KnigaRead.com/

Олег Зоин - Кремляндия

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Олег Зоин, "Кремляндия" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

Не дождавшись ответа, Обама тронул ДАМа за плечо:

— Димми, я не понял, ты спишь? Ха-ха! Выходит, я тебя уболтал?.. Извини!..

— Прости, задумался немного. Да, Барри, ты, как всегда, прав! С тобой можно дело иметь! Конечно, и у меня, и у тебя будет много противников на пути сближения Америки и России. Но надо переступать через непонимание, объяснять, изменять законы и обычаи. Верю, что план Обамы спасёт Россию…

Леди Хиллари, Вы поможете Барри справиться с Конгрессом?..

— Что за вопрос! Это мой гражданский долг!..

Обама понял, что основная тема русскими понята и принята, а участники измотаны переговорами и устали. Он ещё шире улыбнулся и предложил:

— К чёрту важные вопросы! Пусть наши команды обработают то, что мы наговорили, а пока предлагаю погулять по Валлетте. Здесь, говорят, много неплохих ресторанчиков, а в них вкусно кормят… Надеюсь, леди Дарья и леди Хиллари составят нам компанию?.. Йес?..

Миссис Вроде очаровательно улыбнулась и милостиво кивнула головой, соглашаясь на прогулку. А миссис Клинтон, утвердительно кивнув, потупила взгляд, внимательно рассматривая свои туфли. Её изрядно покоробило, что Обама взял на прогулку эту самонадеянную русскую референтку-переводчицу. Как будто её, Хиллари, знания русского недостаточно для примитивного общения во время прогулки!..

Американские и российские телерепортёры по знаку Дарьи Алексеевны прекратили официальные съёмки. Потом, перед отлётом президентов, они покажут ей отснятые сюжеты, а она выберет те, что сочтёт подходящими для обнародования…

Разойдясь по своим апартаментам, президенты и Дарья с Хиллари вскоре вернулись подготовленными к прогулке. Мужчины сменили пиджаки и сняли галстуки, впрочем, для солидности и уверенности в себе одели ещё и спортивные куртки, а Дарья Алексеевна деловой бежевый костюм заменила милым, почти девическим сиреневым платьем со смелым мини и решительным, как атака на рейхс-канцелярию в 45-м, декольте, но, разумеется, надёжно укрыв себя со спины ярко-пунцовым плащом нараспашку… Не ударила лицом в грязь и миссис Клинтон. Получилось вполне по погоде.

А с деньком определённо повезло. Тихо, солнечно, +20 по Цельсию, то-есть, +68 по Фаренгейту… Похоже на наше бабье лето.

Но не успели гости выйти на широкую экспланаду у отеля, как там их ждал сюрприз, о котором беспечно не предупредили службы безопасности. За длинной серо-стальной цепью широких спин мальтийской полиции, вооружённых пластиковыми щитами и дубинками-демократизаторами, прыгало, орало, кривлялось и свистело десятка полтора антиглобалистов, непонятно как пробравшихся на Мальту, а ещё более непонятно, как вообще узнавших о встрече Обамы и Медведева, о чём, разумеется, никто в СМИ загодя не сообщал…

Пёстрые, по-цыгански фантастические наряды борцов и воительниц с реакционным глобализмом вызвали неподдельный интерес у Хиллари и Дарьи, ведь женщинам только дай поглазеть на наряды других, пусть даже экстравагантных и бомжеватых особ прекрасного пола…

Над жиденьким пикетом вздымались несколько безнадёжно поникших непонятных флагов и единственный светло-зелёный транспарант, на выцветшей ткани которого алел сработанный по-английски слоган — Нет глобалистскому сговору США и России! Впрочем, заглавная буква N в слогане почему-то была изображена в зеркальном отображении…

… Впереди живописной квадриги, раскованно фланирующей по узкой средневековой улочке, гарцевали, не особо таясь, несколько штирлицев из службы охраны ДАМа и не меньше крутых суперменов из охраны Обамы. Немало накачаной братии ошивалось и в некотором отдалении позади гуляющих VIP-персон…

Когда сильные мира сего просто гуляют, внешний наблюдатель может подумать, что они, как обыкновенные люди, вышли подышать свежим воздухом и наобум, совершенно спонтанно, заходят в приглянувшееся кафишко или ресторанчик и терпеливо ждут, пока к их столику милостиво подвалит вечно невыспавшийся гарсон.

Как бы не так! Прежде всего, никаких внешних наблюдателей, кроме особо отобранных и сто раз проверенных и прощупанных журналистов, на пути таких гуляк определённо не будет. А те, кому разрешено снимать, будут, по возможности, делать это такой аппаратурой, что и за километр получатся отличные снимки и видео-сюжеты. Что касается кафишек, то совершенно случайно на пути простых, как трепанги, президентов окажется милое заведение, где уже и столик зарезервирован, и по соседству пируют свои в доску аборигены, и дополнительное освещение для качественной телесъёмки по стенам развешено, и блюда местного меню не раз проверил, рискуя собственной малоценной, но солидно застрахованной жизнью, привезённый издалёка грибной человек…

Знающие любители пошляться по миру, говорят, что большинство самых известных ресторанов Мальты придерживаются традиций итальянской и французской кухни. Поэтому истинно мальтийскую кухню нелегко найти. Эти блюда не столь изысканны, как французские и итальянские, но попробовать их стоит!

В последние годы, в связи с туристическим бумом, здешние рестораторы придумали некое особое меню, включающее блюда международной кухни (с итальянским уклоном) и уникальные блюда местной морской кухни.

Выбор, где поесть, огромен, это и маленькие семейные ресторанчики и таверны, где можно попробовать традиционные блюда, такие как "Фенек" (кролик), "Браджоли" (блюдо из говядины) или "Лампуки Пай" (рыбное блюдо), и роскошные рестораны в старинных дворцах некогда принадлежавших местной знати, где так приятно отведать что-нибудь "настоящее, мальтийское" на уютной веранде, в тени вьющегося по решоткам оконных проёмов винограда и заглядывающего внутрь благоухающего цветущего жасмина.

Уютно устроиться за маленьким столиком кафе прямо на улице, выпить чашечку крепкого капуччино с сыром пастиззи или превосходным круассаном, поболтать о том, о сём с друзьями, — что может быть лучше и проще!..

Вскоре квадрига, неторопливо беседуя, оказалась на набережной залива Слима, в районе Ферриз, на участке, ведущем к Тауер Роуд. От помпезного ресторана в замке гости отказались наотрез, пожелав просто посидеть в кафишке.

Понятно, что в конце ноября большинство популярных кафишек уже закрыто, но для высоких гостей нашлось очень милое и уютное.

Совершенно случайно в практически пустом кафе оказался накрыт скромный стол с мальтийской рикоттой, сыром пастиззи, сандвичами из местного хрустящего хлеба. В меню, конечно, красовались всевозможные пасты и салаты. Но гости, посовещавшись на месте, решили ограничиться тем, что уже было выставлено на столе. Так сказать, просто отметиться.

Пенистый капуччино для леди Хиллари и леди Дарьи и крепчайший эспрессо для джентльменов на фоне местного белого вина, подняли ещё выше настроение высоких договаривающихся сторон, придали им дополнительные силу и энергию…

Начались приятные воспоминания о прошлых трапезах.

— А ты помнишь, как в прошлом году угощал меня в арлингтонском "Ray's Hell Burger" под афишей классического фильма ужасов "Кабинет доктора Калигари"? Ты тогда взял бургер с сыром, луком, салатом, помидорами и солёными огурцами и чай. А я — бургер с чеддером, острым перцем и грибами плюс кока-колу. А как мы по-братски поделили картошку фри?.. Я тогда прямо таки объелся!..

— Ну уж и объелся! Кто объелся, так это я, когда первый раз прилетел в Москву… — Улыбаясь на все тридцать два, ответил Обама.

После лёгкой победы над символической трапезой, первым встал из-за стола Обама и подал руку госпоже Клинтон, помогая встать. Она отступила на пару шагов в сторону, ожидая пока со своей партнёршей справится президент России. ДАМ вскочил, шагнул к сияющей от счастья Дарье, протягивая ей руку. Дарья, не торопясь вставать, чтобы не выглядеть левреткой, мчащейся к хозяину по первому зову, благодарно одарила шефа неподдельно тёплым взглядом, млея от исторической важности момента для её скромной персоны. ДАМ же, помогая любимой даме встать, тоже не удержался от ответного, далеко не начальственного взгляда.

Вечно улыбающийся Обама и переполненная отвращением к офисным романам и тяжкими личными воспоминаниями Клинтон оказались на мгновение как бы на втором плане. Именно этот деликатный момент в переговорном процессе великих держав и поймал тайком в объектив мобилы какой-то удачливый начинающий папарацци из персонала кафишки. Возможно, у него была договоренность с настоящим мастером этого промысла, потому что уже через полчаса снимок стал хитом Интернета. Неудивительно, что подпись под снимком оказалась понятной миллионам — President of Russia Medvedev and Dariya. Monica-2?..

Когда переговорщики вышли на свежий воздух, Хиллари оказалась между двух джентльменов, а ДАМ — между двух приятных женщин. Но возвращаться в отель пешком спутники не стали. Их ждали прекрасные автомобили, мигом доставившие сановных пассажиров в Grand hotel EXCELSIOR.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*