оказалось отсветами света на дальней стене. Тот, кто скрывался за следующим поворотом, определенно не любил темноту.

Заклинатели пошли вперед и вскоре смогли различить приглушенные голоса. Заглянув за угол, они увидели компанию людей, уныло рассевшихся у стен. Выглядели они неважно.

Уже не таясь, заклинатели вышли на свет.

Люди вскинулись, схватившись за оружие, и потрясенно замерли, разглядев в пришлых людей, а не нежить.

— В-вы кто?! — воскликнул ближайший мужчина. — Вы люди или демоны?!

— Мы заклинатели из ордена РР, — гордо вышел вперед Рэн.

Навскидку, около дюжины людей. Рассматривая их внимательнее, Лев заметил в центре воинственную красотку, держащую руки на двух коротких клинках у бедер. Рядом с ней стояли две девушки в одеяниях попроще.

— А вы… должно быть, сестра барышни Сун Тян? — предположил он.

— Вы знаете мою сестру? — девушка переступила с ноги на ногу и приобрела чуть менее воинственный вид. Во всяком случае, уже не казалось, что она готова броситься в бой в любой момент.

Однако рук с рукоятей клинков она не убрала.

— Ваша сестра очень переживала за вас и просила отыскать! — радостно воскликнул Лев. — Барышня Сун, вот же…

Он обернулся, но барышни Сун за ними в коридоре не было.

— Где?.. — опешил он и, пробежав назад, заглянул за угол.

Там барышни Сун тоже не было.

— Где она? Вы ее видели? — обратился он к остальным. — Она же прошла ловушку, да? Мы ведь не могли оставить ее там?!

Понаблюдав за метаниями заклинателя, сестра Сун Тян перевела взгляд на остальных пришлых. Двое из них привлекли ее особое внимание. Один — черноволосый красавец в одеждах цвета крови — казался пришедшим прямо из легенд Королем Демонов, и ауру имел соответствующую. Другой — полная его противоположность — пусть его светлые одежды приобрели невзрачный вид, его аура и пронзительный взгляд мало кого оставили б равнодушным, он походил на легендарного воина, сражающего зло. Оба высокие, гораздо выше рассматривающей их девушки, они выглядели как те, кто способен пройти любую ловушку гробницы и выбраться живыми.

Кто же ей нравится больше? Какой трудный выбор.

— Она только что была здесь! — схватился за голову Лев.

Девушка поморщилась.

— О чем вы говорите? Моя сестра умерла десять лет назад.

Лев замолк и тупо уставился на нее.

— Я о Сун Тян, — уточнил он.

— И я о ней. Моя сестра Сун Тян умерла в этой гробнице десять лет назад!

Лев округлил глаза и посмотрел на остальных. Рэн недоуменно смотрел на него, не понимая, что вообще происходит. У него на лице так и читалось: «Какая еще Сун Тян?». Шен и Муан спокойно взирали на него и вообще не выглядели удивленными.

— Н-не говорите, что мне померещилось… — бледнея, пробормотал Лев. — Я ведь не мог один ее видеть, так?! Она ведь была реальной! Она ведь дотрагивалась до тебя, Шен!

Шен посмотрел на Сун Тян, молча стоящую посреди коридора. К сожалению, она больше была не способна стать видимой и осязаемой. Слишком много людей здесь знало, что она мертва. Для воплощения ей нужна была вера, вера людей в то, что она такой же живой человек, как они. Тогда они переставали замечать неестественность ее поведения, огрехи ее внешнего вида и движений. Теперь даже силы Шена не способны сделать ее реальной для них.

— Помнишь скелет, что сидел у Железной девы? — спросил Шен.

— Это была она?!

— Госпожа Сун, — повернулся он к сестре Сун Тян, — выбравшись из гробницы, пожалуйста, проведите для ее останков обряд упокоения.

— Д-да… конечно… — девушка начала осознавать, что то, о чем вопил странный заклинатель — не полный бред. Она наконец убрала руки с клинков. — Вы… в самом деле встретили призрак моей сестры?

— Да, — улыбнувшись, подтвердил Шен. — Барышня Сун Тян очень переживала о вас. Если бы не она — вряд ли бы мы зашли так далеко в гробницу.

— Вы пришли, чтобы помочь нам?

— Если вы позволите.

Народ вокруг воодушевленно загудел. Шен перевел взгляд на Сун Тян. Та еще чуть-чуть посмотрела на сестру, затем повернулась, с благодарностью улыбнулась ему и исчезла. Шен знал, что она не ушла в загробный мир — она оставалась привязанной к своим костям и сейчас вернулась к Железной деве, исполнив свое желание и истратив почти все накопленные за эти десять лет силы.

Но вот кое-что оставалось ему непонятным. Он на самом деле был удивлен, что Муан так спокойно отреагировал. Он повернулся к нему и внимательно всмотрелся в лицо прославленного мечника, не выражавшее и тени изумления.

«Ты знал?»

«Предполагал», — согласился тот.

«И как давно ты догадался?»

«Я начал подозревать, когда ты снял заколку. Но окончательно уверился позже. Ты заметил, что, пока мы добирались сюда, ты беспокоился обо всех, кроме Сун Тян? Если бы она могла умереть — ты бы вел себя по-другому».

Шен тихо фыркнул, но в целом остался доволен умозаключениями старейшины пика Славы.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*