Константин Калбанов - И пришел с грозой военной...
— Вот и ладушки. Он хоть и старый крендель, но о геройском стоянии на Шипке не позабыл, так что будет держаться за Цинджоу, как за ту болгарскую горушку. А то как-то нехорошо получится. Ты тут днями и ночами мастеришь береговую батарею, а все прахом пойдет. Кстати, а что тут решили с пулеметчиками? Или сунули в руки машинку и иди управляйся как знаешь?
— Ну, где-то так.
— Выходит, артиллеристов учить собираетесь, а пулеметов набрали чуть не два десятка и в ус не дуете.
— Ты хочешь поязвить или есть предложение?
— Я тут четверых с собой прихватил… Как, прикомандировать сможем?
— Я думаю проблем не будет. Только зачем четверо?
— По два на бронепоезд. Кстати, смотри, чтобы Фролов и Васюков, непременно к тебе попали.
— Поня-атно. Значит, телохранителей назначил.
— Понимай как знаешь, но сделай так как я прошу. Пожалуйста.
— А на второй-то знающие бойцы пойдут?
— Здесь не переживай. Оба с боевым опытом, во время восстания не по тылам объедались, пулеметы изучили на ять, так что ни мне, ни тебе краснеть не придется.
— Постараюсь. Слу-ушай, ты знаешь кого я встретил, когда увязался за Макаровым на Электрический Утес? Вот не поверишь. Я там видел Степанова, ну того самого, что еще должен будет написать роман 'Порт-Артур'
— Ого. И как он?
— Да носится по батарее белобрысый двенадцати летний пацан, седых волос отцу прибавляет. Даже во время обстрела батареи не могли его удержать в каземате, все норовил посмотреть как там батя, супостата гоняет.
— Эх, где мои двенадцать лет. Слушай, а за всей этой кутерьмой парнишку-то не потеряем?
— Ктож его знает. Было бы жаль. Но что мы-то поделать можем?
— И то верно. Антону бы сказать.
— И что он вынесет для себя из общения с мальчишкой? А потом, думаешь ему неизвестно, что этот мальчик здесь и где именно его искать. Пустое это.
— Лады. Значит парней я тебе пришлю завтра поутру. Я их в город отпустил, пусть развеются немного.
— Давай. Все одно люди еще не подошли. Кстати, поехали и мы где-нибудь посидим. А то, с завтрашнего дня мне уже будет не продохнуть.
— А давай.
* * *
Тяжело в учении, легко в бою. Эх Александр Васильевич, Александр Васильевич. Все так, все верно, но как не просто. Вроде и не первогодки матросы, а вот не ладится хоть тресни. Понятно, не тому их учили. Если у артиллеристов все более или менее, ну не на корабле орудия, так что с того, считай та же тесная палуба. Оно конечно приходится учиться совсем уж непривычному, но с другой-то стороны, стрельбу с закрытых позиций уже отрабатывали, когда гоняли Того в Голубиной бухте. Ясно, что там были не эти комендоры, но опять же не с нуля все ладить. А тут…
Если с нахождением на бронеплощадках и самим десантированием еще туда сюда, все же привычны к корабельной тесноте, то после начинается форменное безобразие. Ни тебе рассыпаться грамотно, чтобы не попасть под обстрел, ни залечь, так чтобы все как надо, с этим вообще песня. Моряк это тебе не пехтура серая суконная, элита. Это с какого такого перепуга брюхом пыль мести, какие такие перекаты и перебежки с паданием в туже землю, а тут еще и дождик зарядил. Мало того, что идею Звонарева, переодеть в форму цвета хаки на смех подняли даже офицеры, так еще и мараться лишний раз никто не хочет. А ведь не раз и не два отрабатывается десант.
Понятно, что приказ взбалмошного прапорщика выполнят, но до чего же с неохотой. Если бы не было молчаливой поддержки лейтенанта Покручина, то возможно все прошло бы куда проще. Но матросы чувствовали, что командир бронепоезда взирает на это как на некое баловство. Придет время и матросы с залихватским 'полундра' разорвут на части любого противника. Это вам не пехота, забитая и замученная, это моряки, народ задорный, храбрый с куражом, а иным в море и делать нечего. Вот только Звонарев считал, что для появления беспримерной храбрости, матросикам как минимум нужно сохранить в целостности свое бренное тело, а вот его-то они беречь не хотели.
— И чего Вы беситесь, Сергей Владимирович? Ну, не с руки нашим матросам уподобляться пехоте, вот и проявляют ленцу. Попомните мои слова, как дойдет до дела, вы еще поражаться будете их храбрости, они еще покажут себя, да так, что стрелки будут с опаской на них поглядывать, а японцы при их виде рыдать.
— Поймите, Роман Дмитриевич, что для этого еще нужно живым остаться. С дуру поймать пулю любой может, а какой от этого толк. Вы думаете пехота зря в землю зарывается, да учится к каждому холмику припадать как к мамке.
— Все понимаю, но морскую натуру не переделать.
— Это Вы сейчас так говорите, а они посматривая на вашу поддержку куражатся как дети малые, но один два боя и будут кланяться и пулям и осколкам, станут искать любую возможность, чтобы избежать смерти или ранения, да вот только опыт этот дорогого будет стоить.
— Вас послушать, так моряки никогда на суше не воевали. Бывало такое и не раз, и всегда с честью выходили, да наперед пехоты. Так что Вы бы не больно-то усердствовали. Вот то, что стрельбы наладили, это дело. Правда, как бы по шапке не дали за эдакий перерасход патронов.
— Людей учить нужно, а без практических стрельб толку не будет. Кстати, надо бы организовать стрельбы и для комендоров, да и Вам потренироваться не мешало бы. Отработка нормативов прекрасно, но практику ничем не заменить.
— Вот смотрю я на Вас и диву даюсь, ведь гражданский по сути человек, а говорите правильные вещи, — вот так вот, как до стрельб или артиллерии, так полная поддержка и понимание, как отработка действий в пешем порядке, полное неодобрение. Поди пойми его, а ведь далеко не глупый человек, весьма не глупый. Придется что-то придумывать. А пока.
— Роман Дмитриевич, я думаю все же нужно убедить Степана Осиповича разрешить практические стрельбы.
— Вообще-то это епархия моя и артиллерийских офицеров. Но Вы правы, не думаю, что командующий будет против. Уж по пяток снарядов кинуть, всяко разно будет нужно.
— У меня есть предложение.
— Интересно, — что и говорить, послушать этого прапорщика и впрямь было интересно.
Его новый подчиненный был одним из учредителей 'Росича', а этот концерн уже успел снискать себе славу ящика фокусника из которого всякий раз появлялись весьма занятные вещи. Взять хотя бы их дальномеры, такие кстати были установлены и на бронепоездах, мало того что они были куда практичнее и точнее микрометров, которые использовались в настоящий момент, так еще и обеспечение высокой точности измерений до ста кабельтовых, тоже о чем-то говорило. Чего только не было в запасе у этих ребят. Идея новых мин с якорь тележкой, или парованный трал, установи такой на броненосце и проход тралить не надо, только успевай расстреливать всплывающие на безопасном расстоянии от борта мины. Потом, всегда можно было отмахнуться, как от этой его блажи, сделать из моряков пехотинцев, а вот выслушать вреда точно не будет.
— Вот взгляните, — Звонарев выложил перед ним лист карты. Карта как карта, вот только разлинеена на квадраты как и те, что передали представители концерна морякам, хотя и сухопутная.
— Не объясните?
— Разумеется. Это карта Квантуна, обща так сказать. Цифры в квадратах, номера листов. Допустим, нам нужны окрестности станции Нангалин, тогда мы берем лист номер шесть, — Звонарев извлек лист карты с номером шесть в углу, — Здесь вся карта так же поделена на квадраты, но только сторона квадрата составляет тысячу метров…
— Стало быть, метрическая система.
— Она просто удобнее.
— Ну, это кому как. Давайте дальше.
— Каждый квадрат мы мысленно делим еще на шестнадцать квадратов и движемся от левого верхнего угла по часовой стрелке, описывая своеобразную улитку. Вот так вот. К примеру, наша батарея…
— Бронепоезд.
— Я склонен воспринимать ее как подвижную батарею. Но не суть, пусть это будет любая другая батарея. Допустим нам необходимо накрыть вот этот участок, — Сергей произвольно указал точку на карте, — Для этого мы даем координаты: лист шесть, квадрат двенадцать три, по улитке семь.
— Командир батареи, имея такую же карту, получив ориентиры, наносит удар сюда, — сходу уловил Покручин, — Но квадрат все же получается великоват, сторона выходит метров двести пятьдесят.
— Дается пристрелочный выстрел, а дальше даются уточнения, по недолетам, перелетам и отклонениям вправо, влево. Исходя из доклада корректировщика, вносятся необходимые поправки. А вот готовальня, для работы с закрытых позиций.
— Дельно. Вы возьметесь провести занятия с нами.
— Я, нет. Из меня тот еще артиллерист, а вот один офицер из отдельной роты моего компаньона, с радостью поделится с вами своими наработками. Правда, он учился на старых китайских полевых пушках, но не думаю, что принципы будут отличаться, только характеристики орудий.