KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Фантастика и фэнтези » Альтернативная история » Владлен Багрянцев - Железные Люди в Стальных Кораблях

Владлен Багрянцев - Железные Люди в Стальных Кораблях

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Владлен Багрянцев, "Железные Люди в Стальных Кораблях" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

— Стандер. Только поговорить, — на всякий случай уточнил нетерпеливо приплясывавший Хеллборн.

— Нет проблем, сэр. Распишитесь здесь и вот здесь.

Когда последняя закорючка была проставлена, старшина кивнул стоявшему на посту капралу, и тот открыл перед Хеллборном дверь одной из шести камер.

— Ты знал, мерзавец! — заявил Хеллборн, как только переступил порог и прикрыл за собой дверь.

— Добрый день, мистер Хеллборн. Я тоже очень рад вас видеть, — вежливо ответил заключенный. — Спасибо, что навестили.

Джеймс не видел Стандера с того самого момента, когда сержант Апстон отвел его в подвал. Новоголландец заметно изменился. Отрастил бороду, при этом побрился (или был побрит) налысо. Судя по всему, его совсем не били. По крайней мере, по лицу. Облаченный в альбионскую униформу с черными погонами заключенного, Франц Стандер удобно устроился в старом кресле (скорей всего, в прежние времена альбионские морпехи притащили это кресло в подарок одному из своих наказанных товарищей) и читал толстый журнал с картинками. В камере было достаточно светло для этого. Хеллборн покосился на обложку — "Популярная механика".

— Спасибо, что нашли время навестить, — повторил Стандер.

Хеллборн даже не собирался извиняться.

— Вы мне не друг, не брат, не однокашник, — отрезал Джеймс. — И без вас забот хватало. Теперь жалею, признаюсь. Быть может, мне бы удалось выбить из вас эту информацию.

— Какую информацию? — уточнил викс.

Хеллборн заколебался. А, к черту, снова нет времени на хитроумные комбинации.

— Ваши дружки с союзниками высадили воздушный десант в Скоттенбурге — и захватили его.

— Действительно? — изумился Стандер. — Хм, неплохо. Оригинально. Не стану лицемерить и говорить, будто это меня огорчает.

— Вы знали об этом. Вы знали, что они так сделают, — Хеллборн прицелился в собеседника указательным пальцем.

— О чем вы? — поджал губы белголландец.

— "Посмотрите на карту, мистер Хеллборн. Смелая операция, нельзя не признать. Но это было как захватить остров Рам в Шотландии или Скоттенбург в вашем Альбионе. Дыра дырой, вот только дыра — в самом центре империи ", — медленно, почти по слогам произнес Джеймс. — Это ваши слова, герр Стандер?

— Ах, вы об этом! — викс широко улыбнулся. — Теперь я вспомнил! Не могу поверить!!! Да, я видел этот план. Я даже принял участие в работе над ним — но всего через день меня срочно перебросили на другое задание. Господи, это же был обычный "план на случай марсианского вторжения ". Да кто мог подумать, что наши стратеги решатся на такое!

— Не только ваши, — уточнил Хеллборн. — Сборная команда, кроме ваших — австрияки и копенгагены.

— You make my day, мистер Хеллборн! — улыбка Стандера стала только шире. — А кто командует?

— Маршал Глобанчик.

— Да, у этого могло хватить наглости, — согласно кивнул пленник. — Хм, и остров Рам-Шотландский тоже захвачен?

— Плевать хотел и понятия не имею, — отмахнулся Джеймс и направился к выходу. Дохлый номер. Уже на пороге он остановился и обернулся. — Стефани Гислидоттир просила передать вам привет.

— Гислидоттир? — переспросил Стандер. — Исландка? Впервые слышу имя этой дамы.

— Бластер-капитан Гислидоттир, — уточнил Хеллборн, пытаясь понять — собеседник валяет дурака или действительно незнаком с этой евразийской выскочкой.

— Неудивительно, что я впервые слышу это имя, — равнодушно пожал плечами Стандер. — Стараюсь поменьше общаться с цветными.

"Врет, — окончательно убедился Джеймс. — Ну и черт с тобой, сейчас это не самое важное".

Вернувшись к адмиралу, Хеллборн коротко пересказал две беседы с капитаном Стандер — сегодняшнюю и полузабытую в Порт-Султане.

— Очень хорошо, Джеймс, я прикажу Фоссу — он им займется, — кивнул сэр Энтони. — Что-нибудь еще?

"Несчастье помогло, мог бы сказать полковник Горлинский ".

— Сэр, я хочу вернуться в Альбион. Наши наверняка будут штурмовать Скоттенбург, а кроме того виксы могут попробовать еще раз..

— Джеймс, об этом нужно просить не меня, а генерал-капитана, — развел руками командир.

"Ах, да. Это же новая эра, Джимми-бой!"

— У вас будут для меня какие-нибудь приказы или поручения, сэр?

— У тебя уже есть приказ, — грустно улыбнулся сэр Энтони, — и я не собираюсь тебя отвлекать — мне только проблем с генерал-капитаном не хватает. Ладно, одно другому не должно помешать… Держи руку на пульсе — попробуй выяснить, собирается ли теперь богдыхан вступить в войну. Императорские солдаты и пилоты могли бы здорово пригодиться Альянсу.

— Постараюсь, сэр.

— Не пропадай, Джеймс, — добавил адмирал на прощание.

Добрых полчаса после этого Хеллборн просидел на телефоне в своей комнате. Навел порядок в сейфе. Потом вышел на улицу. Пасмурно. Нестабильная какая-то погода. Сегодня после обеда будет большой дождь.

На этот раз Джеймс ехал медленно и аккуратно. Побывать следовало во многих местах, но время терпело. Пока терпело.

Уже после заката он добрался до "Американского кафе Рика" — на совершенно другом автомобиле. Снаружи уже свирепствовал ливень, и Хеллборн успел промокнуть до нитки, совершая ничтожную пробежку от машины до порога. В кафе было не протолкнуться. Похоже, не только погода была тому виной. Многие люди толпились у немногочисленных радиоприемников и прислушивались к последним новостям с той или иной далекой родины. Знакомых лиц на этот раз было полным полно — почти как в первый визит.

— Все воздушные линии забиты, — пожаловался Гордон. — Британцы и русские перебрасывают своих солдат на юг. Я должен быть сейчас на Панамском фронте, но понятия не имею, когда мне позволят вылететь из Харбина.

— Железная дорога, — вспомнил кто-то.

— Аналогичная ситуация. Во всех направлениях. Да и куда ехать-то? Все равно рано или поздно придется пересаживаться на корабль.

— Кто бы мог подумать, что ацтеки на это решатся! — воскликнул возмущенный лейтенант Гитлер. — В прошлую войну они сидели тихо, но сейчас совсем обнаглели.

— За ними могут стоять паписты, — предположил Эверард.

— Могут, но паписты с утра кричат о своем нейтралитете, — сказал Гордон.

— За ними стоит германская династия, и этим все сказано, — печально заметил капитан Рэнкин. — Немцы всегда остаются немцами — даже на мексиканском престоле или в австрийских мундирах.

— Я простой ирландец и ничего не понимаю в немцах, — развел руками Гитлер. — Но мы здорово врезали им в прошлую войну!

— Здорово, но явно недостаточно, — еще более печальным тоном продолжал Рэнкин. — Немцы считают себя невинной жертвой ненавистного мира, жертвой всеобщего заговора низших рас и неполноценных народов. Немцы не способны признать свои ошибки. Мы могли игнорировать то, что происходило в Испании или Эфиопии. Но в конце концов поняли из длинного списка собственных потерь — что значит смотреть в другую сторону. Люди доброй воли со всей планеты поняли, по ком звонит колокол, но только не германцы! Нет! Они по-прежнему следуют за своими богами войны, маршируют под звуки Вагнера, их глаза с восторгом устремлены на волшебный меч Зигфрида, и они знают подземные места тайных собраний, в существование которых вы можете и не поверить. Германская мечта пробудилась к жизни, и немец в сверкающей броне спешит занять свое место под знаменами тевтонских рыцарей. Человечество ждет своего Мессию, но для немцев Мессия — это не Принц Мира. Нет. Это еще один кайзер… еще один фюрер…

— И какой выход вы видите? — поспешил нарушить наступившее молчание Мэнс Эверард.

— Полное и абсолютное уничтожение, — хладнокровно отозвался Рэнкин. — Как римляне поступили с Карфагеном. Провести плуг и засеять солью.

— Вы же историк, Чарльз! Как вы можете предлагать карфагенское решение германской проблемы? — удивился Гордон.

— Именно поэтому и предлагаю, — спокойно заметил Рэнкин. — В конце концов, человечество не страдает от Карфагена вот уже две тысячи лет.

— Мне как-то пришлось видеть разрушенный Карфаген… Несколько лет назад, проездом в Тунисе, — поспешил уточнить Эверард. — Не уверен, что подобное насилие может решить по-настоящему серьезную проблему.

— Отцы города Карфагена почти наверняка с вами не согласятся, — заметил новый собеседник, коммандер Хайнлайн.

— Как они могут согласиться, если Карфаген был разрушен? — не понял Гитлер.

— Вот именно, лейтенант! — воскликнул Хайнлайн. — За всю человеческую историю насилие помогло решить великое множество проблем!

Далее разговор перекинулся на совсем высокие материи, и Хеллборн постарался незаметно отчалить от стола. Сегодня немцы напали на его родину, и ему хотелось только одного — убивать, убивать, УБИВАТЬ!!!

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*