Вещий Скиф - Проект "Ненормандия", или Эффект критической массы попаданцев
— Сказал бы что новое... — тихо прокомментировал Гаррус.
Голос окончательно пропал в потоке помех. Выждав немного и убедившись, что больше ничего интересного не скажут, Шепард задрал голову к потолку.
— Сади птичку, Джокер. Не пролетай над водой, а именно сади — не стоит лишний раз болтаться в воздухе, пока эти пушки работают. И слушай эфир, может, саларианцы еще что скажут.
— Спасибо, капитан, про эфир я бы сам не догадался, — фыркнул тот. — Готовьтесь к мягкой посадке.
— Так, народ, — вздохнул Шепард, поворачивась к десантной бригаде. — Если не все помнят, то саларианцы внизу сейчас непрерывно отмахиваются от волн "злых кроганов".
— И что это значит? — подозрительно уточнил Рекс.
— Что нам лучше пошевеливаться. К затишью, как оригиналы, можем и не успеть. Поэтому приказы заранее: Рекс, Эшли, Кайден, Лиара — в машину. Вакариан и Вега с роботами остаются прикрывать "Нормандию" от случайно заблудших гетов. И работаем в темпе, если не хотим, чтоб союзничков перестреляли. Джокер, включай синтетиков.
— Есть, капитан, — отозвался тот. И добавил тихо. — Ну, ты слышала, крошка. Давай, покажи высший класс.
"Локи" дружно разложились и моментально заняли позиции по сторонам десантного люка, наставив на аппарель легкие штурмовки, за неимением в производстве пистолетов-пулеметов. Попаданцы разбежались по местам: Гаррус и Джеймс — за спины роботов, остальные — в "Мако". Шепард нырнул в люк БТР последним.
Уильямс уже осваивалась на водительском месте, Кайден оккупировал позицию стрелка, так что капитану оставалось только присоединиться к Рексу и Лиаре в десантном отсеке. Азари подвинулась, освобождая местечко, и прислонилась к плечу коммандера, задумавшись о чем-то.
— Что такой хмурый, — поинтересовался капитан у сосредоточенного крогана. — Или местные данные о лекарстве тоже нужны? Тех, из лаборатории, мало?
— Мало или не мало, это ты саларианцев спроси, — фыркнул тот. — Если они только не обделаются на месте, узнав, что у нас такое есть.
— Так в чем проблема?
— Ты вообще знаешь, с какой скоростью размножаются здоровые кроганы? — уточнил Рекс. — Нет? Я так и думал. Тысяча яиц в год, Джон. И растут они быстро, а сколько лет Сарен на базе этой сидит - неясно. Сдается мне, словом, что в игре толпу клонов здорово подсократили.
— Да я думаю, гетов тоже побольше будет, — кивнул капитан. — Только вряд ли у Сарена есть и женщины. Скорее, это действительно клоны, а их тысячами не наклепаешь.
— Наверняка это клоны, — подвердила отвлекшаяся от неизвестной думы азари. — Тот, на Теруме, был биотиком, значит, биологически ему не меньше трехсот лет.
— То есть, кроганов будет больше, но не намного, — заключил Шепард. — Справимся.
— А куда ж мы денемся, — подтвердил Урднот, прикрывая глаза — уж он-то не упускал случая подремать, хоть и в несущемся и палящем во все стороны "Мако".
Тут как раз снаружи раздался звук опускающейся аппарели, и движок БТР довольно заурчал, словно предчувствуя битву.
А потом "Мако" действительно несся и палил. Во все стороны.
***— Ну, вот и поговорили, — довольно заявил Рекс, опуская дробовик над обломками последней платформы гетов, защищавших консоль управления зенитками. Временно занявшая должность штатного хакера Лиара уже возилась с той самой консолью, то и дело сверяясь с какими-то данными на унике.
— Джокер, как слышно? — позвал коммандер, поднеся ладонь к уху.
— Слышу отлично, капитан, — отозвался тот. — Гостей не было, здесь все спокойно. Можно уже взлетать?
— Да, пушки в ауте, — подтвердил капитан, дождавшись кивка от азари. — Заодно порадуй саларианцев, что больше им подкреплений не будет, чтобы потом времени не терять.
— Хорошо, капитан. Меньше слов — больше дела, я понял.
В темпе вальса покинув захваченную дамбу, попаданцы попадали на места в транспортере. "Мако" снова сорвался с места, понесся, юзом входя в повороты.
— А не так страшен оказался "Колосс", как его в игре намалевали, — заметил между делом Кайден. — Несколько хороших попаданий, и готово.
— Это просто по нам ни разу "хорошего попадания" не досталось, — не осталась в стороне Эшли, не отвлекаясь, впрочем, от управления. — Иначе бы мы тут по-другому запели. Интересно, а шкипер тоже так уворачивался, как я?
— Лучше тебе не знать, как он уворачивался, — вздрогнул Аленко. — Если хочешь проверить — вперед, а я пас.
— А я бы разок еще прошвырнулся, как тогда, — усмехнулся кроган.
Почти над крышей БТР пронеслась "Нормандия", поднимая за кормой расходящуюся волну на воде.
— Выпендрежник, — фыркнула Эшли, проводив фрегат взглядом. — Шкипер, прокатишь? Мне интересно.
— В другой раз, — отмахнулся Шепард. — Саларианцы уже близко. Да и без обстрела от гетов большая часть ощущений пропадет.
Лагерь ГОР действительно как раз показался из-за поворота. Только на сей раз "палаточный городок" оказался окружен блестевшей на солнце стеной, явно наплавленной из окружающего песка, да и сами палатки стояли куда кучнее.
А рядом с "Нормандией", вцепившейся крыльями в мелководье, в лагуне стоял тот самый второй корабль, чем-то смахивавший на истребитель-невидимку двадцатого века и классическую "летающую тарелку" одновременно. Впрочем, последнее — не больше, чем его владельцы походили на "зеленых человечков" — так, смутное сходство.
Шлепая по воде в сторону лагеря, Рекс пихнул капитана локтем.
— Смотри, — кивнул на торчавшие возле укрепления саларианцев пару башенок. — Мобильные турели. Нехило у них спецназ снаряжается.
— Мы тоже не с пустыми руками, — усмехнулся в ответ Шепард. Навстречу уже спешила знакомая тонкая фигура.
— Капитан Киррахе, ГОР, — отрекомендовался, добравшись до попаданцев.
— Лейтенант-коммандер Шепард, Спецкорпус, — кивнул тот. — Джокер вам объяснил ситуацию?
— Да, ваш пилот, — согласно затараторил саларианец, косясь на Рекса. — Вы рисковали, коммандер. Все зенитные орудия...
— Я это еще с орбиты слышал, — вздохнул капитан. — Как ситуация в целом?
— ... — признался Киррахе. Попаданцы недоуменно переглянулись.
— Простите, а вот последнее слово что значит? — поинтересовалась Эшли.
— Это национальное, не перевести. Но у нас уже есть план атаки. Иначе отсюда не выбраться.
Киррахе излагал, Шепард внимал, пока речь не зашла о бомбе из двигателя. Капитан поднял руку в останавливающем жесте.
— Не нужно, у меня с собой, — похвастал. — Вакариан, продемонстрируй.
Уже стоявший наготове в открытом трюме фрегата турианец торжественно открыл ящик со снятой с зонда боеголовкой. Саларианец изумленно смолк. Но и очнулся так же быстро.
— Знал, что СпеКТРы всегда готовы к любой неожиданности... Но чтобы так? — ошарашенно покачал головой. — Что ж, осталось только решить, как держать связь.
— Эш, пойдешь с капитаном, — приказал Шепард. — Еще проблемы?
— Да, есть одна, — раскололся, наконец, Киррахе, до того о генофаге не сказавший ни слова. Изложил. Удивленно покосился на Рекса, демонстративно смотревшего в сторону.
— Что вылупился? — поинтересовался тот, повернувшись на взгляд. — Сарен — гондон. И даже лекарством от меня не отделается. Все просто.
— И еще кое-что, — вновь обратил на себя внимание саларианца Шепард. — Не лезьте на рожон, капитан. Ваш план хорош только для самоубийства. Сделаем так: сначала мы атакуем базу, забрав на себя побольше врагов. Затем ударите вы. Когда дорветесь до зениток, мы затаимся. Наверняка они все пойдут выбивать вас с позиции, и вот тогда мы уже тихо пойдем к месту закладки. Заставим их побегать.
— Как прикажете, СпеКТР, — вздохнул саларианец. — Не сказать, что ваш план менее безрассуден, но так мне, возможно, удастся сохранить отряд. Спасибо.
— Поблагодарите на Цитадели, — отмахнулся коммандер.
Пока Киррахе собирал своих и "толкал речь", попаданцы просто ждали — уж они-то давно все успели сказать.
Саларианцы поделились на четыре отряда.
Шепард моргнул. Четыре?
— А вы не слишком распыляете силы, капитан?
— В самый раз, — не согласился тот. — Если удастся только отключить зенитные башни, но не донести бомбу, нужно, чтобы кто-нибудь улетел доложить Совету. Но возможна контратака. Нельзя оставлять без охраны корабли, пока мы штурмуем базу.
— Пора немного пострелять, — согласился Вега, попытавшись картинно передернуть затвор дробовика. Не вышло — термозаряды еще как-то не успели придуматься.
— Не в этот раз, сержант, — усмехнулся Шепард. — Останься в лагере и помоги прикрытию.
Вега посмотрел на капитана неверяще, даже рот открыл, чтобы что-то сказать. Но повернулся и, буркнув: "Да вы издеваетесь!", утопал к "заградительному отряду".
— А что это было сейчас, шкипер? — уточнила Эшли, когда саларианец отошел в сторонку. — Почему ты Джеймса-то с собой не взял?