KnigaRead.com/

Анна Тьма - Клинок белого пламени

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Анна Тьма, "Клинок белого пламени" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

   -- Никогда о таком даже не слышал... -- пробормотал поражённый внезапным откровением советник.


   -- Боги держат это в тайне. Но ты имеешь право знать, -- легко ответил Арох, подтверждая слова побратима. -- Но не думай, что это даёт какие-то привилегии. Ты не полубог. Только характер ты перенял от бога. И если ты достаточно близок ему, то Данхэ может занять твоё тело, не создавая своего. Не пугайся, советник, воин первого круга никогда так не поступит.


   Оттолкнувшись от ограды, демон шагнул было к выходу, но замер и удивлённо огляделся.


   -- Поверить не могу... -- выдохнул он.


   -- В чём дело? -- тут же насторожилась Алина.


   -- Дети. Они во дворце, -- ответил демон. -- Поубиваю малолетних идиотов!


   -- С чего ты решил, что они здесь? -- удивился Арох.


   -- Она моя talle'rei, -- ответил демон. -- Идём, а то нас потеряют, а пока что нам этого не нужно. Дантэ, когда станет что-то известно, сразу сообщаешь мне. Можешь через палантир.


   -- Понял, -- кивнул советник.


   Волк направился к выходу вслед за демоном, но сбился с шага...


   -- Младший... -- отчаянным шёпотом слетело с губ.


   Оглянувшись на побелевшего друга, Альтис бегом бросился в зал! Кто попадался на пути офицера -- отлетал в сторону как пушинка с пути снаряда.


   -- Атиан!..


   Эльфёнок лежал на полу рядом с северной верандой, в закутке зала, имевшего неправильную форму и потому всегда оставлявшем три из своих четырёх углов невидимыми. По виску, пятная белую шевелюру, текла кровь. Альтис огляделся и окружающие попятились.


   -- Малыш! -- Арох упал на колени, поднял ребёнка за плечи, приложил ладонь к груди, проверяя, бьётся ли сердце, быстро осмотрел рану на виске, убрал ласковым движением волосы с лица. -- Малыш...


   -- Какой самоубийца это сделал, господа без двух минут мёртвые? -- холодно вопросил Альтис, едва сдерживая дрожь ярости. Властность, величие и сила ореолом объяли демона, сбрасывая маску простого вояки. Они перепугались, не зная, что ярость Пламенного -- это ещё ничего. Хуже, если бы он говорил ласково и радостно улыбался. Вот это смертельно.


   -- Я, -- вышел вперёд совсем молодой мальчишка. От страха пот выступил над верхней губой паренька, где только пробивались юношеским пушком усы. Одет он был не так кричаще богато, как остальные юные аристократы. -- Но я не желал такого... это вышло случайно...


   -- Какого нежитя ты ещё здесь, упырёнок?! -- рыкнул на мальчишку демон, с первого взгляда поняв, что тот и правда невиноват. -- Галопом за целителем! Пока я ноги тебе не вырвал...


   Аристократ умчался с такой скоростью, будто за ним гнались демоны. Незаметным жестом приказав Алине и Нангерату раствориться в тенях и выяснить истинного виновника произошедшего, Ал рявкнул на столпившихся вокруг людей:


   -- Пшли вон, сукины дети! Разделаю уродов тупым ножом так, что мать родная не признает!


   За несколько мгновений вокруг бессмертных образовалась пустота, но демон этого уже не видел, склонившись к Волчонку.


   -- Ох, как неприятно... -- заключил Альтис, осмотрев рану. -- Кость повреждена. Сотрясение тяжёлое. Поверни-ка ему голову набок посильнее, только осторожно.


   Волк выполнил просьбу Альтиса и с тревогой наблюдал за ловкими пальцами друга, осторожно касавшимися разбитой головы эльфёнка. Вскоре перестала течь кровь, рана стала затягиваться. Побратимы не забывали делиться силами с ребёнком как с любым бессмертным.


   -- Он теряется, -- отчаянно сказал Арох. -- Теряет личность...


   Ал сунул руку в карман штанов, достал маленький пузырёк из тёмного стекла. Внутри была "Грёза", оказавшаяся внутри свёртка с картой, переданного Артаном. Вскрыл пробку, разжал мальчику зубы и заставил выпить всё до капли. Светлые ресницы мальчика затрепетали, глаза раскрылись с некоторым трудом.


   -- Как ты, Атиани? -- спросил демон.


   -- Разделён... -- шёпотом вытолкнул из себя Волчонок. -- Нас разделили... Но личность я ещё держу... чудом, не иначе...


   -- Разделён, -- подтвердил Арох, неотрывно глядя на того, кто воплощал в себе его суть.


   -- Тебе необходимо уснуть, Волчонок, -- тихо сказал Альтис, чуть светящейся ладонью осторожно убирая кровь, изрядно перепачкавшую пол, белую рубашку и волосы Волчонка. В той же крови перепачкался и Волк, но ему было всё равно. -- Всё будет хорошо, младший.


   -- Врёшь ты всё... -- ответил эльфёнок, закрывая зелёные как изумруды глаза. И отчаянно прошептал, почти не осознавая слов: -- Убей меня, Арох... пока не поздно...


   Арох поднял его на руки, собираясь унести подальше отсюда, как вернулся виноватый юнец в сопровождении целителя и самого императора, выглядевшего изрядно напуганным. Метнувшегося было к мальчишке целителя, Альтис поймал за ворот и отшвырнул прочь.


   -- К Атиану никто из вас живым не подойдёт, -- спокойно сообщил Альтис. -- Да и мёртвым тоже.


   -- Но я должен помочь!.. -- воскликнул немолодой уже человек с явной примесью эльфийской крови. -- Он же ребёнок! И раненый!..


   -- С собственным сыном я и без тебе подобных разберусь, -- низко прорычал Волк, отбивая желание приближаться.


   -- Командоры... -- императора заметно подбрасывало от ужаса. -- Виновные обязательно понесут наказание... Мы всё выясним... Если вам что-то нужно, только скажите, распоряжусь...


   -- Затихни, венценосный, -- негромко, так, чтобы не слышали лишние уши, сказал Альтис, пронзительно глядя в самую душу двойника Тиграна. -- Мы выясним всё сами. Великий Вожак, нам нужна будет стая.


   -- Я позову их, -- сказал Арох. -- Только нужно малыша положить. Ему нужно отдохнуть.


   Вспышка золотистого света не позволила бессмертным уйти. Эльф в белых с золотом одеждах правителя Дома Светлых соткался из чистого света перед побратимами.


   -- Убирайся отсюда, ублюдок! -- тут же оскалился Арох, прижав к себе малыша.


   Лаэторрионис качнул головой и негромко произнёс:


   -- Я достоин твой ненависти. Я заслуживаю смерти от твоей руки. Но ты не имеешь права жертвовать его жизнью! -- эльф указал рукой на мальчика, куклой обвисшего в руках Ароха.


   Волк тихо зарычал, но не отступил, когда изгнанный правитель подошёл и осмотрел рану на голове мальчика.


   "Почему ты молчишь?.." -- мелькнули отблеском синевы глаза воительницы, оказавшейся на миг рядом.


   "Это не мой бой", -- беззвучно ответил Альтис, повелительным и очень властным жестом отгоняя прочь людей.


   -- Мне нужно забрать его, -- уверенно сказал Лаэторрионис, открыто глядя в переполненные ненавистью глаза Ароха. -- Нужно, Волк, иначе мальчик не выживет! Разве ты не видишь, что с ним происходит?! Кому, как не тебе, Вожак, знать, что иногда приходиться переступать через себя ради других!


   -- Я думал, что ты сдох, -- в ответ произнёс Волк, глядя на бывшего правителя и не сопротивляясь тому, что тот осторожно забирал у него из рук потерявшего сознание мальчишку.


   -- Как видишь, выжил, -- невесело усмехнулся эльф. -- Хотя заслуживаю смерти больше, чем жизни. Я сделаю всё, что смогу.


   -- Храни Атиана, как слезу богини, -- сказал Арох, через силу отпуская эльфёнка. -- Иначе я тебе жилы по живому вытяну. Ты знаешь, чего мне стоит этот мальчишка.


   -- Знаю. Можешь убить меня в любое время, любым способом. Это твоё право, -- склонил голову эльф и исчез так же, как явился, забрав с собой Волчонка.


   Волновой откат телепорта заставил окружающих пошатнуться.


   Не нужно было слов, чтобы сказать, что таким по силе телепортом может пользоваться только сама Творец и в специально отведённых для этого местах. Почти так же телепортироваться мог Ирихор. Но только в пределах материи, по тайным тропам, которые образовывались в тот момент, когда ломался в пальцах сигнальный маячок, которые он раздавал тем, кто имел право его позвать. Или по готовым тайным переходам, через срезы подматерии и надматерии. Ирихор полностью изменил свою природу, создав из себя самого нечто непознаваемое и неповторимое, чтобы уметь так мгновенно перемещаться по всему миру.


   Что сделал с собой эльф для того, чтобы такое суметь, оставалось только догадываться.


   -- Пора заканчивать этот маскарад, -- глядя, казалось, прямо в душу, сказал императору командор. -- На одного из нас... на ребёнка... было совершено целенаправленное покушение. Вина этого щенка, -- пренебрежительный жест в сторону перепуганного до полусмерти молодого аристократа, -- сущий абсурд. Вы можете убить... попытаться убить меня или моего кровного брата, но не наших детей. Ваше величество... как командор, рекомендую вам задействовать теневую стражу и побеспокоить Лароа, который, судя по всему, слишком паршиво последнее время выполняет свои обязанности. И объявить об окончании праздника прямо сейчас.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*