Николай I. Освободитель. Книга 4 (СИ) - Савинков Андрей Николаевич
К гостинице подошли через десять минут. Это было стандартное для этих мест двухэтажное здание из белого камня с двускатной крышей и декоративными колоннами.
— Груз мы сделаем, положим на баржи, — перед тем как оставить русского англичанина отдыхать, Хорхе дал последние наставления, — не есть переживать. День после завтра быть готовым плыть по реке.
— Понял, — кивнул Николай.
— Есть аккуратно! Пить вода только вареная! Иначе смерть. Вот, — мулат протянул Аксакову стеклянный пузырек. — Хинна — одна штука на стакан горячей вода, ложка сахара. Пить по одной в день, не больше и не меньше. Понятно? Иначе смерть.
— Понятно, — ошарашено согласился Аксаков и, поблагодарив своего провожатого, завалился спать. Не смотря на жару, он спал как младенец, после полутра месяцев путешествия по волнам Атлантического океана даже сама возможность находится на твердой поверхности доставляла Николаю искреннюю радость.
Почти весь следующий день Аксаков провалялся в постели, вставая только чтобы попить и поссать. Есть не хотелось совсем, куда-то идти тоже. Собственно, и идти в этом городке было по большому счету некуда: разве что в местную питейную, напиваться дешевым ромом, выгнанным из остатков производства тростникового сахара. Мерзким на вкус и моментально сшибающим по такой жаре с ног. Нет спасибо, для подобных развлечений нужно тут родиться, иначе с непривычки быстро дашь дуба.
На третий день пребывания на Американском континенте, Николай, как и было запланировано, погрузился на одну из речных барж — оказалось, что вверх по реке грузы тут тягает пара паровых колесных буксиров. Учитывая целый караван из больших и малых лодок, а также грузовых барж, буксир напрягая все усилия выдавал всего несколько верст в час, ползя на запад со скоростью пешехода. Все равно лучше, чем идти сквозь местные леса пешком или ворочать веслами.
Весь путь по реке мимо весьма живописных, кишащих жизнью берегов занял три дня. Сан-Хосе рекой была достаточно извилистой, и прямой путь по карте в сто с небольших верст на практике увеличился минимум вдвое. Если бы не жара — надо признать, что с постепенным продвижением на запад дышать становлюсь все легче — речной круиз можно было бы назвать даже приятным.
Николаю выделили маленькую каюту, по сути, небольшой зашторенный закуток площадью в две квадратных сажени, что все равно позволяло спать в относительном комфорте. Ну а дни Николай проводил на палубе в тени растянутого тента, наблюдая за окружающей речной караван природой. Живность тут была дикой, человека практически не боящейся, поэтому отдельных животин порой получалось рассмотреть во всех подробностях. Особенно красивыми были цветастые и кричащие на все лады птицы. Ну и конечно поразили путешественника в самое сердце речные зубастые ящеры, которые во множестве валялись на отмелях и грелись под жарким тропическим солнцем.
Еще два дня потратили на путешествие уже по самому озеру Никарагуа. Это был впечатляющих размеров водоем, на котором от ветра порой поднимались весьма значительные волны, поэтому местные не рискуя старались держаться берега, дабы при возникновении необходимости тут же приткнуться к суше. Впрочем, и этот участок плавания прошел без приключений, и на девятый день пребывания на континенте Аксаков наконец прибыл в город Ривас, который выбрал в качестве своей ставки Дон Базилио.
Когда Аксаков впервые увидел загоревшего до черноты бородача лет под пятьдесят на вид, то даже не сразу понял, что именно этот человек является достаточно известным в узких кругах бывшим кошевым атаманом Задунайской сечи, который отправившись за океан навел тут немалого шороху. Мужчина больше напоминал такого себе лубочного разбойничьего ватажка, который в любой момент может кликнуть своих подельников, ну и дальше «сарынь на кичку», айда топить персидских принцесс. Добрых шесть футов росту, широченные плечи, руки размером с лопату, здоровенная сабля на поясе и барабанник сестрорецкой работы на другой стороне.
Всю дорогу Аксаков продолжал играть роль посланника английской компании — пришлось подыскать переводчика знавшего одновременно английский и испанский — только оставаясь с доверенным Хорхе переходил на русский язык.
Вот и при встрече с бывшим закубанским казаком, пока не остались наедине — это было сделать не так просто, поскольку в местной «ставке» все время отиралось куча народу — пришлось демонстративно пользоваться услугами переводчика. К счастью этот цирк продлился недолго, дон Базилио максимально быстро сплавил куда-то всех посторонних, и они наконец остались среди своих.
Кроме кошевого атамана присутствовал его правая рука некий казак по имени Осип Гладкий и непосредственно Хорхе, который оказался старшим сыном местной жены дона Базилио и пользовался у того полным доверием.
— Как добрались, Николай Сергеевич? — Перейдя не русский с искренней улыбкой поинтересовался атаман. — Небось вымотало плавание всю душу.
— Не без того, — согласился Аксаков, глядя как Хорхе разливает по стаканам какую-то фруктовую явно алкогольную жидкость.
— Ром как местные мы хлестать, так и не научились, слишком уж тут жарко для крепких напитков. Вот фруктовыми бражками балуемся, — пояснил Гладкий. — Со льдом тут тоже проблема хе-хе, приходится пить теплой.
— Его просто нет, — подхватил атаман и, не заморачиваясь тостами, опрокинул стакан в себя. Судя по резвому старту, проблема пития в жарком климате для бывалого атамана такой уж существенной не являлась, — по началу дико было, как это зима и без снега. А сейчас привыкли уже, наоборот лето тут дождливое, а зимние месяцы самые приятсвенные. Вы пейте, не стесняйтесь. Сейчас быстро обкашляем самое важное и спать пойдете, поди не к спеху остальные дела-то.
— Да, дорога выдалась не простой, — согласился Николай, понюхал предложенный напиток — пахло необычно, но приятно — и сделал небольшой глоток. Бражка была слабенькой, очень фруктовой и слегка с газиками. В общем, вполне удобоваримо. — Для начала я должен передать вам от нашего императора благодарность. Государь за все труды и жалует атамана Незмаевского чином генерал-лейтенанта, а также орденом Святого Александра Невского третьей степени.
Свои слова русско-английский посланник сопроводил выкладкой на стол коробочки с орденом, генеральских эполет, а также бумаг, подтверждающих право владения ими. По факту, это конечно было чисто символическим жестом: Незмаевский со своими казаками на службе Российской короне не состоял и до этого никаких постов не занимал, а учитывая отдаленность от Петербурга и нахождение под формальной юрисдикцией Мексиканской республики, атаману до всех этих чинов и побрякушек дела особо не было. Ну кроме морального удовлетворения, конечно.
С другой стороны, Незмаевский был человеком умным, не случайно взявшим власть в бурной и своенравной казачьей среде и сумевшим удерживать ее целых десять лет. Со всеми конфликтами, войнами и переездом за океан. Естественно атаман отлично понимал свою зависимость от далекого Петербурга в плане поставок оружия — которым он частично вооружал свою разросшуюся частную армию, а частично продавал на сторону, — потока переселенцев, которые частью оставались в Никарагуа, а частью следовали дальше, но в любом случае позволяли на себе заработать. Да и просто в плане политической поддержки. Одно дело наемник русского императора, посаженый на это место для охраны его подданных и совсем другое — безродный бандитский ватажок, пусть даже имеющий под рукой несколько тысяч штыков. Сколько за последние десять революционных лет таких вот местных атаманов-команданте сначала взлетело в высь, а потом сгинуло без следа, даже и не подсчитаешь.
Поэтому бывший задунайский казак со всем уважением принял награды от русского императора и естественно предложил за это дело выпить. И немедленно выпили.
— Так ить не за этим же в такую даль вы ехали-то, Николай Сергеевич? — Осип Гладкий подцепил на кончик ножа кусок холодного вареного мяса, выставленного на закусь, отправил его себе в рот, прожевал и продолжи мысль. — Так просветите нас, в чем цель вашей поездки.