Порядок подчинения (ЛП) - Браун Дейл
Ее первой остановкой был госпиталь базы, где она попала в палату интенсивной терапии. Марк Фогельман был в сознании и настороже — вчера ей сказали, что он в легкой коме, — но выглядел так, словно должен был находиться без сознания, просто чтобы избавить себя от небольшого дискомфорта. Его лицо, которое ударилось о защитное стекло приборной панели с такой силой, что разбило забрало и шлем, было опухшим и фиолетовым, как у боксера, получившего удар на ринге. На его лбу была толстая повязка, а глаза были черными и почти заплывшими. Он носил шейный бандаж, который только делал его лицо еще более одутловатым. Из-за бритой головы он выглядел еще хуже.
«Привет, Йот», — поприветствовала его Фернесс, используя любимое прозвище пилотов для офицеров по вооружению своих F-111 «Йот», которое расшифровывалось как «Ты» на ее офицере по вооружению. «Ты должен сказать кухне, чтобы она не использовала так много глутамата натрия». Она села рядом с ним на кровать, расстегнула свою летную куртку и протянула ему коричневый бумажный пакет с экземпляром «Пентхауса» внутри. «Я пронесла его тайком мимо медсестер. Это моего парня. Я знала, что это сведет тебя с ума — вот почему я принесла это».
«Спасибо, Бекки», — пробормотал Фогельман. Под его верхнюю губу, где он прокусил ее, был засунут комок ваты. Он взял журнал, достал его из сумки, чтобы взглянуть на обложку, затем улыбнулся очень болезненной улыбкой. «Содействие совершению правонарушений несовершеннолетним. Мне это нравится. Вы мой самый первый посетитель.»
«Тогда для меня это большая честь. Как ты себя чувствуешь — как будто я не мог догадаться».
«Дерьмово», — ответил Фогельман. «Я вижу звезды повсюду, и у меня раскалывается голова. Просто дышать больно, так что вы можете себе представить, что делает для меня поход в туалет. В остальном я в порядке. А как насчет тебя?»
«Я в порядке. Они продержали меня здесь около суток. Я возвращаюсь в эскадрилью — скоро должна подойти очередь перед развертыванием».
«Какая линия перед развертыванием?»
«Вы хотите сказать, что не знаете, что происходит?»
«Либо меня накачали наркотиками до чертиков, либо этот звон в ушах и эта боль заглушают все. Что происходит?»
«Мы объявляем вылеты по тревоге SIOP, Марк», — торжественно сказал Фернесс. «Россия вторглась в Украину и ударила по ним ядерным оружием малой мощности. Звено «Альфа» загружает ядерное оружие, а остальной флот готовится к развертыванию.» Если бы рот Фогельмана мог открыться от удивления, он бы так и сделал — его глаза расширились почти до нормальных размеров при ее словах. «Вы хотите сказать, что не знали? Вам никто не сказал?»
«Я в это не верю… Это действительно отстой», — пробормотал Фогельман, кашляя. Его голова откинулась на подушку в полном отчаянии. «Никто», — простонал он, уставившись в потолок и пытаясь контролировать дыхание, чтобы побороть боль, — «не наговорил мне дерьма. Хембри, Коул, никто не заходил с тех пор, как я проснулся. Думаю, теперь я знаю почему. Черт возьми, ядерная атака на Украине. Не то чтобы мы не ожидали чего — то подобного — с тех пор, как Величко сверг Ельцина. Господи. Кто бы мог подумать? И мы загружаем ядерное оружие? Я уже давно не просматривал свои материалы по ядерному оружию. Я думаю, что останусь здесь, пока все это не закончится».
«Умный ход». Она улыбнулась. После долгой паузы она спросила: «Возможно, они не пустили твоих людей на базу повидаться с тобой из-за отзыва и тревоги», — предположила она. Это было единственное разумное, менее болезненное объяснение того, почему у него до сих пор не было посетителей — к сожалению, она ожидала, что болезненная причина была истинной: Марк Фогельман никому особенно не нравился, так почему их должно волновать, что он в больнице? «Мои самолеты приземлились в округе Клинтон по той же причине. Вы хотите, чтобы я позвонил вашим родителям? Когда вы снимете обычный номер, они дадут вам телефон, но пока "
«Доктор позвонил им — оставил сообщение». Фогельман вздохнул. «Я думаю, они уехали в Киз до конца зимы. Ничего страшного».
Фернесс никогда не думала, что это возможно, но ей действительно было жаль этого парня. Парень сбивает вооруженный бомбардировщик и впадает в кому более чем на двадцать четыре часа из-за тяжелой травмы головы, а когда он просыпается, то узнает, что к нему никто никогда не приходил. Даже его родители или коллеги-пилоты. Даже если он был задницей, все равно было неправильно просто игнорировать парня. «Я позвоню одному из твоих друзей. Кого я видел последним? Джозетт? Джуди?»
«Это была Джозетт, но она… недоступна», — сказал Фогельман, все еще глядя в потолок. Ребекка услышала слабую дрожь в его голосе и заметила, как блестят слезы. «Просто забудь об этом. Со мной все будет в порядке».
«Вы уверены?» спросила она с искренним беспокойством.
«Да». Он кашлянул.
Несколько долгих, неловких мгновений они сидели в тишине. Затем Ребекка вздохнула. «Эй, самолет приземлился в довольно хорошей форме. Я познакомился с новым MG — фактически, он вытащил нас из кабины. Оказывается, я знаю этого парня по войне в Персидском заливе. Как насчет этого?» Ответа нет. «За тем, как я узнал этого парня, стоит история, и когда ты выйдешь отсюда, я расскажу ее тебе за кружкой пива в Afterburners. Вы не поверите.» Фогельман уклончиво кивнул и продолжал смотреть в никуда в частности. «Я могу принести вам что-нибудь еще? Вам нужна одежда, зубная щетка, что угодно?»
«Нет». Он вздохнул.
Фернесс в полном отчаянии закатила глаза и поднялась на ноги. «Господи, Туманный человек, если ты хочешь устроить вечеринку из жалости, то сейчас самое подходящее время и место для нее. В Европе произошел ядерный инцидент, вы едва выжили в авиакатастрофе, и мы готовимся начать войну с… ну, я не знаю, с кем, но мы мобилизуемся для войны. Но хуже всего то, что никто не пришел навестить Марка Фогельмана в этой чертовой больнице.»
«Это потому, что всем на меня наплевать».
«Никто не пришел, Марк, потому что все заняты созданием самолетов и перемещением ядерных зарядов по рампе». Она не собиралась говорить, что настоящая причина в том, что он был дерьмом. «Вам здесь тепло, безопасно и сухо, а они отмораживают себе задницы, пытаясь поставить в строй нескольких тридцатилетних бомбардировщиков».
«Ну что ж, … ты пришла в гости». Он улыбнулся.
«Да, и посмотри на меня: я разбиваю самолет, мой бизнес закрыт из-за поколения, мои самолеты занесло снегом, и у меня в ангаре новый самолет, который обходится мне в десять тысяч долларов в месяц, занимая место, на котором никто не сможет летать, и из-за этого я окажусь в богадельне через два месяца. Вдобавок ко всему, я застукала своего придурковатого парня спящим со мной. Сейчас твоя ситуация выглядит для меня намного лучше. На самом деле, подвинь свою тощую задницу — я остаюсь здесь. Иди сгенерируй мою вылазку.»
Фернесс был удивлен, увидев болезненную усмешку на лице Фогельмана. «Ты выдумываешь все это только для того, чтобы я почувствовал себя лучше, не так ли?»
«Да, верно», — криво усмехнулся Фернесс. «Послушай, Марк, я собираюсь немного отдохнуть в штабе. Я думаю, что моя очередь подходит к концу завтрашнего утра, поэтому я зайду навестить вас утром. Вы уверены, что вам ничего не нужно?»
Он на мгновение замолчал, пожал плечами, затем ответил: «Я мог бы с таким же успехом начать просматривать свой Dash-One, чтобы быть в курсе ядерных событий. Если бы вы принесли мою дорожную сумку оттуда, где они ее припрятали, я был бы вам очень признателен.»
Ребекка посмотрела на него так, как будто не расслышала правильно. «Ты… что? Ты хочешь прочитать свой Тире-Один?» Это была новая сторона Фогельмана, подумал Фернесс. Черт возьми, обычно он не брался за книги, если только не было времени на контрольную поездку — теперь он хотел почитать, чтобы скоротать время! «Ты понял, Марк». Она встала, чтобы уйти.
«Ребекка?» Она повернулась к нему. Он заколебался, на его лице появилась смущенная улыбка, затем сказал: «Спасибо, что привезла меня обратно в целости и сохранности».