Честное пионерское! Часть 1 (СИ) - Федин Андрей Анатольевич
— Представьте, как будет смотреться алая роза на моём платье, — говорила Каховская. — И не придётся заказывать новое! Да с таким рисунком его никто и не узнает. Не скажут, что я уже который год ношу одно и то же!
Её ладонь легла мне на плечо.
— Вот, потрогайте сами, дорогая, — попросила Елизавета Павловна. — Почувствуйте, какая гладкая вышивка. Скажите: разве я не права? Ювелирная работа! У этой мастерицы просто золотые руки!
Гостья облизнула свои пухлые губы (будто разглядывала не кораблик, а заварное пирожное). На реплики Зоиной мамы она не отвечала. Не реагировала и на стоны стола, оказавшегося под тяжестью её тела. Меня так и вовсе, словно не видела. Однако рисунок на моей рубашке изучала пристально, с интересом (с видом ценителя и знатока). А я смотрел на лицо женщины — взглядом исследовал на нём лабиринты морщин. И ощущал себя моделью на подиуме (не фотомоделью, а ожившей вешалкой для одежды). Женщина решительно оттопырила палец, нацелила им в мой сосок (или всё же в кораблик?).
Я не позволил ей прикоснуться к маминой вышивке: резко выбросил перед собой руку — вцепился гостье в предплечье.
И временно ослеп от яркой вспышки…
— …Фаина Руслановна, не переживайте, — услышал я звучавший на фоне монотонного поскрипывания женский голос. — Доктор Рыбин проводил подобные операции десятки раз. Он один из самых опытных кардиохирургов не только в нашем городе — во всём Советском Союзе. Да вы и сами об этом знаете. Доктор хорошо отдохнул во время отпуска. Он полон энергии и оптимизма…
Я вдыхал ещё не забытый больничный аромат. Слушал голос и скрип колёс каталки. Холодный воздух забирался под простыню, гонял по моей коже стайки мурашек. Я смотрел перед собой. Яркая пелена, наконец, рассеялась. Понял, что меня везут по широкому коридору с белыми стенами. Увидел склонённое надо мной лицо в медицинской маске и проплывавшие в вышине (на потолке) одинаковые лампы…
Глава 11
— Миша, ну и напугал же ты нас! — раздался в темноте голос Елизаветы Павловны Каховской.
На смену больничной вони пришли запахи кофе и табачного дыма (через которые едва пробивался аромат женских духов). Резкие голоса врачей смолкли. Вместо них я услышал, как отсчитывали секунды часы (настенные или наручные). Прохладный воздух уже не холодил кожу. Под руками я ощущал мягкий ворс (ковра или пледа). Яркие лампы исчезли, будто в операционной, где я только что лежал, вырубили электричество.
Мрак передо мной постепенно рассеивался — в нем проступали очертания предметов. Я поморгал, словно мог таким образом восстановить зрение. Увидел над собой силуэт человеческой головы; а позади него различил не больничную лампу — массивную хрустальную люстру. Провёл рукой по лицу, но кислородную маску там не обнаружил.
— Миша, посмотри на меня, — сказал голос Елизаветы Павловны.
Я направил взгляд туда, где располагались глаза на пока невидимом мне лице (его скрывала густая тень).
Тёплая ладонь легла мне на лоб — проверила, не поднялась ли у меня температура.
— Как ты себя чувствуешь? — спросила Зоина мама. — Что у тебя болит? Голова кружится? Не тошнит? Миша, не молчи — ответь мне.
— Всё нормально, — произнёс я.
Едва сумел выдавить из себя эти два слова: язык казался сухим и тяжёлым. Освещение вокруг меня становилось ярче (будто загорались всё новые лампочки). Тень на лице Елизаветы Павловны теряла свою густоту. Я уже различал пятна на месте губ и глаз женщины; видел, как блестела кожа на её правой щеке (отражала лившийся из окна солнечный свет).
Рассмотрел и интерьер комнаты: высокий, едва ли не упиравшийся в потолок тёмный гостиный гарнитур, пятна кресел, полоски на стенах и гладкий потолок. Пошевелил руками, попытался привстать. Услышал скрип диванных пружин. Заметил силуэты стоявших позади Каховской людей. Поморщил лицо: сглотнул застывший в пересохшем горле комок.
— Зоя, принеси мальчику воды! — скомандовала Елизавета Павловна. — Поторопись, дочь!
Она помогла мне сесть. Подпёрла мой правый бок подушкой. Будто опытный доктор заглянула мне в глаза. А я уставился на её декольте (в моей голове это зрелище породило совсем не детские идеи и фантазии). Отметил: привычки и интересы у меня остались прежними (недетскими). Не без труда перевёл взгляд на женскую шею, а потом — на лицо Каховской (не заметил во взгляде женщины ни испуга, ни тревоги, ни сочувствия).
Я навалился спиной на спинку дивана. Координация в пространстве пока не восстановилась — меня заметно пошатывало. Я часто моргал — убирал застывшую перед глазами туманную пелену. Рассматривал комнату. Но не из любопытства — напоминал себе о том, что нахожусь не в операционной. Вернулась Зоя (встревоженная, суетливая), вручила мне наполовину заполненный стеклянный стакан. Я взял его двумя руками (почувствовал холод Зоиных пальцев), кивнул (поблагодарил девчонку), влил в себя три глотка невкусной тёплой воды.
— Миша, что ты видел? — прошептала Елизавета Павловна.
Она склонила голову, чтобы лучше расслышать мой ответ.
Я подался вперёд, приблизил губы к уху Каховской.
— Её зовут Фаина Руслановна, — сказал я. — Оперировать будет доктор Рыбин.
Кашлянул (запершило в горле), сделал глоток воды.
— И что? — спросила Елизавета Павловна.
Я ответил:
— Она умрёт во время операции.
— Как ты, Иванов? — спросила Зоя.
Она уселась рядом со мной на диван. Нервно покусывала губы, рассматривала меня (насторожено), теребила край халата. Мне почудилось, что на её загорелом лице добавилось серых оттенков (Зоя не побледнела — скорее потемнела).
Девчонка не выразила восторга, когда Елизавета Павловна велела ей за мной «присмотреть». Но и не спорила с матерью (лишь растеряно хлопала глазами). Видел: она не понимала, что именно должна делать — развлекать меня, следить за моим самочувствием или вовсе не беспокоить. Зоя с тревогой заглядывала мне в глаза. Она походила на сжатую пружину, готовую в любой момент распрямиться — броситься за помощью.
— Успокойся, — сказал я. — Всё уже закончилось — я в полном порядке.
— Ага, как же…
Заметил, что Зоя недоверчиво нахмурилась.
— Расслабься, Каховская, — сказал я. — Ты не в первый раз видишь мои приступы — могла бы уже к ним привыкнуть.
— Дурак ты, Иванов!
Девчонка обижено поджала губы, скрестила на груди руки.
— Как можно к такому привыкнуть?! — сказала она. — Ты бы видел себя: не шевелился, закатывал глаза. И слюна изо рта — фу! Мама испугалась, что ты проглотишь язык — едва открыла тебе рот. Разве к такому привыкнешь?
Я вздохнул.
Сказал:
— Слюна изо рта — это, конечно, жесть. Но и не самое страшное, что случается. Бывает и не такое. А люди, Каховская, ко всему привыкают — уж можешь мне поверить. Даже к тому, к чему привыкать не нужно.
Я посмотрел на неплотно прикрытую межкомнатную дверь.
Мысли уже не метались в голове — рассуждал спокойно.
— А родители твои сейчас чем заняты? — спросил я.
— Мама с подружкой заперлись на кухне, — сказала Зоя. — Гадают на кофейной гуще. Выдел когда-нибудь такое? Нет? Это когда варят кофе, выпивают его. Переворачивают чашки и ждут, когда вся эта противная жижа со дна стечёт на блюдце. А потом рассматривают засохшую грязь в чашках и спорят, на что она похожа. Выдумывают всякую ерунду. Как малыши из ясельной группы. Смешно за этим наблюдать.
Зоя фыркнула.
— Моя мама любит гадать, — сказала она. — Говорит, что многие её предсказания сбываются. Но я в это не верю. Во все эти гадания — тоже. Советские люди не могут верить в такую ерунду. Мы же не дикари; и не малограмотные крестьяне. Я думаю, что мама тоже не верит во все эти чудеса. Она коммунистка! И директор магазина. Мама просто развлекается. Как и мы, когда в пионерском лагере вызывали Пиковую даму.
Каховская поморщила нос — будто вдруг вспомнила о чём-то неприятном.