Чорный полковник (СИ) - Птица Алексей
Добравшись до Асмэры, я доложил о своём прибытии и отправил телеграмму Саиду: «Жду тебя мой друг в гости зпт у меня нежданная радость». Расшифровывалась она просто: «присылай людей, как и договаривались, и побыстрее». Отбив телеграмму и переночевав в старой гостинице на самой окраине Асмэры, я сел на мотоцикл и отправился в столицу.
Глава 14 Интриганы
Начальник Генерального штаба Эфиопии генерал-майор Мерид Негусси сидел дома у Фараха Рабле и, наслаждаясь местным теджем, вёл неторопливую беседу.
— Как идут дела у тебя, Фарах? Как Адель, не ругаетесь? Ты часто отсутствовал в последнее время. Уж не завёл ли себе ещё одну жену?
— Нет, что вы! Всё хорошо, отец. Фармация приносит хороший доход. Ваша уважаемая дочь любит меня, а я люблю её.
— Ну, то, что любит, я и без тебя знаю. Да и по вашему достатку вижу, что у вас действительно всё хорошо, если не сказать больше. Адель постоянно хвастается.
— Я стараюсь на благо семьи.
— Это похвально. Но моя дочь как-то сказала, будто не ты хозяин всех лекарств, что готовят у тебя в лаборатории.
— Это не так, она просто не правильно меня поняла, — ругая про себя жену за чрезмерную болтливость, отвечал Фарах. — Я заключил договор с правительством Кувейта. Именно они будут продвигать мои лекарства. А взамен построят прекрасную лабораторию. Сейчас у меня есть небольшая фабрика, производящая лекарства и полуфабрикаты, которые потом едут в Кувейт на доработку.
— Да-да, — кивнул генерал, — мне о том уже рассказали. Это ведь твои рецепты? Откуда они у тебя?
— Да, — соврал Фарах, искренне не понимая столь пристального внимания к своему бизнесу. — Это семейные секреты.
— Гм. У меня другие сведения. Видишь ли, я много сделал для «красного царя», а его служба безопасности даром хлеб не ест. Вот они мне и шепнули, что Дед Бинго имеет непосредственное отношение к твоему бизнесу, это так?
— Нет, он просто мне помогает и дал начальный капитал, чтобы я мог развиваться.
У Фараха резко пересохло во рту, а слюна вдруг стала вязкой и тягучей. Он с трудом сглотнул и уставился на тестя. Мысли метались в голове, словно стая испуганных, трепещущих от страха попугаев. Почему он спрашивает? Зачем ему это нужно? Какова цель? Чего он хочет? И вообще: при чём тут служба безопасности?!? Да что же это такое!
Генерал пристально смотрел на него, и от его глаз не укрылось волнение зятя.
— Ммм, ну ясно. Сдаётся, не всё так просто, как ты мне говоришь. Но ты явно его боишься, почему? Он тебе угрожает?
— Нет, вовсе нет. Мы с ним компаньоны, он здорово мне помогает.
— То есть, вы всё же компаньоны? Но тебя что-то беспокоит... Может быть, тебе помочь?
— Нет, не надо мне ни в чём помогать, я и сам со всем справляюсь, — испугавшись ещё больше, излишне поспешно открестился Фарах. — А Бинго я не боюсь. Он помогает мне, а я ему. Он же у вас на хорошем счёту, отлично воюет… Зачем вам это?
— Воюет он отлично, не спорю, — протянул генерал, задумчиво покручивая в руке мензурку с напитком, и вдруг задал вопрос в лоб: — А если он вдруг исчезнет, или с ним что-нибудь случится, все лаборатории и средства останутся тебе?
— Нет… — вырвалось у Фараха. Но как объяснить, почему ему ничего не достанется, он не знал, потому лишь промямлил: — У нас… мы…
Фарах совсем запутался: как-то не ожидал он от генерала таких вопросов. Ещё и клятва на крови висела над ним дамокловым мечом. И Рабле лишь выдавил из себя:
— Так не должно быть.
В действительности он никогда не задумывался о том, что будет, если Мамба вдруг погибнет. И странные вопросы тестя буквально выбили его из колеи. Попахивает какой-то интригой, а то и чем похуже.
«Мы в опасности, — мелькнула у него мысль. — Мамбу могут убить! Что же делать? Что же мне делать?!».
Фарах не умел скрывать эмоций, и все его переживания тут же отразились на его лице. Правда, генерал понял их по-своему.
— Не переживай, если нужна помощь, то я тебе её окажу. А если ты хочешь избавиться от своего компаньона, то только шепни, и он исчезнет из твоей жизни навсегда. Есть очень много способов для этого, поверь мне.
— Нет, — мотнул головой Фарах, — мне это не нужно.
— Ну, нет, так нет, — не стал настаивать генерал. — Пусть бизнес пока развивается. А я подожду твоего решения или объяснения, что вас связывает с ним помимо общих дел. Заодно и узнаю, откуда у вас такие сложные и действенные рецепты. Кстати, уже по всему Аддис-Абебе ходят упорные слухи, будто твои лекарства буквально возвращают с того света раненых. Это так?
— Это преувеличение, — тут же отреагировал Фарах.
— Возможно, возможно, — мерно покачивая ногой, произнёс генерал. — Но слухи никогда не возникают на пустом месте. Кубинцы хвалят твои лекарства, очень хвалят. Что ж, поживём — увидим.
Генерал поднялся.
— Не провожай меня, — остановил он подорвавшего зятя. — Я сам дойду. А ты пока подумай… Подумай, что мне рассказать в следующий раз, ведь мы теперь с тобой родственники. Так ведь? А Бинго? Бинго — всего лишь компаньон. Сегодня он есть, а завтра его нет.
И генерал не спеша пошёл к выходу.
Фарах тоже встал. Провожая тестя взглядом, Рабле просто не знал, что сказать. Честно признаться, он пребывал в шоке от этого разговора и оказался не готов к нему. Неожиданно появилась пища для размышлений, для очень нехороших размышлений. Сообщать об этом разговоре Мамбе Фарах побаивался, да и в отъезде тот был. А вот когда вернётся, тогда…
Сумбурные мысли метались в голове, и Фарах никак не мог их упорядочить. Может быть, он просто намекнёт слегка: что вот, возможно, его тесть... Это, конечно, не точно, но он… Ну, как-то Мерид случайно обмолвился… Да и вообще он, наверное, не то имел в виду… Но есть мнение, будто бы он... В общем, что-то знает про Мамбу или догадывается.
Фарах мерил шагами комнату, отдавшись мрачным думам. Но вскоре, не в силах заняться ничем, кроме работы, собрался и ушёл в лабораторию. Там, находясь среди многочисленных склянок и реторт, он на время забылся, полностью отдаваясь делам. И все негативные мысли и эмоции покинули его.
Полковник Хосе Эрнандо Патрон лежал на больничной койке и смотрел на белый потолок. А вот мысли в голове крутились всё больше чёрные. Ничего не хотелось, даже жить. Тяжёлое ранение, от которого у него болела вся грудь, не добавляло оптимизма: с каждым днём ему становилось всё хуже и хуже. Правда, у него оставалась одна надежда. Хосе перевёл взгляд на стену.
В соседней палате уже почти оправился от ранения его подчинённый, майор Фредерико Гарсия. Спасением стало некое лекарство, которое принесли из фармацевтической лавки, что держал некий Фарах Рабле.
Никто толком не знал, что это за лекарство, но факт оставался фактом: оно помогало, и очень хорошо, едва ли не вытаскивая с того света. Жаль, закончилось, хоть его и порядком разбавили. А вызванный в госпиталь фармацевт только разводил руками, ссылаясь на поставщиков: мол, подвели и не привезли редкие ингредиенты. Причина, скорее всего, скрывалась совсем в другом: слишком дорогим оказалось это лекарство, да и на всех его попросту не хватало. Но надежда у Хосе ещё оставалась.
Грудь кольнуло острой болью. Не в силах справиться с нею, Хосе громко застонал. В палату тут же заглянула медсестра и с тревогой посмотрела на полковника.
— Дать обезболивающее?
— Не надо, — поморщился Хосе. — Я так быстрее стану наркоманом, чем умру от ранения. Сейчас пройдёт.
Полковник отвернулся к окну, вспоминая жену и почти взрослую дочь. Она учится в Советском Союзе и вскоре станет врачом. Но дочь далеко и не поможет ему. А ведь столько он ещё мог сделать!
«Полцарства за спасение и родную дочь в подарок! Но видно не судьба…» — горько подумал он.
Вероятно, лекарство стоило очень дорого. И где кубинцу, пусть и полковнику взять деньги? Денежное довольствие было не таким уж значительным, чтобы предложить его аптекарю.