Александр Конторович - Черный проводник
По первоначальным оценкам, доступные денежные средства составляют:
— 12 869 (двенадцать тысяч восемьсот шестьдесят девять) британских фунтов;
— 8 456 (восемь тысяч четыреста пятьдесят шесть) долларов САСШ;
— 23 340 (двадцать три тысячи триста сорок) германских марок;
— 9 230 (девять тысяч двести тридцать) чешских крон.
Прошу Вашего разрешения на выезд из г. Вена для проведения дальнейших мероприятий в рамках операции.
Оперуполномоченный ИНО ГУГБ НКВД СССР Старший лейтенант Костриков А. М.Совершенно секретно
Приложение № 2
1) Агент «Северянин».
Лихонцев Павел Маркович, 22 февраля 1886 г.р., уроженец г. Торжок. Из дворян. Окончил Михайловское артиллерийское училище. Окончил Академию Генерального штаба. Последнее звание в царской армии — подполковник. На разведывательной работе — с 1912 г. За свою деятельность неоднократно награждался орденами.
Легенда прикрытия — военнослужащий австрийской армии, майор. Место службы — инженерно-артиллерийское управление Генерального штаба Австрии.
2) Агент «Одинокий».
Ланде Генрих Петрович, 10 мая 1885 г.р., немец, уроженец г. Тарту. Из дворян. Окончил Николаевское инженерное училище. Окончил Николаевскую инженерную военную академию. Последнее звание в царской армии — капитан. На разведывательной работе — с 1913 г. За свою деятельность неоднократно награждался орденами.
Легенда прикрытия — военнослужащий австрийской армии, капитан. Адъютант генерал-майора инженерных войск Иосифа Дика.
Этот небольшой кабачок находился достаточно далеко от оживленных улиц. Редкие прохожие с удивлением рассматривали неброскую вывеску и в недоумении пожимали плечами. Смысл открывать кабачок в таком захолустье? Кто будет его завсегдатаем? Но как бы то ни было, а он стоял на своем месте уже достаточно давно. Появились со временем и постоянные посетители — некоторым из местных жителей пришлось по душе неказистое заведение. Цены здесь были невысокими, пиво неплохим, закуска — ему под стать. Приходили сюда и вовсе случайные, невесть каким ветром занесенные гости. И так же незаметно исчезали, словно и не существовали никогда.
Вот и сегодня парочка зашедших на огонёк гостей, облюбовав столик в углу, неторопливо потягивала своё пиво. На них никто не обращал особенного внимания. Пришли люди — стало быть, так надо. Выпьют пиво и исчезнут в вечерних сумерках. Будут кому-нибудь интересны — к ним подойдут. Так уж сложилось, что большая часть посетителей этого заведения любопытством не страдала…
— Как вам здешнее пиво, Вальтер?
— М-м-м… я и получше пробовал…
— Я тоже. Но здесь другого не подают. Так что, за неимением гербовой…
— Понятно. Однако же мы тут уже достаточно давно сидим. И к нам так никто до сих пор не подошёл.
— Значит, нужного человека здесь нет. Придёт — позовут, не сомневайтесь. Тут с этим строго. А о моём появлении в данном месте его известили моментально, стоило нам только за столик присесть. Кстати, коль время есть — чем данное место интересно?
— С какой точки зрения?
— С профессиональной, разумеется.
Более молодой из собеседников откинулся на спинку стула, разглядывая небольшой зал:
— Ну… расположен уединенно. На входной двери снаружи петель для замка нет, и в двери он тоже отсутствует. Значит, запирают дверь изнутри. Там, кстати говоря, и петли для засова есть.
— Резонно. И что из этого следует?
— Есть ещё один вход.
— Где?
Молодой оглядел помещение:
— Вероятнее всего, за стойкой. Там есть дверь, надо полагать, где-то там он и находится.
— Гут! А куда девался засов с входной двери?
— М-м-м… трудно сказать…
— А если подумать?
Вальтер наморщил лоб. Украдкой взглянул на дверь, что-то прикинул…
— Петли широкие… и засов, скорее всего, им под стать — большой. За стойку его унести, конечно, можно — только вот зачем?
— Ну… теплее…
— Разве что… отсутствие засова создаёт иллюзию того, что дверь быстро не закрыть.
— Так!
— А потому любой, кто захочет убежать, будет отходить в ту сторону.
— Не спорю.
— И быстро обломается, ибо как раз там сидят трое мордоворотов.
— Пришедших сюда…
— Полчаса назад.
— Браво, Вальтер! Растёте прямо-таки на глазах! И каков будет вывод?
— Первый — нужный нам человек вскоре придет. Раз его охрана уже здесь. Но это не единственный возможный вариант. Есть и второй — высока вероятность ловушки, нам не просто так отрезали путь к двери.
— Согласен с вами, мой друг. Что ж, должен констатировать, что проведенное вами вместе со мной время для вас, милейший, даром не прошло! Здесь действительно засада, и поставлена она именно на нас!
Молодой собеседник облокотился на стол и искоса ещё раз оглядел помещение:
— Интересно… И что делать будем?
— К пистолету сразу не потянулись — хвалю! Голова есть главнейшее оружие разведчика. Есть будем. Если сейчас что-то подозрительное в поведении нашем проявим, всё, не придёт нужный человек. А он уже где-то рядом, смею вас уверить.
— Отчего так?
— А вы заметили, что служанка уже полчаса, как на улицу вышла?
— Видел, как она выходила… только вот время не приметил. Для чего она так?
— Посторонних отваживает. Мол, с электричеством проблема али еще с чем… Вот сейчас та парочка в углу свое пиво допьёт, и никого лишнего тут уже не будет.
— Ага! Так и хозяин в деле, надо думать?
— Точно. И не на последних ролях… ну, да ладно, об этом после поговорим… — Проводник поднял руку, привлекая внимание хозяина, торчавшего за стойкой. — Старина Вилли! Две яичницы сюда!
— Так служанки же нет?
— А уважаемых посетителей он всегда обслуживает сам.
— Вас тут знают?
— И неплохо, смею вас уверить…
Так все и оказалось. Чуть припадая на правую ногу, хозяин лично принёс и поставил на стол две широкие и толстые дубовые подставки с выемками посередине. Установил в каждую выемку по чугунной сковородке со шкворчащей яичницей. С достоинством поклонился и вернулся за стойку.
— Угощайтесь, Вальтер. Старик знает толк в кухне, и яичница с колбасой всегда была его коньком. Умеет, это не отнять!
Несколько минут они оба молчали, занявшись принесённой едой. Тем временем допившая пиво парочка неторопливо вышла на улицу.
— Эти двое ушли, Карл! Что я должен буду делать?
— В основном — смотреть. И прикрывать мне спину. Всё прочее я сделаю сам.
Бухнула входная дверь, проскрипели доски под ногами вновь вошедших посетителей. Их было двое. Высокий и плечистый парень, державший руки в карманах, и приземистый мужчина лет сорока. Не спрашивая разрешения, они оба уселись за стол, прямо напротив Проводника.
— Готлиб, а ты не стал вежливее с нашей последней встречи! — оторвавшись от еды, произнёс тот.
— Добрый день, Франт! — произнес старший из пришедших. Парень ничего не сказал, только молча наклонил голову.
— Ты, как всегда, верен себе, Готлиб. Страхуешься?
— Меня ищут…
— Почему я не удивлён? Не тебя одного и не первый год. Однако же это не повод, чтобы тыкать стволом револьвера в старого товарища?
— Мои руки пусты, Франт!
— У твоего спутника тоже? Тогда пускай хотя бы пальцы с курков снимет и не так сильно сжимает оружие в руках — стволы оттопыривают его карманы так, что это может увидеть даже самый слепой шуцман!
Парень покраснел и немного изменил свою позу. Руки из карманов, однако же, не вытащил.
— Ты хотел меня видеть, Франт? Что тебе нужно?
— Не только я. Познакомься, — кивнул Проводник на своего спутника, — это господин Вальтер. Теперь все дела будешь вести с ним.
— А ты?
— Сколько лет мы знакомы?
— Около двадцати… а что?
— Не находишь, что мне уже и на покой пора бы… Сидеть вечерами в пивной, пить своё пиво, разглядывать молодых девушек… я ведь тоже человек, Готлиб!
— И ты так просто хочешь уйти?!
— А что, есть препятствия?
— Как сказать, Франт… как сказать… С момента твоего последнего появления… кое-что изменилось…
— Настолько, что ты потерял ко мне уважение?
— Не иронизируй! Ты серьёзный человек, не спорю! Но… не единственный серьёзный человек. Тебя очень многие хотели бы видеть…
— В чем тогда вопрос? Я — здесь. Сижу, пью пиво и доступен для разговора.
— Не каждый может прийти сюда.
— Их проблемы. Отчего-то я не испытываю желания ходить куда-либо ещё. Мне нравится именно это заведение.
— Тогда… боюсь, что в этом случае привычки придётся изменить…
— Что же это за люди такие, ради которых ты так поменял своё ко мне отношение? Согласись, нас связывают достаточно серьезные общие воспоминания. И такие же дела.