KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Фантастика и фэнтези » Альтернативная история » Андрей Завадский - Утро псового лая. День вторжения-1 (том 1-2)

Андрей Завадский - Утро псового лая. День вторжения-1 (том 1-2)

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Андрей Завадский, "Утро псового лая. День вторжения-1 (том 1-2)" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

Но, несмотря на важность, и образцово-показательных учений, и экскурсии по танковому заводу-гиганту, одному из немногочисленных предприятий в России, действительно оборудованных по последнему слову техники, конечным пунктом маршрута иранцев была Москва, где их должен был принять президент Швецов.

В Кремль, где иранцев, в должной степени проникшихся мощью принявшей их страны, ожидал глава государства, делегацию сопровождал посол Исламской республики в России. Группа иноземных чиновников, сопровождаемых премьером Самойловым, представителями службы этикета и охранниками российского президента, прошла по анфиладам кремлевских залов, сиявших мрамором и золотом. Иранцы уважительно и с интересом смотрели на застывших в почетном карауле гвардейцев в киверах и колетах двухсотлетней давности, вооруженных вполне современными карабинами Симонова, в должной мере знакомыми и приезжим гостям. Солдаты президентского полка стояли неподвижно, и лишь по легкому колыханию груди можно было понять, что это все же живые люди, а не искусно сработанные статуи.

Алексей Швецов принял гостей в одном из малых залов, приспособленных для переговоров. Вместе с российским президентом высокопоставленных посланников далекой Персии ожидали также министры экономики, энергетики и обороны, поскольку тема предстоящей встречи касалась их самым прямым образом.

-- Добрый день, господа, - на почти безупречном английском поприветствовал иранцев Швецов, демонстрируя свою подготовку советского офицера, который должен был быть хорош не только в бою. - Рад видеть вас здесь, в Кремле. Ваш приезд - изрядная неожиданность, но одновременно и большая честь для нас. Прошу вас, - он указал на ряд кресел с высокими спинками, выстроившихся вдоль длинного стола. - Располагайтесь, господа.

-- Господин президент, - Ахмад Джемаль, министр экономики Ирана, считавшийся неофициальным главой небольшой делегации, как оказалось, вполне сносно говорил по-русски, пусть и с заметным акцентом. - От имени Исламской республики Иран благодарю вас за то, что позволили прибыть в вашу страну. Также благодарю вас и за устроенную для нас экскурсию. Признаю, мы остались под впечатлением от увиденного, хотя, не сомневаюсь, видели лишь малую долю того, чем вы можете гордиться.

-- Что ж, господа, думаю, после всего увиденного нам стоит перейти к цели вашего визита, - продолжил Швецов, когда гости и хозяева встречи уселись за длинным столом. - Насколько я понимаю, приезд в Россию столь высокопоставленных чиновников из правительства Ирана должен означать важность вашей миссии. Тем более, ваш визит оказался весьма внезапным.

-- Да, мы имеем крайне важное поручение президента и аятоллы, которые, помимо прочего, наделили нас довольно широкими полномочиями, - согласился Джемаль. - А цель нашего приезда сюда, в Россию, сводится к желанию сотрудничать с вашей страной в военной и экономической сферах. Именно для заключения новых договоренностей мы здесь, господин Швецов.

-- Вы знаете об отношении к нам развитых стран Запада, прежде всего, разумеется, Соединенных Штатов, - включился в беседу Фархи. - Долгое время в наш адрес звучали самые страшные обвинения и самые серьезные угрозы, которые наши враги так и не привели в действие лишь благодаря стойкости нашего народа. Но провокации против нас продолжаются регулярно, и сравнительно недавние события над Персидским заливом относятся к их числу.

Нашим врагам не хватает мужества и уверенности в себе, чтобы вступить в войну с Ираном напрямую, но у них довольно сил и способностей, чтобы установить такую жесткую блокаду нашей страны, что наша экономика просто разрушится. Уже сейчас мы долгое время пребываем в изоляции, лишь немногие страны готовы сотрудничать с нами, невзирая на запреты Америки. С радостью должны заметить, что Россия принадлежит к числу этих стран, причем является для Ирана одним из важнейших партнеров. Именно поэтому мы прибыли в вашу страну в надежде на развитие и упрочнение возникших между нами связей во всех отраслях и сферах жизни.

Наши государства являются почти соседями, нас разделяет лишь Каспий, который также представляет собой зону взаимных интересов Ирана и России. К тому же Иран всегда поддерживал действия российских властей против сепаратистов на Кавказе. Мы знаем о вашей недавней победе над террористами и хотим уверить господина президента, что иранские власти либо спецслужбы никоим образом не оказывали им поддержку. Более того, если вы желаете, мы можем предоставить информацию, имеющуюся в распоряжении наших разведывательных служб, способную помочь в борьбе с окопавшимися вдоль южных границ России террористами, которым, как нам известно, оказывают помощь представители США, в том числе информацией и оружием. Поэтому мы надеемся на понимание с вашей стороны, взаимовыгодное сотрудничество и помощь Исламской республике Иран.

-- И, насколько я понимаю, у вас есть конкретные предложения по поводу развития нашего сотрудничества, не так ли? - спросил Швецов.

-- Да, мы готовы озвучить их, - согласился Фархи. - И, прежде всего, речь пойдет о техническом перевооружении нашей армии. Иран не вынашивает агрессивных планов против кого-либо из своих соседей, также мы не намерены обстреливать ракетами с несуществующими ядерными боеголовками европейские столицы. Однако отношение к нам западных держав, которым вторят и многие государства Ближнего Востока и Центральной Азии, заставляет нас держать свои вооруженные силы в боевой готовности, уделяя должно внимание совершенствованию их возможностей в вероятной войне.

Постоянные вторжения американских самолетов и кораблей в наше воздушное пространство и территориальные воды, иные провокации, в том числе и вероятная заброска на нашу территорию диверсионных и разведывательных групп, заставляют нас быть готовыми дать адекватный ответ. И в деле перевооружения нашей армии и флота мы, прежде всего, рассчитываем на Россию.

Наши вооруженные силы уже имеют на вооружении немало образцов русского оружия, в том числе самолеты, танки и бронетехнику, а также подводные лодки. Наши танкисты, служащие на танках Т-72С, полностью удовлетворены боевыми характеристиками этих машин, идеально сочетающих в себе огневую мощь, защиту и подвижность, и превосходя по этим характеристикам в комплексе большинство существующих танков всех стран. То же касается и превосходных истребителей МиГ-29, пилоты которых не так давно записали на свой боевой счет немало американских истребителей. Но при всех замечательных качествах этих и иных образцов российской боевой техники, все эти танки и самолеты соответствую уровню десятилетней давности, а в развитии современного вооружения десять лет - это огромный срок. И поэтому мы хотели бы заключить с вами контракты на приобретение больших партий современного оружия, с возможностью производства части образцов по лицензии на территории нашей страны.

-- И что же именно вас интересует, - деловито задал вопрос министр обороны. - Какую именно технику вы желаете видеть на вооружении своей армии или флота?

-- В первую очередь, мы хотим закупить у вас современные зенитно-ракетные комплексы типа С-300 "Фаворит" и "Тор", - ответил Фархи, внимательно взглянув на Лыкова. - Наша система противовоздушной обороны оснащена устаревшими и морально, и физически комплексами "Хок" американского производства, практически бессильных против американских же современных самолетов. Поскольку стратегия этой заокеанской державы заключается в нанесении воздушных ударов по жизненным центрам страны-жертвы, в том числе с применением крылатых ракет и малозаметных самолетов "стеллс" типа "Найтхок", безопасное небо над головами наших граждан - это самое важное сейчас. И мы знаем, что лучше вас, лучше русских никто в мире не создает зенитные системы любых классов и типов.

В перспективе мы хотели бы вовсе отказаться от применения любых ракетных комплексов, кроме произведенных в вашей стране вашими конструкторами. Мы верим в русское оружие и надеемся, что оно будет защищать покой наших соотечественников. Также мы желаем переоснастить наши военно-воздушные силы и сухопутные войска новым оружием.

Прежде всего, следует заменить парк устаревших истребителей американского производства "Фантом" и "Томкет", сведя число типов боевых самолетов в ВВС к минимуму. И лучшего кандидата на замену, чем русские тяжелые истребители Су-27 или Су-30 мы не видим. Ваши самолеты не раз оказывались на голову выше иностранных аналогов, тем более, у наших пилотов есть опыт использования истребителей "МиГ", которыми мы также хотим пополнить наш авиационный парк. Нам известно, что ваши инженеры разработали несколько многоцелевых модификаций всех названных нами самолетов, и мы готовы провести испытания их в нашей стране, дабы выбрать наилучший вариант.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*