Ф Ришар-Бессьер - Легион «Альфа»
Пат и Проныра понимали, что воспользоваться в данной ситуации оружием, не рискуя поразить своих же, нельзя.
Схватка длилась всего несколько секунд, потом один из Пожирателей ударил Уса кулаком по затылку, и тот рухнул прямо в объятия другого, потеряв равновесие.
Жуткий и мучительный крик перекрыл стоящий вокруг шум и дал понять людям, что произошло.
Существо, вцепившееся в Уса, впилось в него всеми своими жуткими пастями, вырывая кусок за куском живое мясо с невероятной жадностью.
Пат дернулся было на помощь, но Уса уже закрыли другие чудовища, которые сражались между собой за растерзанное тело.
Тот уже больше не кричал и не дергался.
Пат и Проныра жали на спусковые крючки своего оружия, выпуская наугад очередь за очередью, сжигая ряд за рядом нападающих, которые, превращаясь в чадящие факелы, устилали землю, загораживая проход.
Орда оставила останки Уса и медленно отступила.
— Скорее! — закричал Пат спутникам. — Отходим к лесу!..
— Невозможно, — с горечью отозвался Док, — мы окружены…
Пат понял, что прорываться к выходу из засады уже слишком поздно.
А тут еще несколько Пожирателей снова бросились сверху на людей, издавая дикие, леденящие душу вопли.
Пат не целясь, почти в упор, косил их. Ближнее к нему существо просто разлетелось на куски, но другое в прыжке вырвало у него оружие.
Пат дико заорал и стал наотмашь бить по чудовищным ртам, превращая их в кровавое месиво. Он отшвырнул ближайшего, освобождая путь к упавшей Карэн.
Что случилось потом, он так и не понял. Мощные руки схватили и буквально парализовали его. Рядом с ним лежали его обездвиженные спутники.
Он в полной безнадежности ждал, что сейчас в него вопьются жадные кровавые пасти и начнут терзать. Но тут один из Пожирателей — похоже, руководитель шайки — издал резкий дисгармоничный крик. Чудовища собрались, подобрали пленников и втолкнули их в середину колонны.
Голоса смолкли, и в гробовой тишине колонна двинулась в зловещий сумрак кустарника.
Глава 12
После долгих часов тяжелого пути колонна вышла из лесу и вступила на широкую поляну, где высились крупные хижины из переплетенных ветвей, обмазанных глиной.
У Пата перед глазами все еще стояла кошмарная сцена смерти раздираемого клыками Уса. Он, наверное, никогда не сможет забыть ее.
Но что же будет теперь с ними?
На каком людоедском пиршестве принесут в жертву его спутников и его самого? Он страшился даже представить себе это.
Сбежавшиеся толстомордые самки с разинутыми ртами столпились вокруг них, окруженные не менее отвратительным потомством. Поодаль, раскинувшись на спинах, вальяжно возлежало несколько Пожирателей, приложив к своим телам окровавленные куски мяса, а их челюсти равномерно двигались, пожирая добычу.
Затем Пат обратил внимание на оживленный разговор между вождем орды и несколькими подобными ему существами, украшенными разноцветными перьями.
Общались они на языке, больше напоминающем кошачье мяуканье, чем человеческую речь.
— Посмотри — ка, Пат, — прошептала Карэн, — он показывает им наше оружие.
— Хорошо бы им пришло в голову надавить на спусковой крючок, направив ствол себе в лоб.
— Но что они хотят?
— Сейчас узнаем, — сказал он, осторожно указывая ей на направляющихся к ним существ с перьями.
На лице самого крупного из приближающихся было странное выражение какое — то полуживотное — получеловеческое, недостаточно примитивное. Его выпуклые глаза таращились на Пата, а многочисленные рты произносили нечто странное.
— Ты… Дух Великой Луны. Ты вернулся, чтобы принести Вечный Огонь несчастным Пожирателям, которые это понимать… Великая Луна обещать Вечный Огонь племени Пожирателей в холодный сезон… Пожиратели это не знать… Пощади бедных и несчастных Пожирателей… Пощади…
Невообразимый стон поднялся вокруг.
Проныра шепнул Пату:
— Что — то я не пойму, о чем они говорят?
Пат нахмурился.
— Не мешай, я, кажется, понял… Они принимают нас за богов…
— За богов?
А вождь между тем продолжал свою не слишком вразумительную речь:
— О могущественные духи с одним ртом, не навлекайте на нас гнев Великой Луны… Пощады… Пощады…
— Трудно говорить о пощаде, когда один из наших был сожран твоими собратьями, — воскликнул Пат.
— Мы это не знать… Мы думать, что в страну Пожирателей пришли дурные духи, но теперь наши сердца разбиты, а пресытившиеся рты навсегда прокляты за то, что съесть божественное мясо Великой Луны…
— А что надеешься получить от нас ты, несчастный Пожиратель?
— Мы хотим, чтобы ты развеял нашу печаль, дав нам Вечный Огонь, как обещала Великая Луна своими миллионами ртов, которые мы видим каждый вечер через Священный Глаз.
— О каком Священном Глазе ты говоришь?
— О том самом Глазе, который был найден в проклятых развалинах, чтобы мы могли наблюдать рты Великой Луны.
В этом бредовом языке было что — то душераздирающее.
Вспомнив откровения растения с человеческой головой, Пат и его спутники с ужасом поняли, что этот карикатурный язык — единственное, что осталось от человеческой расы, из праэлементов которой «нечто» создали эти абсурдные и непонятные существа. Вполне возможно, что он является атавистическим воспоминанием, записанным на атомарном уровне в глубинах нервных клеток, функционирующих по — новому, пройдя непостижимые процессы метаморфоз. Осколки человеческих мыслей продолжали существовать у вновь созданных существ и через несколько их чудовищно — демонических поколений.
Люди последовали за вождем Пожирателей и вошли в самую большую хижину селения.
На куче камней, являющейся своеобразным постаментом, располагался, глядя в отверстие в крыше, необычный и неожиданный в этих условиях предмет. Это было что — то вроде подзорной трубы или телескопа на треноге и оказалось тем самым Священным Глазом, которому поклонялись Пожиратели. Вот тут — то Пат и понял, что произошло.
Подзорная труба, случайно найденная племенем в каких — то развалинах, была тем самым, что побудило Пожирателей создать свою религию.
Им нужен был бог, и они создали этого бога, а скорее всего нашли его в небесном диске, испещренном кратерами, круглые пятна которых напоминали раскрытые рты, царствующие в небесах как вечное обещание довольства.
О красавица Диана, благословенная Исида, очаровательная Астарта,[8] из какой религии ты явилась к ним, став их божеством? Ты, которую древние считали богиней Ночи и покровительницей влюбленных! Какого чудовищно — мерзкого поэта могла бы ты теперь вдохновить?
Такие мысли пронеслись в голове Пата, когда вождь добавил:
— Тысячи ртов Великой Луны обещают Пожирателям Вечный Огонь… Великая Луна послала в страну Пожирателей для проверки духов с одним ртом, чтобы напомнить нам о законах… Пожиратели этого не знать… Маленький мозг, но большое сердце… Нужно простить… нужно… Мы обожать Великая Луна…Пока он так разглагольствовал, Карэн стояла, вцепившись изо всей силы в руку Пата.
— Пат, о каком Вечном Огне он болтает?
— Тихо! Молчи! — шепнул он. — Нельзя возбуждать их недоверие. Я сам хочу понять, чего им от нас нужно…
Он повернулся к «монарху» и гордо сказал:
— Я дам племени Вечный Огонь в обмен на немедленное наше освобождение.
— Свобода будет немедленно дана, если ты Дух Великой Луны…
— Бойся забыть о том, что ты говоришь, — подал реплику Пат, стараясь произносить это в торжественном тоне. — Иначе гнев Великой Луны истребит всех твоих братьев до единого…
Взгляд его обратился на двух Пожирателей, которые все еще держали термические пистолеты, в то время как вождь им приказал:
— Верните им огненные рты, и пусть наши сердца вечно будут обливаться кровью в порыве благодарности.
Пат и Проныра облегченно вздохнули, получив свое оружие, и Пат подмигнул ребятам:
— Они хотят огня, и мы дадим его им. Следуйте за мной!
Все вместе они вышли из хижины и по команде Пата стали складывать в центре селения сухие ветки и сучья, которые собирали поблизости.
Когда наконец была собрана огромная куча хвороста, Док положил сверху несколько кусков смолы, а Пат дважды нажал на спуск оружия.
Громадный столб пламени взлетел к небу, и хворост громко затрещал под радостные крики тысяч ртов.
Не обращая внимания на это ликование, Пат показал спутникам на небо, которое стало темнеть.
— Думаю, что, пока они вопят, нам следует уносить отсюда ноги подобру — поздорову. Если сейчас начнется дождь, то наш авторитет будет навсегда подорван, а точнее, подмочен.
— Точно, — поддержал его Док, разглядывая темные тучи на горизонте. Плохой признак. Нужно поскорее убираться отсюда.