KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Фантастика и фэнтези » Альтернативная история » Владлен Багрянцев - Железные Люди в Стальных Кораблях

Владлен Багрянцев - Железные Люди в Стальных Кораблях

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Владлен Багрянцев, "Железные Люди в Стальных Кораблях" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

— Это не я! — повторил Хамер.

Альбионский офицер почти нежно ткнул стволом автомата в подбородок викинга:

— Рассказывай.

— Нас заперли в трюме дирижабля сразу после стыковки, — послушно залепетал Хамер. — Потом пришли они. Корейские механики, то есть наши самураи. Они давно внедрились. Их было трое. Они освободили нас. Мне сказали стоять здесь и сторожить. Честное слово, я ничего не делал, клянусь четками!

— Где остальные? — спросил Хеллборн.

— На других палубах, в трюме, на капитанском мостике, не знаю! — выпалил белголландец.

— Что будем делать, сэр? — прошептал подошедший Беллоди.

Джеймс ответил, но не ему:

— Старшина, освобождайте остальных, — он указал на длинный ряд кают, — нам понадобится помощь.

Снаружи двери кают было открывать гораздо проще. Уже через несколько минут лучшие люди ФАБРИКи оказались на свободе.

— Черт знает что! — возмутился Бушелл. — Я не верю, корейцы не могли нас предать.

— Конечно, нет, — охотно согласился Хеллборн. — Просто на борт проникли вражеские диверсанты.

— Но я не думаю… — начал было преторианец.

— Не время думать, — оборвал его Хеллборн. — Время действовать!

Бушелл отвернулся от него и окинул взглядом союзных офицеров:

— Кто здесь самый старший по званию?

"Нет, только не это. Опять?!" — мысленно застонал Джеймс.

— Я, — неохотно признался "бригадный полковник" Кэнди. — Но вы лучше нас знакомы с дирижаблем, сквадрон-лидер, поэтому я предлагаю вам возглавить нашу пеструю компанию.

— Согласен, сэр, — кивнул преторианец. — Принимаю командование на себя. Слушайте меня внимательно!

Последовало распределение ролей. Несколько человек остались охранять 4-ю палубу, остальные разделились на две группы. Одна группа пошла вниз, вторая — наверх. К этой последней примкнули альбионцы.

Трупы были повсюду. Диверсант — или диверсанты с бесшумным оружием шли по кораблю и спокойно расстреливали корейских аэронавтов — одного за другим. Враг носил такую же синюю форму, поэтому ему позволяли подойти слишком близко. По дороге союзники вооружались чем попало — пистолетами убитых корейцев и даже снятыми с турелей ручными пулеметами.

Признаки жизни обнаружились только на верхней палубе. Первый из диверсантов стоял на посту у входной двери капитанского мостика. Он был странно одет — из-под белголландской офицерской куртки выглядывали синие штаны корейского аэронавта. Очевидно, это было как-то связано с женевскими конвенциями. Так или иначе, завидев приближающихся союзников, переодетый самурай открыл огонь из "ремингтона".

Капитан Ланнинг шел впереди и первая очередь досталась ему. Ответный залп сразу из пяти-шести стволов заставил самурая замолчать. Мэгги Хан склонилась над раненным, но тут же выпрямилась и покачала головой.

— Джонбар… — прошептал умирающий и замер.

— О чем это он? — не понял Бушелл. Никто ему не ответил.

Хеллборн подошел к стальной двери, ведущей на капитанский мостик и осторожно взялся за ручку. Он успел приоткрыть дверь на какой-то сантиметр — и тут же снова захлопнул. По стальной обшивке с той стороны застучали пули.

Беллоди тем временем снял с пояса застреленного белголландца "Плюс Ультра" с глушителем. Любимый пистолет самурайских пилотов и китайских коммандос — 22 патрона в магазине. С таким арсеналом в кармане было нетрудно перебить добрую половину экипажа. Затем сменить магазин — и перебить еще половину.

— Расступитесь! — велел Гордон. Он и еще двое союзников тащили уже не снятый с турели пулемет, а легкую автоматическую пушку, добытую в батарейном отсеке.

— Положите ее прямо здесь, — приказал американец. — Дулом к двери. Так, а теперь всем отступить и разойтись. — Гордон принялся разматывать кабель электроспуска. Разумеется, перед этим он осторожно вложил в обнаженный казенник пушки снаряд 95-го калибра с беллонитовой начинкой. Точно напротив уже взведенного затвора.

— За Империю! — прошептал Гордон и положил большой палец на кнопку. "Странно, — удивился альбионец. — Не каждый день встретишь американца — патриота Британской Империи. Обычно они этого стесняются…"

БЛУАНГГГ! Эффект не превзошел все ожидания, но и не обманул их. В самый раз. Дверь сорвалась с петель и улетела куда-то в глубь капитанского мостика. Хеллборн прицелился в просторный проем и выпустил полный магазин. Потом еще один.

— ВПЕРЕД! — заорал кто-то из братьев по оружию и обогнал Хеллборна. За ним последовали все остальные. Видимость на мостике была близка к нулевой — уже знакомый Хеллборну "технический" дым. Всевышний знает, какие приборы там разбились или взорвались. По ту сторону дымовой завесы кто-то был, и этот кто-то несколько раз выстрелил. Кто-то закричал, кто-то упал. Остальные залегли или спрятались за пультами и переборками.

— Эй, вы, сдавайтесь! Оvergave! — заорал Хеллборн.

— Barst flikker! Пошел на …! — прозвучало в ответ. Белголландец не договорил и закашлялся. Но и его противникам дым не помогал.

— Бейте по стеклам! — предложил еще кто-то.

— Чудак, это же даймондитовая броня, — возразили ему.

— Скоро здесь будут наши и вам конец, фабриканские ублюдки! — послышалось с другого конца мостика. Этот голос Хеллборн сразу узнал.

— Капитан Стандер, вы ли это?

В ответ прогремела очередь.

— Я в вас попал? — уточнил Стандер.

— Никак нет, — признался Джеймс. — А на какой ответ вы рассчитывали?

— Я рассчитывал вообще не услышать ответ, — в свою очередь признался новоголландец.

ТРА-ТА-ТА!

— Я так и знал, что лейтенанту Хамеру нельзя доверять, — пожаловался Стандер. — Этот негодяй и трус опять нас предал!

— Может все-таки капитулируете? — спросил альбионец.

Еще одна очередь.

— Что, опять не попал? Кх-кх… — закашлялся капитан Стандер.

Хеллборн обиделся и решил не отвечать.

— Неужели все-таки попал?! — удивился викинг. — Какой сегодня удачный день… пкххххх…

Но это уже был не кашель. Какой-то другой и очень странный звук.

— Все кончено, — прозвучал в наступившей тишине голос майора Транга. — Здесь их только двое было. Кто-нибудь, ради всех святых, попробуйте включить вентилятор!

"Молодец аннамит, — подумал Хеллборн. — Не растерялся".

Минут пять спустя обстановка на мостике прояснилась. Во всех смыслах.

В дальнем углу мостика лежали застреленные ранее корейские офицеры. В одном из них Бушелл опознал капитана дирижабля. Враги были разбросаны по всему мостику. Голова одного из переодетых самураев напоминала лопнувший арбуз — явные последствия прямого попадания стальной двери. Еще один был задушен майором Трангом. Капитан Стандер тоже был задушен, но не до конца.

— Через несколько часов этот человек придет в себя, — сообщил аннамит. — Я и так достаточно согрешил сегодня.

— Согрешили? — машинально переспросил Хеллборн.

— Я адепт Као Дай, — поведал офицер туземных стрелков, — и мое учение гласит…

Джеймс пропустил скучные подробности мимо ушей. Ему уже приходилось встречаться с каодайцами. Потом эти контакты пришлось свернуть. Британцы были весьма недовольны, да и альбионская разведка накануне Гренландской войны нашла себе более интересные занятия.

— Что теперь? — прозвучал тревоживший всех вопрос.

С нижней палубы вернулся Эверард и доложил:

— БОльшая часть экипажа дирижабля перебита. Подводники сидели в своей лодке и до них не добрались. Пленные с нижней палубы снова в наших руках. Но виксы успели повредить двигатель.

— Что с линкором? — вспомнил кто-то.

— Да вот же он, — Бушелл ткнул пальцем в самый правый угол бронестеклянной полусферы, накрывавшей капитанский мостик.

— Сигналы поменялись, — заметил Беллоди и схватился за бинокль. — Виски, Хотэл, Альфа…

— "Потеряли связь. Что у вас происходит?" — снова опередил его Хеллборн.

— Я могу управлять дирижаблем, — заявил Бушелл. — Конечно, мне потребуются помощники.

— Мы с вами, — одновременно воскликнули Гордон и Ту-Хокс.

— И мы, и мы! — послышались другие голоса.

— Я посмотрю, можно ли исправить двигатель, — заявил Потапов и направился в машинное отделение. Петров последовал за ним.

— Мы не пилоты, так что возьмем на себя орудийную палубу, — предложил Хеллборн.

— Хорошо, — кивнул Бушелл. — Приготовьтесь и ждите моей команды. Если только они не начнут стрелять первыми. Я постараюсь еще кого-нибудь прислать.

— Альбионцы, за мной! — повернулся к согражданам Хеллборн.

"Меньше пафоса, Джеймс ".

Это была просторная галерея, которая размещалась в приливе между второй и третьей палубами. Две галереи — правого и левого борта. Альбионцы направились в правую.

Здесь тоже были трупы. Их аккуратно сложили в углу и вернулись к пушкам. Пять штук, двухдюймовки системы Маклауда. На доброй половине альбионских кораблей стояли такие же. В том числе на "Матильде" и "Президенте Гамильтоне".

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*