KnigaRead.com/

Алексей Кулаков - Наследник

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн "Алексей Кулаков - Наследник". Жанр: Альтернативная история издательство -, год -.
Назад 1 ... 73 74 75 76 77 Вперед
Перейти на страницу:

Первое Послание к Коринфянам, стих 12.

110

Люди с отклонениями и нарушениями в психике, с безопасным для окружающих поведением. Буйных же просто сажали под замок до конца жизни.

111

Жигимонт – Сигизмунд Август, великий князь литовский и король польский.

112

Подброшенные.

113

Епанча – плащ.

114

Братина – сосуд для питья в виде кубка или полой ладьи, вмещал до половины ведра.

115

Мед стоялый – хмельной напиток на меду.

116

Каменный Пояс – Уральские горы.

117

То есть католики.

118

Королевская династия, правившая в государствах Центральной Европы в XIV–XVI вв., являлась ответвлением литовской династии Гедиминовичей. Последний Ягеллон, Сигизмунд Август II, являлся одновременно и королем Польским, и Великим князем Литовским, скрепляя тем самым союз двух государств.

119

Союз, общность двух государств, возглавляемых одним монархом.

120

То есть неспособная к деторождению.

121

Буквальный перевод с греческого – «Луг духовный», название нравоучительной книги, содержащей повествования о жизни христианских подвижников.

122

Грудной младенец.

123

Там торговали тканями.

124

В переводе с греческого – Надежда.

125

В переводе с персидского – «Игра детей», вид детской проституции, вовлекающий детей в исполнение эротических танцев в женской одежде, с последующим продолжением в постели клиентов. Сохранилась до современности, особенно распространена в Афганистане.

126

То есть главнокомандующим.

127

Так называлась осадная артиллерия.

128

Паволока – старинное название драгоценных тканей – таких, как парча, аксамит и т. д.

129

Один серебряный рубль весил около 100 г. Пуд (16 кг) – это примерно 160 монет.

130

Нижненемецкий язык, представляющий собой совокупность диалектов, распространенных преимущественно на севере Германии и северо-востоке Нидерландов.

131

Ганза – союз немецких свободных городов для защиты торговли и купечества от власти феодалов и пиратства.

132

То есть католическом священнослужителе.

133

Прежнее название Балтийского моря.

134

Прежние названия Каспийского и Черного морей соответственно.

135

Алхимический стол, оборудованный всем необходимым: ретортами, горелками, змеевиками и т. д.

136

Гривенки – старинная русская весовая единица, использовалась как мера драгоценных металлов и ценных материалов. Большая гривенка – 409,52 грамма, малая – 204 грамма.

137

Узел станка, предназначенный для крепления резцов (инструмента).

138

Недоросль – подросток, молодой мужчина, еще не закончивший обучения и не поступивший на службу (работу).

139

Гостиная сотня – торговое сословие Русского государства, делилось на купцов лучших, середних и молодших (меньших). В отличие от гостей торговых (купцов с очень крупным капиталом) не имели права на свободный выезд за границу и приобретение вотчин (наследственных земельных владений). Зато члены Гостиной сотни имели ряд других привилегий – например, освобождались от судов дьяков и воевод и от части повинностей (налогов) и при должном усердии могли достичь высоких государственных должностей.

140

Земельное владение с правом продажи и обмена.

141

Приспособления, станки.

142

Эпилепсия.

143

Разновидность доспеха из металлических пластин, соединенных между собой при помощи колец или вставок кольчужного полотна. Сочетал в себе гибкость кольчуги и прочность пластинчатого доспеха.

144

Холодное оружие ударно-дробящего действия, является одной из разновидностей булавы, к головке которой приварено шесть (или больше) металлических пластин.

145

Разновидность шестопера.

146

Самострел – арбалет.

147

Цикута, она же вех ядовитый.

148

Болиголов пятнистый.

149

Коврик для покрытия лавки.

150

Стряпчий – то есть исполняющий поручения, дела.

151

Отчества, или обращения, заканчивающиеся на -вич, полагались только знатным людям или неродовитым, но высокопоставленным чиновникам.

152

Снеток – мелкая рыбка вроде анчоусов.

153

Деньга – медная монетка достоинством в половину серебряной копейки. Были еще медные пуло, достоинством в одну четвертую копейки.

154

Имеется в виду шапка боярина или окольничего.

155

Розмысл – старорусское название изобретателя или инженера.

156

То есть с двумя дополнительными перекладинами, восьмиконечный.

157

Брат супруги.

158

Старинная русская одежда (мужская и женская) с длинными рукавами и без воротника и перехвата. Применялась как парадная верхняя одежда боярами и дворянами.

159

То есть пестующие, наставляющие своего воспитанника.

160

То есть Посошной рати. Вид народного ополчения, при котором по призыву великого князя от каждых 10–30 дворов выставлялся конный или пеший боец со своим вооружением: физически крепкий, имеющий навык в стрельбе из пищали или лука, умеющий ходить на лыжах.

161

Болт – короткие стрелы для арбалета.

162

Бойницы крепостных стен.

163

Пожертвование в пользу церквей или монастырей, богоугодных (богадельни, сиротские дома) или учебных заведений.

164

Ререги, или бодричи – средневековый союз славянских полабских племен. Ареал проживания – нижнее течение Эльбы (тогда – Лабы), запад современного Мекленбурга, восточная часть земли Шлезвиг-Гольштейн и северо-восточная часть современной Нижней Саксонии.

165

1474 год от Р. Х.

166

1563 год от Р. Х.

167

Бернардинцы и доминиканцы – католические монашеские ордена.

168

Вид укреплений, когда ставили один частокол, в метре от него другой, скрепляли оба поперечными и продольными связями-балками, а промежуток набивали землей, тщательно ее утрамбовывая. Подобные «киты» были хорошей защитой даже от среднекалиберных пушек.

169

Зола из костей – важный компонент при производстве так называемого «костяного фарфора», отличающегося повышенной прочностью, белизной, а также полупрозрачностью на свету.

Назад 1 ... 73 74 75 76 77 Вперед
Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*