KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Фантастика и фэнтези » Альтернативная история » Виктор Юнак - СМЕРШ идет по следу. Спасти Сталина!

Виктор Юнак - СМЕРШ идет по следу. Спасти Сталина!

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Виктор Юнак, "СМЕРШ идет по следу. Спасти Сталина!" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

Таврин кивнул, налегая на баварские колбаски.

– Меня должны были выбросить из Минска, но вот, перевели сюда, – сказал он.

Между тем Краус продолжал:

– Если сейчас не хватает транспортных самолетов, то, видимо, скоро не хватит людей для выброски.

Тут уже все сидящие за столом переглянулись и затем дружно посмотрели на майора.

– Это почему же? – спросил Филистинский.

– Скажу вам по секрету, – произнес Краус, – что германская разведка намерена изменить свою тактику. Если до последнего времени выбрасывались мелкие группы по 3–4 человека, которые в лучшем случае могли повредить рельсы и на некоторое время вывести из строя какой-нибудь железнодорожный перегон. Такая тактика, как мы убедились, не оправдывает себя. Мы теперь намечаем выброску крупных групп для диверсионных целей. Такая многочисленная группа в областном или районном центре сумеет перебить местное руководство и совершить крупную диверсию.

Филистинский, Таврин и еще несколько агентов даже жевать перестали от такого откровения Крауса.

– И что, скоро такие группы будут созданы? – поинтересовался Таврин.

– А они уже созданы. И командиры трех таких групп находятся среди вас, господа.

Все вновь устремили удивленные взгляды на майора, а тот как ни в чем не бывало продолжал:

– Вот, господа, познакомьтесь. Прошу любить и жаловать. Георгий Кравец, – Краус жестом указал на сидевшего почти рядом с Тавриным человека, тот в ответ чуть приподнялся со своего места. – Господин Кравец – сын генерала царской армии, бывший летчик гражданского воздушного флота СССР. В 1933 году перелетел на самолете в Латвию. После этого длительное время проживал в Германии. С начала войны активно используется нами в разведывательных органах на Восточном фронте. Его группа, численностью более ста человек, подготавливается к выброске с задачей совершения крупных диверсионных актов в оборонной промышленности города Молотова на Урале.

Имя Молотова с 1940 по 1957 год носил город Пермь.

– Рядом с господином Кравецом сидит лихой казак Кин, руководитель второй группы, а напротив него – бывший преподаватель истории ленинградского института Рудченко, который перешел к нам из ленинградского ополчения. Эти три группы будут переброшены в районы Волги и Камы с целью проведения диверсий, взрыва мостов через эти реки с тем, чтобы парализовать хотя бы на некоторое время связь Европейской России с азиатской частью, где сейчас сосредоточена вся промышленность большевиков. Наконец, командир самой крупной группы в составе более двухсот человек, бывший капитан Красной Армии Мартыновский. Его группа будет заброшена в район Астрахани. Господа, обратите внимание – господин Мартынович награжден тремя Железными крестами за активную борьбу с русскими партизанами. Действия диверсионных групп должны осуществляться под видом вооруженных формирований Красной Армии. Общее же руководство этими группами будет осуществлять бывший полковник Красной Армии Леман, из фольксдойче, живший до войны в Поволжье и отлично знающий эти места.

Лемана лично знал и Таврин – в Зандбергском лагере, когда там находился Таврин, он возглавлял «особую команду» германских разведчиков.

– Но, в таком случае, господин Краус, я выбиваюсь из вашей новой тактики, – заговорил Таврин. – Не поэтому ли и моя переброска задерживается?

– О, нет, господин Таврин! – успокоил его Краус. – С вами совсем другая история и задание совсем другого рода. Если все сложится, то, возможно, именно вы, а не все остальные, здесь присутствующие, сыграете самую значительную и замечательную роль в этой войне.

– Ну что же, тогда я предлагаю тост за общий успех нашего дела! – Таврин поднял бокал, наполненный шампанским.

– Отличный тост! – кивнул Краус.

– Хайль Гитлер! – выкрикнуло все застолье.

Домой Таврин вернулся после этого ужина в весьма скверном настроении. Его расстроили слова Крауса, и он стал уже подумывать о том, что по отношению к нему изменилась политика «Цеппелина». Шилова сразу же заметила состояние мужа и, помогая ему снять туфли, поинтересовалась:

– Что с тобой, Петя?

– От этих немцев не знаешь, чего дождешься раньше – самолета или пули, – со злостью выпалил он.

2

Июнь 1944 года. Окраина Берлина, кабаре-кафе фрау Зайферт.

Звучит веселая музыка. На сцене танцует кордебалет. Небольшой, но уютный зал забит до отказа. Фрау Зайферт сидит за столом перед сценой. Рядом с ней тот самый подполковник люфтваффе Гельмут Эмиль Фирус в изрядном подпитии. Он смотрит на хозяйку кабаре сквозь богемское стекло бокала.

– Знали бы вы, милая фрау Зайферт, как я сейчас завидую вам и всем этим веселящимся воякам, заполонившим ваше кафе.

– Полноте, подполковник! Кому вы завидуете? Майорам, капитанам да юным лейтенантикам, которые как следует даже пороха еще не понюхали? Они и каблука вашего сапога не достойны. Кто вы – получивший лично из рук Германа Геринга Рыцарский крест с дубовыми листьями! И кто они – видевшие подобную награду разве что на вашей груди во время торжественных маршей.

– Ах, фрау Зайферт! И где же, в таком случае, высшая справедливость на свете? Я, кавалер Рыцарского креста, должен лететь с особо важным заданием на Восточный фронт, рискуя собственной жизнью, а они, как вы их метко назвали, не нюхавшие пороху лейтенантики, остаются в Берлине и отводят душу в вашем великолепном заведеньице.

Подполковник поднял наполненный до краев бокал и, махнув от отчаяния рукой, залпом выпил до дна, только крякнув в конце.

– Ну, не расстраивайтесь, подполковник. Зато наверняка после возвращения с такого важного задания вы станете полковником, а рейхсмаршал с удовольствием прицепит на вашу грудь еще одну награду.

Подполковник светлеет лицом и улыбается, берет руку хозяйки кафе, сначала целует ее, затем прижимает к своей груди и начинает говорить заплетающимся языком:

– Как приятно иметь рядом с собой такую очаровательную поклонницу, – снова целует руку фрау Зайферт. – Я хочу выпить с вами за вас, моя дорогая фрау Зайферт.

Фрау щелкает пальцем. Тотчас же к ее столику скорым шагом подошел официант и начал наполнять оба бокала вином, затем унес пустые тарелки и удалился. Фрау Зайферт подняла свой бокал.

– А я хочу выпить за ваше счастливое возвращение с Восточного фронта, Гельмут. Кстати, задание действительно очень опасное?

– Да пустое! Нужно наших диверсантов закинуть в тыл к русским. Прозит!

– Ваше здоровье!

Они чокаются, и подполковник снова залпом выпивает вино, а фрау Зайферт едва пригубила свой бокал. В этот момент кордебалет закончил свой танец, но остался на сцене. Тут же вышли на сцену две певички и конферансье, в руках у которого микрофон. Конферансье постоял немного, дожидаясь конца аплодисментов, после чего подошел к краю сцены.

– Дамы и господа, минуточку внимания!

Зал тут же затих в тревожном ожидании. Подполковник люфтваффе, заклевавший было носом, тут же встрепенулся и повернулся лицом к сцене.

– У меня есть для вас очень важное сообщение, – конферансье был настоящим профессионалом и умел, где надо, держать паузу.

Тишина в зале стала еще более тревожной.

– Сегодня у нашей очаровательной хозяйки большой праздник – день рождения. Фрау Зайферт, я прошу вас выйти на сцену. Артисты нашего кабаре приготовили для вас небольшой сюрприз.

Зал тут же облегченно вздохнул и разразился бурными аплодисментами и здравицами в адрес фрау Зайферт. Не ожидавшая этого фрау Зайферт поднялась, прижав руки к груди, и стала кланяться во все стороны. Затем, учащенно дыша от возбуждения, она поднялась на сцену в сопровождении державшего ее под руку спустившегося в зал конферансье. Но не успел конферансье произнести ни одного слова, как из зала на сцену выскочил губастый и круглолицый лейтенант СС Вилли, держа в руках красивую коробку, перевязанную алой лентой. Он вырвал из рук конферансье микрофон.

– Дамы и господа! Я чувствовал, что сегодня у фрау Зайферт необычный день, и прихватил с собой по такому поводу вот этот роскошный набор французских духов, – Вилли поднял над головой коробку, – который и хочу вручить хозяйке кабаре от имени всех ее гостей и посетителей этого уютного заведения.

Из зала и со сцены послышались аплодисменты и крики «Браво!». Под этот шум Вилли вручил фрау Зайферт подарок и тут же жарко облобызал ее. Фрау Зайферт была тронута до слез. Началось веселье, не свойственное такому суровому времени.

* * *

Только глубокой ночью разошлись последние посетители. Хозяйка уже начала нервничать. Даже отправила по домам барменов и уборщиц, не дав тем завершить все свои дела.

– Завтра, завтра приберете! Я хочу остаться одна.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*