KnigaRead.com/

Василий Сахаров - Степные Волки (СИ)

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Василий Сахаров, "Степные Волки (СИ)" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

Нам с другом выпадал порт. Без разъяснений, прибыть к мастеру–такелажнику Громину на пятый причал. Порт далеко, половину города пройти надо. Тем более, что идти приходится окраинами, поскольку попадаться стражникам нельзя. Ведь это позор, что приютские дети, находящиеся на обеспечении великого герцога — голодные оборванцы, работающие ради обеда. Мадам Эру пару лет назад уже предупреждали. После чего Стойгнев, который стражникам попался, просто исчез, словно и не было его никогда.

В порт добрались без приключений, и пришли в срок. Мы быстро нашли нанимателя и мастер–такелажник Громин, невысокий полноватый мужик с огромными висячими усами, проворчал, что работники из нас никакие. Но, тем не менее, назад не отослал. Уже неплохо.

Работа выпала тяжелая — таскать мешки с мукой на галеру, которая отправлялась за океан. И вроде бы мешков не так уж много, всего три сотни. Однако каждый по полсотни кило и таскать приходилось издалека. Только деваться некуда и мы трудились. С порученным заданием справились, закончили после полудня, и подобревший Громин разрешил побродить по галере.

Мы ходили по кораблю по пояс голые. Ведь рубашка у каждого одна. Пусть плохонькая, в дырах и грязная, но она есть. И нам все было интересно, в новинку. А поскольку никто нас не гнал прочь, мы размечтались. Вот бы собрать всех наших приютских, нагрузить такую галеру припасами и отплыть в далекие страны, где нет нужды и все счастливы. Да вот только есть ли подобное место на земле? Вряд ли. Поэтому наши фантазии всего лишь очередные мечты двух приютских мальчишек…

— Эй, парни! — откуда–то снизу нас окликнул сиплый и явно простуженный голос. — Эй, сюда! Скорей, пока надсмотрщика нет!

Оглядевшись, увидели, что из–под деревянной решетки рядом с нами просунулась рука и манит к себе. Что делать? Решили подойти.

Приблизились с опаской. Понятно, что это галерные гребцы, а они народ опасный, сплошь кандальники. И что у них может быть на уме, не ясно.

— Чего надо? — остановившись рядом с решеткой, спросил я гребца.

— Заработать хотите? — вместо ответа спросил сиплый кандальник, лица которого мы не видели.

— Ну, допустим.

— Таверну «Отличный Улов» знаете?

Про такую таверну мы слышали. Не так уж и далеко она от нашего приюта располагалась. Место с дурной славой, где сорят деньгами темные личности, и где можно получить все, что душа пожелает, от лучших распутных девок, до наркотиков. Разумеется, если у тебя есть деньги и ты свой.

— Знаем, — мой голос был спокоен и почему–то в этот момент я подумал, что судьба дает нам шанс переменить жизнь, а возможно, что и жизнь всех приютских.

— Тогда сходите туда, найдите Кривого Руга и передайте привет от Одноглазого. Скажите, что я с братвой на галере «Попутный Ветер» и с утренним бризом мы отходим. Так что если он помнит обещание придти на помощь в трудную минуту, то пусть выручит нас. В накладе не останется, Одноглазый добро помнит, — кандальник закашлялся, а потом с надеждой в голосе спросил: — Сделаете, парни?

Опережая Звенислава, который хотел отказаться, я ответил Одноглазому:

— Сделаем, слово даю.

— Давайте, парни, — опять просипел кандальник. — И говорю при всех, кто здесь внизу со мной одно весло тянет — не забуду вас, отблагодарю.

Мы отскочили от решетки и сделали это вовремя, поскольку на палубе, играя длинным бичом, появился надсмотрщик, который мне сразу не понравился, очень уж на наших воспитателей походил. Такой же как и они, наглый и раскормленный боров.

— Что тут, нормально? — спросил он и нахмурился. — Ничего не украли?

— Нет, дяденька, — дружно ответили мы.

— А ну–ка, карманы выворачивайте, босяки.

Вывернув карманы штанов, мы показали, что в них как всегда, гуляет ветер.

— Идите жрать, босота, — бросил он нам и, в надежде перекусить, мы помчались обратно на причал.

Однако, все что нам дал мастер–такелажник Громин, по мелкой соленой рыбке и по сухой лепешке. Этим сыт не будешь и, можно сказать, что проработали мы на благо мадам Эры весь день, а сами ничего не получили. Хозяйка за наш труд свое точно получит, а мы вновь голодные.

Впрочем, спорить с Громином за еду бесполезно. Пусть жадобе на том свете зачтется за скаредность. Поэтому, быстро съев скудный обед, мы покинули порт и отправились в приют. Но перед этим сделали небольшой крюк и свернули в Старую Гавань, где, собственно, и находилась таверна «Отличный Улов». Звенислав идти не хотел, место опасное, но я его уговорил, и мы двинулись в нужном направлении.

Давным–давно Старая Гавань была весьма преуспевающим районом города Штангорда. Здесь разгружались большие торговые караваны из заморских стран и у причалов стояли большие океанские корабли. Но со временем изменились приливные течения, гавань стала заиливаться и сильно обмелела. После чего состоятельные граждане покинули Старую Гавань, а на их место заселились те, кому в престижном Белом Городе не рады: мошенники, воры, попрошайки и убийцы. Место, как уже было сказано, опасное и сюда даже стража герцога не ходит. И ладно бы здесь все было пущено на самотек. Однако нет, в этом районе уже лет двадцать бессменно правил Папаша Бро. Для кого–то жуткий ночной хозяин, а для кого–то поилец, кормилец, защитник и отец родной.

Итак, мы прошли квартал Моряков и пересекли невидимую границу между нормальными людьми и теми, кого называют отбросами общества. До таверны «Отличный улов» недалеко, должны проскочить незаметно и быстро. Но не тут–то было, поскольку вскоре нас окликнули:

— Стоять, шваль!

Мы обернулись и увидели, что к нам подходит крепкий восемнадцатилетний парень, а за его спиной три наших ровесника.

— Вы чего, звереныши, — старшина босяков сразу наехал на нас, — не в курсе, что на территорию Папаши Бро вам прохода нет?

— Мы по делу, — я ответил резко.

— По какому–такому делу?

Парню было скучно и хотелось подраться. Поэтому он медленно, явно на показ стал закатывать рукава рубахи и кидать взгляды наверх.

Я тоже посмотрел, куда и он. После чего все понял, поскольку увидел в окне второго этажа миловидное девичье личико. Местный парень вроде как при деле, шваль гоняет и оберегает владения Папаши Бро. А помимо того появилась возможность покрасоваться перед красоткой. Драки не избежать — ясно. И что делать? В таких случаях, закон один: «Бей первым».

Быстро нагнувшись, я вытащил из разбитой мостовой облепленный грязью булыжник и, разгибаясь, в полную силу ударил здоровяка в челюсть. Немного смазал, однако этого хватило. Поскольку противник без крика и стона упал наземь. Нужно развивать успех и, размахиваясь камнем, я бросился на остальных бродяг и закричал:

— Убью!

Видимо, я выглядел убедительно, ибо два местных оборванца, не принимая боя, бросились бежать. И только один, оставшись на месте, склонился над заводилой. Он пощупал вену на его шее, а потом посмотрел на нас и спокойно сказал:

— Валите отсюда, а иначе вас на перо поставят. Нападение на человека Папаши Бро, пусть даже мелкого, это очень серьезно.

Звенислав потянул меня в сторону квартала Моряков, но я уперся:

— Нет, сначала в таверну. Мы слово дали.

Мой друг обреченно кивнул, и мы побежали дальше, к таверне. Хороший у меня товарищ, не бросил, да и как может быть иначе, если мы всю жизнь бок о бок.

Наконец, добежали до таверны «Отличный улов». Без помех оказались внутри, но сразу же нас схватил вышибала, верзила, одетый по всем местным понятиям, в кожаную безрукавку на голое тело и яркие цветастые шаровары из прочнейшей тригонской ткани.

— Куда? Стоять! — зарычал он и его руки дернули нас за рубахи.

Звенислав промолчал, и снова отвечать пришлось мне:

— Дядька, нам Кривой Руг нужен, слово для него несем.

Вышибала напрягся, о чем–то думал. Но видимо, вспомнив хорошо заученные слова, выдал:

— Не положено, вечером приходите. Кривой Руг сейчас отдыхает.

— Нам очень надо и он не станет ругаться, это в его интересах, — продолжал настаивать я и попробовал вырваться из рук раскормленного вышибалы.

— Кто там? Что за шум, Гонзо? — из кухни вышел хозяин, весьма известная в городе личность Дори Краб, которого мне один раз показывали в городе босяки.

— Да, вот, хозяин, — вышибала встряхнул нас за шиворот. — Говорят, к Кривому Ругу пришли.

— Зачем? — пронзительные и чем–то завораживающие глаза Дори Краба раскидали меня на составные части, классифицировали и, в ожидании ответа, застыли на моем лице.

С этим можно не юлить, человек серьезный, и я ответил честно:

— Ему привет от Одноглазого и слово.

— Отпусти парней, Гонзо, — бросил Краб, и руки вышибалы сразу же разжались.

— Сядьте в уголке где–нибудь, — сказал Дори, и мы, примостившись на широкую лавку возле входа, принялись ожидать появления того, к кому пришли.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*