Мамба в Сомали: Черный передел (СИ) - Птица Алексей
Компромат всегда найдётся. А организовать ещё одну секту, радикально настроенные члены которой отправят на тот свет, скажем, парочку французских военнослужащих, ничего не стоит! Разумеется, на вечное пристанище они попадут с помощью оружия, проданного американцами. И вот тогда он по-другому заговорит. Впрочем, возможны разные варианты. Было бы желание, а за компроматом дело не станет. Так… Мне же ещё нужен итальянец! И где он?
Глава 19
ЧВК. Проверка боем
Итальянца мне подогнали буквально через несколько дней и нашли его в Эритрее. Это был потрепанный жизнью и опустившийся от длительного запоя водитель грузовика лет пятидесяти. Старый, но зато тёртый калач. Почему опустился? Так уехать не мог. Дети вот уехали, а он остался. Перебивался разной работой: то отвези, это почини. Много денег такой шабашкой не заработаешь, вот и начал пить.
Посмотрев на него, я сразу понял: для начала этого мужика нужно отмыть и вылечить, а только потом с ним о чём-то разговаривать. Объяснять и что-либо втолковывать ему в таком состоянии абсолютно бесполезно. Он сейчас, как наркоман, на всё согласен. А мне наркоман не нужен: всё-таки он — лицо будущей фирмы. Пусть не очень красивое и несколько потасканное, но лицо! И отныне ему придётся выглядеть так, чтобы окружающие думали, будто он прошёл огонь и воду, а не злоупотреблял многие годы огненной водой.
Он и так Африкой поколоченный! Впрочем, как там на Руси говорят? За одного битого двух небитых дают? Вот и посмотрим.
— Как тебя зовут, почтенный?
— Луиджи Ступидо, — ответил ещё не оправившийся полностью от запоя итальянец.
— Гм, интересная у тебя фамилия, ну да ладно. Хочешь на меня работать?
— Да, сеньор, но за очень большие деньги.
— Хорошо, будут тебе большие деньги. Но сначала надо подлечиться. Я тебя вылечу, потом и поговорим.
Отдав его под надзор местных эскулапов и обеспечив их нужными лекарствами, я переключился на другие задачи. Через две недели поступил промежуточный доклад: организм итальянца изрядно запущен, поэтому потребуется ещё две недели для его выздоровления. Я дал неделю. И вот итальянец вновь предстал передо мной.
На этот раз взгляд его стал более осмысленным. Да и вообще посвежел мужик! Кожа перестала быть кирпично-серой и приобрела обычный, чуть загорелый цвет. Часть морщин полностью разгладилась, а те, что остались, перестали походить на глубокие борозды. Даже нос, ранее висевший унылым баклажаном, теперь поднялся как… ну, вы сами понимаете как. В общем, итальянец выглядел бодрячком, и это радовало.
— Как себя чувствуете?
— Прекрасно, сеньор, просто прекрасно! Грация!
— Это был аванс, сеньор Ступидо, а теперь возьмёмся за работу. Мы хотим заключить с вами контракт, ознакомьтесь с ним, пожалуйста.
— Да-да, я согласен, — ответил итальянец, пробежав глазами текст. — Вы хотите сделать меня главой фирмы?
— Да, главой частной военной компании. Компании африканских наёмников, если точнее.
— Ммм, но я никогда не был военным!
— А вам и не надо быть военным. Ваша миссия сводится к официальному представительству, а не войне. Ну, иногда вы будете выступать перед прессой с громкими заявлениями и официально предупреждать (если это потребуется) всяких зарвавшихся политиков. Вы станете медийной личностью, но очень важной. Всей необходимой информацией вас обеспечу я или мой человек, специально уполномоченный на это. Ваша основная задача: не мешать и чётко выполнять мои указания.
— Я понял. А кто на самом деле будет руководить наёмниками?
— На этот пост я поставлю кадрового военного.
— А вы, что, министр обороны Эфиопии?
— Нет, я министр обороны Эритреи.
— Но она же не является отдельным государством?
— Ну и что? Какое это для вас имеет значение? Просто поверьте мне на слово и примите, как данность: я — министр обороны Эритреи. И нанимаю вас в качестве главы частной военной компании с названием… ммм… «Чёрный лев». Пусть вас не смущает само название, их будет ещё много. Надо же делать, так сказать, ребрендинг и нам.
Итальянец удивлённо смотрел на меня, усиленно переваривая услышанное. Проспиртованные мозги ещё с трудом усваивали информацию, и он не мог уловить: а в чём подвох?
— Да, я совсем забыл сказать! Вам давали очень дорогие препараты для вашего выздоровления, вот их список и стоимость.
Луиджи взял в руки список и прочитал его.
— Сто тысяч долларов! — ошарашенно воскликнул он, не веря своим глазам.
— Да, вот прайс фирмы, которая их производит.
Следующий листок с перечнем лекарств моей с Фарахом фирмы лёг ему в руки. Цены в нем, конечно, были указаны завышенные, раз так в тысячу… Но, кому он, спрашивается, был бы нужен, если бы не моя цель?
— Но у меня нет таких денег! — растерянно пробормотал итальянец.
— Давайте начистоту, — улыбнулся я, — у вас вообще нет никаких денег, вы — нищеброд! А ещё вы практически мертвец. Результаты ваших анализов показали, что через пару месяцев у вас либо остановилось бы сердце, либо отказали почки или печень. Вас ждала смерть. Не тихая и спокойная в кругу семьи и любящих близких, а в полном забвении. Чисто по раздающейся вокруг вони вас нашли бы в какой-нибудь местной лачуге, обоссанного и обгрызенного крысами. Да и прикопали бы где-нибудь неподалёку, дабы не тащить далеко. Однако сейчас вы сидите передо мной живой и, главное, здоровый и даже пытаетесь торговаться. Вам самому-то как? Не удивительно, нет? Вы уже продались мне полностью, со всеми своими потрохами. Осталось только ваша душа. Но на неё я не претендую, так что пусть пока остаётся с вами.
— Вы — сущий дьявол!
— Нет, я его адвокат. Поэтому давайте ближе к делу. Вы согласны работать, не жалея себя?
— Да, — произнёс Ступидо вмиг осипшим голосом.
— Хорошо. Я спишу ваш долг через десять лет, — Луиджи вылупил на меня глаза, в которых явно читалось: «А на что я буду жить?», и я поспешил его успокоить: — а пока буду платить вам вполне достойную зарплату. Начиная с этого дня, вы — глава фирмы. И выглядеть должны соответствующе! Кроме того, вам заменят документы на другое имя.
— Зачем?
— Для вашей же безопасности. У вас ведь остались родственники?
— Здесь нет, а те, что уехали в Италию, уже давно забыли, как я выгляжу, — грустно проговорил Луиджи.
— Ну, и замечательно! Тем проще: не придётся менять вам лицо… — после этих слов пресловутое «лицо» попыталось малость сбледнуть, а я меж тем продолжал его шокировать: — Надеюсь, вам понравятся новые имя и фамилия. Отныне вас зовут Мигель Солдато. Как вам⁈
Итальянец окончательно опешил и какое-то время молчал, обдумывая услышанное. Потом тихо буркнул:
— Да мне уже как-то всё равно…
— Вот и отлично! Я знал: вы не станете возражать! — с несколько преувеличенной радостью отреагировал я.
— Но почему имя-то испанское? — всё же поинтересовался он.
— Да чтобы с толку всех сбить. Кто захочет, пусть разбирается, всё равно никаких концов не найдёт. Все документы мы оформим в Эритрее да так хитроумно, что никто не подкопается. И, по крайней мере, для широкой публики вы останетесь инкогнито. Народ с радостью встретит вас хоть под фамилией Солдато, хоть под Самдурато.
Итальянец лишь вздохнул.
— Ну, раз вы согласны, наша организация окажет вам всевозможную помощь. К сожалению, вам придётся самому набирать штат своих работников. Для этого вам, скорее всего, придётся съездить в Италию, а может, и не только туда, и завязать полезные знакомства. Я понимаю, это не быстрый процесс, но ради такого дела мы готовы и подождать. Перед поездкой вам следует здесь или в ближайших странах набрать в штат своих соотечественников, а потом уже расширяться и дальше. Главную цель я вам определил, задачи поставил, так что дерзайте.
Новоиспечённый глава ЧВК только грустно покачал головой и, видимо всё для себя решив, кивнул.
— Мои люди всё вам расскажут и объяснят. Если это, конечно, потребуется по ходу выполнения ваших задач. Ваш офис находится по адресу, — я назвал адрес. — Приступайте. Всё, вы свободны!