KnigaRead.com/

Андрей Архипов - Поветлужье

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Андрей Архипов, "Поветлужье" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

Выя – шея.

Гридень – обобщающее название служилого сословия.

Грудень – ноябрь.

Дващи – дважды.

Десница – правая рука.

Днесь – сегодня.

Дымница – отверстие в крыше для выхода дыма.

Егда – когда; в то время как.

Замятня – замешательство, беспокойство, волнение.

Зане, занеже – ибо; так как; потому что.

Заяти – взять, захватить.

Зело – очень, весьма; точно, тщательно; совершенно.

Истобка – отапливаемая (зимняя) часть дома.

Кметь – воин.

Ловитва – процесс ловли, добычи.

Людин – свободный общинник.

Мовня – баня.

На десницу – направо, по правую руку.

Овый – один, некий, этот, тот; такой, некоторый.

Одесную – по правую руку, справа.

Оратай – пахарь.

Ошуюю (ошую – неправ.) – по левой руке, налево, слева.

Пажить – пастбище, место выгона скота.

Поветь, поветка – сарай, хлев; навес, крыша над двором; крытый двор.

Поприще – мера расстояний на местности, как один из вариантов – 750 саженей.

Посконина – домотканый холст из конопляного волокна, часто использовалась для крестьянской одежды.

Посконь (замашка, дерганец) – мужское растение конопли.

Послух – свидетель.

Пошибание – побои, бесчестье, насилие.

Понева (понёва) – род запашной юбки, обычно состоящей из трех полотнищ. Характерна для южных областей на Руси.

Преть – угроза, препятствие.

Присно – всегда.

Раздряга – раздор.

Рота – присяга, клятва.

Руба – общеславянское название комплекта простонародной одежды – рубахи и узких портов.

Ряд – договор между хозяином и закупом.

Светец – приспособление для укрепления горящей лучины.

Седмица – неделя.

Серпень – август.

Сошник (ральник) – режущая часть сохи, плуга.

Срезень (мн. – срезни) – некаленая, охотничья стрела с широким наконечником.

Стреха – нижняя часть крыши.

Сякый – такой.

Толочные – пособники.

Уд – член.

Урок – уговор, условие; наставление, указание; плата, подать, штраф.

Шеломань – холм.

Яр – обрывистый крутой берег реки.

Яруга – проходимый овраг.


Меры длины, расстояния, веса и т. д.


Берковец (соли) – 163,8 кг, или ~ 10 пудов.

Гривна – по весу: 2 гривны = 96 золотников = 0,41 кг.

Гривна кун – для времен Пространной Правды Ярославичей (XII–XIII в.) равна 20 ногатам (по 2,56 г) или 50 кунам или резанам.

Гривна серебра (новгородская = 204 г) – примерно равна 4 гривнам кун.

Кадь – мера для сыпучих товаров – 229 кг, или ~14 пудов.

Насадка – мера жидкости в 2,5 ведра.

Узел – мера скорости на воде; по международному определению, один узел равен 1,852 км/ч или 0,514 м/с.


Слова из других языков


Ветлуга – от слов «ветели» – чайка, «ура» – река, река чаек (мар.).

Вол – колода для водопоя (мар.).

Воршуд – божество домашнего очага, хранитель рода у удмуртов.

Гондыр – медведь (удм.).

Гурт – деревня (удм.).

Жакы – имя, в переводе: сойка (удм.).

Инмар или Ин-мурт – верховное божество, бог неба (ин – небо, мурт – человек, ср. с «уд-мурт»).

Кайсы – имя, в переводе: лесная птица клёст (удм.).

Кион, Киона – имена, в переводе: волк, волчица (удм.).

Кугуз – ветлужский черемисский князь (мар.).

Кудо – жилье у марийцев.

Тэро – уважаемый человек (удм.).

Уд-морт (уд-мурт) – слово «уд» означает местность, где жили отяки, «мурт» – человек по-удмуртски.

Чорыг – имя, в переводе: рыба (удм.).

Юсь – имя, в переводе: лебедь (удм.).

Географические названия


Идель – Волга от устья Камы до впадения в Каспийское море.

Ветлуга – река, впадающая в Волгу. Ветля, Энер – другие названия Ветлуги.

Вол – река, с которой идет кратчайший волок на Унжу.

Кафа – Феодосия.

Кидекша – поселение, расположено при впадении реки Каменки в реку Нерль, в 4 км к востоку от Суздаля.

Сура – правый приток Волги, впадает в нее чуть выше устья Ветлуги.

Чулман – река Кама от истока до устья Белой.

Шанза (Шанга) – столица одного из черемисских княжеств – Ветля-Шангонского кугузства (ныне деревня Старо-Шангское). Шанга перенесена на левый берег в 1433 г. (ныне село Николо-Шанга).

Юр – поселение близ г. Ветлуги.


Оружие и доспехи XII в.


Бармица – доспех, защищающий шею и грудь. Делался либо заодно со шлемом, либо отдельно от него.

Батарлыки – поножи, защищающие ноги ратника.

Венец – край щита.

Голомень – плоская сторона клинка.

Кайма – промежуток между венцом щита и навершием (умбоном).

Кулачный хват – такой щит предполагал хват за деревянную планку, проходящую сквозь центр щита.

Ногавицы – кольчужные чулки.

Умбон – металлическое навершие щита.

Примечания

1

Досчаник (дощаник) – плоскодонное палубное судно, использовавшееся главным образом для транспортных целей на большинстве рек. Впервые появились в древнем Новгороде в XII–XIV вв. Строились полностью из досок и не имели обычной для того времени выдолбленной из дерева основы. Насад – небольшое (в данном случае) речное плоскодонное беспалубное деревянное судно, обшивка корпуса которого образована путем насадки досок продольными кромками на специальные шипы. Подобную обшивку (без напуска досок друг на друга) принято называть обшивкой вгладь. Суда, обшитые внакрой (с некоторым напуском досок), назывались набойными. – Здесь и далее примеч. авт.

2

Мергель – известковая глина.

3

Плинфа – название плоского кирпича в старину.

4

Кигикать – (южн. русск.) звукоподражательное: кричать птицею.

5

Крица – губчатая железная болванка с включениями примесей и шлака, полученная из железной руды, для дальнейшей кузнечной обработки.

6

Ярунок – угольник, состоящий из двух пластинок, соединенных под углом в 45°.

7

Отволока – простонародное плотницкое приспособление для нанесения прямых линий.

8

Зверобой.

9

Ромашка аптечная.

10

Кара-Идель – Волга от истока до устья Камы.

11

Уллань – вниз (удм.).

12

Бык (строит.) – промежуточная между береговыми устоями опора мостовых арок, ферм, балок, сводов и проч.

13

Любящие мудрость – философы.

14

Имеется в виду сын Владимира Мономаха, будущий Юрий Долгорукий.

15

Будь здоров, родич! (У черемисов было принято приветствовать как родственника незнакомого человека.)

16

Отрытую дверь не открывают (черем.).

17

Род Кайсы (удм.).

18

Лещадь – нижняя (донная) часть футеровки шахтной печи.

19

Футеровка – отделка для обеспечения защиты поверхности от возможных повреждений (в основном температуры).

20

Озеро Селигер.

21

Разруб – набор новгородских воинов-ополченцев на службу.

22

Обельный холоп – полный холоп.

23

Удел – в эту эпоху господствует родовой порядок наследования и владения. Вся земля на Руси распадается на несколько уделов, но они не обособляются, а составляют как бы собственность всего княжеского рода и наследуются в соответствии с порядком естественного старшинства. Таким образом, князья не сидели на одном уделе, а передвигались по старшинству, когда освобождалось чье-нибудь место.

24

В даче («…А в даче не холоп») – cм. статью 111 Пространной Правды Ярославичей. Устав о холопах.

25

Если рыба в сеть попала, котла она не минует (мар.).

26

Вятшие – имеется в виду негласное деление на вятших (старших) и молодших новгородцев.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*