KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Фантастика и фэнтези » Альтернативная история » Александр Абердин - Парадиз Ланд 1-2. Герой по принуждению. Волшебный мир-2

Александр Абердин - Парадиз Ланд 1-2. Герой по принуждению. Волшебный мир-2

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Александр Абердин, "Парадиз Ланд 1-2. Герой по принуждению. Волшебный мир-2" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

В глазах пожилого человека заблестели слезы и он хотел что-то сказать, но только махнул рукой и в этом жесте не было отчаяния. Просто он побоялся того, что его голос дрогнет, а он вовсе не хотел, чтобы всем была видна его слабость. Пользуясь моментом, что все замолчали, Михалыч негромко сказал:

- Так, друзья мои, пора срочно приниматься за работу. Нам нужно найти место для ночлега, так как базу в Каменках мы потеряли. Впрочем, я не очень об этом жалею, в городе мне больше нравится жить. Сейчас мы разделимся, Серега, Харальд, Роже и Добрыня с Жоржем поедут со мной, нам нужно разобраться с нашими врагами, а вы все же постарайтесь найти какой-нибудь особняк в центре Москвы.

Аркадий Борисович, который задумчиво глядел на свои руки, тут же встрепенулся и быстро сказал:

- Саша, скажи, а тебе подойдет бывший дворец князя Головина? Он находится неподалеку от Красных Ворот, место там довольно тихое, уединенное. Имеется даже большой, но заброшенный парк. Правда, здание дворца находится в довольно неприглядном виде, но зато я могу быстро договориться с его владельцами и уже сегодня вы сможете въехать в него.

Айрис, от избытка чувств, тут же поцеловала пожилого мужчину в щеку и воскликнула:

- Сэр Аркаша, вы чудо! Для нас не составит никакого труда в считанные часы восстановить этот дворец.

Михалыч тут же уточнил слова друга:

- Мы, въедем, Борисыч. Мы. Как только ты решишь все дела с владельцами, немедленно поезжай с Айрис к себе домой, она поможет тебе собрать весь твой скарб и перевезет его на нашу новую базу. Теперь старина, у тебя начинается новая жизнь, куда более интересная, чем раньше. - Специально же для небожительницы он сделал разъяснение - Айрис, все, больше никакой самодеятельности с замками и дворцами. Для ремонта фасада мы наймем каких-либо турок или финнов и они будут вести его очень долго. Ну, а то, что вы сделаете внутри, это уже только нас одних касается. Нам нужно тщательнее маскироваться хотя бы для того, чтобы больше не допускать таких обидных проколов.

Говоря таким образом, сам он, тем не менее, уже собирался предпринять следующую акцию, которая никак уж не могла быть названа осторожной. Наоборот, она должна была вызвать впоследствии множество кривотолков и пересудов. Правда, провести он её собирался поздно ночью, а до тех пор хотел посетить фирму, в которой раньше работал и хотя бы одно дело довести до конца. Для этого ему даже не пришлось ни с кем созваниваться специально. Вставая из-за стола, он уже собрался было направиться к выходу, как его остановил Харальд и негромко попросил его:

- Мессир, позволь мне и Олесе отлучиться, совсем ненадолго. - Не дожидаясь вопроса своего босса, он пояснил - Мессир, сегодня я столкнулся с одним человеком, который проявлял ничем не объяснимую жестокость по отношению к людям. Конечно, я прекрасно понимаю, что люди имеют право на проявление эмоций, в том числе они имеют право на гнев и даже жестокость, но одно дело, когда это проявляется в отношении врага на поле битвы и совсем другое, проявлять жестокость по отношению к совершенно невинным людям. Я пометил этого человека своим магическим заклинанием и теперь легко найду его, чтобы Олеся наложила на него свои чары. Мы с Олесей хотим заставить этого человека почувствовать, что такое страх, а затем сделать так, чтобы он стал самым ревностным защитником униженных и оскорбленных, пусть и против своей воли. Мессир, ты позволишь сделать это?

Как это не было странно, но телепатия в отношении своих друзей и спутников проявлялась только тогда, когда они, как бы обращались к нему с вопросом, просьбой или возражением. Так было и сейчас. Михалыч неприятно поежился, представив себе то, что ожидает типа, позволившего себе избивать Харальда и Роже резиновой дубинкой в то время, когда они стояли в раскорячку возле стены, пробитой пулями. Тем более, что к делу собиралась подключиться русалочка. Поэтому он, страдальчески сморщившись, плаксивым голосом сказал:

- Сэр Харальд, а может быть Роже возьмет и просто набьет этому придурку морду? - Однако, видя праведный огонь, горящий в глазах доблестного рыцаря, он махнул рукой и сказал - Ладно, ребята, действуйте. Только Харальд, давай договоримся так, я тут давеча придумал одно мудреное заклинание, которое, как мне кажется, никогда не даст человеку проболтаться. Ни устно, ни письменно, ни даже под гипнозом, вот посмотри.

Михалыч немедленно начертал сигаретой в воздухе сложную геометрическую фигуру, заставил её засиять тревожным, фиолетовым цветом и вспыхнуть ядовито желтыми формулами. Все маги тотчас окружили эту магическую конструкцию и, закивав головами, приветствовали её появление одобрительными возгласами. Сидония тотчас сказала:

- Мессир, вы создали невероятно изощренную магическую формулу и нам её следует держать в тайне. Это очень мощное и сильное оружие, которое будет действовать даже против самых опытных магов. Помните это.

После этих слов все принялись одеваться и быстро покинули ресторанчик, официантки которого так и не поняли, как же это получилось так, что после такого количества посетителей на столе, вдруг, осталась абсолютно чистая посуда и пепельницы. Вместе с тем они удивлялись еще и тому, что в течение всего того времени, что они обедали, в зале стояла почти полная тишина. К тому же гости сделали большой заказ, выпили несколько бутылок самых дорогих напитков и при этом были необычайно щедры на чаевые.

Тем временем на город стала опускаться зимняя ночь. Было уже полшестого вечера. Зажглись фонари, в свете которых городские улицы, огороженные баррикадами грязного снега, сделались какими-то ирреальными, фантастическими декорациями, на фоне которых должна была разыграться какая-то сложная трагикомедия с элементами фарса. Сценарий этого сложного действа писался прямо на ходу и в нем было очень много места для любых, подчас самых невероятных импровизаций. Вот только актеры в этом фантастическом спектакле не играли свои роли, а жили и жили они по разному.

Кто-то просто хотел выжить, кто-то желал возвыситься, но были и такие актеры, которых просто подхватил мощный водоворот событий и они уже не могли из него вырваться. Именно актером последнего вида и ощущал себя Александр Михайлович Окунев. Ему было жутко и весело. Жутко от того, что он вершил судьбы людей и весло потому, что он впервые чувствовал себя активной личностью и был способен сделать что-то действительно стоящее, важное для множества людей. Вместе с тем он понимал и всю меру своей ответственности. Пожалуй, быть Демиургом было все-таки намного легче, чем Защитником Мироздания. На той работе хотя бы было гораздо больше вариантов созидания.

Думая о том, как молодые люди отнесутся к его предложению, Михалыч ловко маневрировал в плотном потоке машин. Метель, основательно засыпавшая город снегом, создала много проблем дорожникам, которые успели расчистить лишь основные городские магистрали. Всяческие улочки и переулки, не укатанные колесами машин, были почти не проходимы для легковушек, но мощный "Рейнджровер" легко преодолевал метровые снежные сугробы и Михалычу не составило особого труда проехать к офису своей бывшей фирмы, расположенному в полуподвальном помещении большого, мрачного здания, выкрашенного в унылый серый цвет, словно это был военный корабль.

План был очень прост. Михалыч был знаком с одним ученым, работавшим в институте, который занимался когда-то компьютерными разработками. Сам институт давно дышал на ладан, но вот ученые, которые в нем работали, воистину, были на пороге очень крупного прорыва в области оптоэлектроники. Если бы кто-то взялся профинансировать их работы, то через года три, максимум четыре, они создали бы такой суперкомпьютер, который смог бы выполнять до сорока триллионов операций в секунду. Для этого ученым нужно было немногое, материально-техническая база, бесперебойное финансирование и хороший менеджмент.

Виктор и его друг Дима не смотря на все их дурацкие ухмылочки и развязное поведение были толковыми ребятами. Оба хорошо и бойко говорили по-английски, были настойчивыми и требовательными, как к своим подчиненным, так и к себе и у Михалыча было достаточно много оснований для того, чтобы дать обоим парням хороший шанс преуспеть в жизни по-настоящему. Главное, чтобы они не лезли в науку и обеспечивали разработчиков всем необходимым.

В офисе, в который он вошел, как к себе домой, не смотря на то, что до конца рабочего дня оставалось около часа, было меньше половины сотрудников. Заглянув в первую же комнату, обитатели которой занимались торговлей лечебным бельем, трое молодых парней и женщина средних лет, сидевшие с кислыми физиономиями, сразу же оживились. Они, поначалу, решили, что Михалыч передумал и вернулся на фирму, но узнав о том, что он всего лишь зашел попрощаться с ними, снова приуныли.

С этим отделом финансовый директор фирмы почти не имел никаких прямых взаимоотношений, но именно при его содействии фирма получала на консигнацию турецкое белье из ангоры, которое расходилось довольно бойко. Теперь же дело, весьма неплохо кормившее почти полтора десятка человек, грозило лопнуть, ведь это именно финансовый директор всяческими путями добывал банковские гарантии, под которые турки отважно поставляли свой товар в Россию. Маргарита Николаевна та и вовсе считала, что уже в следующем месяце они могут остаться как без товара, так и без зарплаты.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*