KnigaRead.com/

Александр Прозоров - Освободитель

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Александр Прозоров, "Освободитель" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

Правда, в Европе все было, не как у людей, и простыню человеку не выдавали, а клали в кадку, чтобы гость садился сверху и погружался верхом на тряпке. Зачем, почему – Вожников не понял. Однако отказываться от мытья из-за этого не стал. Как не стали делать этого ни сарацин, ни его невольница, ни шевалье Изабелла – раздельного купания здесь почему-то не признавали.

Французы…

Уклонился от общей помывки только Пересвет. Опять ему что-то померещилось.

– Как твоя нога, прекрасная амазонка? – млея по шею в пене от влажного тепла, поинтересовался Вожников.

– Моя нога? – Шевалье Изабелла высоко вскинула из пены вверх свою ножку, придирчиво ее осмотрела. – Мне нравится. А тебе?

За прошедшую неделю опухлость спала полностью, хотя легкая розоватость на исколотой шилом коже все-таки сохранялась.

– Прости, что из-за меня тебе пришлось столько вытерпеть, – уже в который раз повинился молодой человек.

– Забудь, Егор-бродяга. Что миновало, то прошло, – посоветовала женщина. – Нельзя быть злопамятным. Отрубил врагу голову – и забудь, не держи на него обиды. Господь учит нас прощать.

– Мне нравится твоя нога, – сказал Вожников. – Я очень боялся, что с ней что-нибудь случится.

Шевалье Изабелла вскрикнула, ухнулась в кадку с головой, расплескав по сторонам изрядно воды, а когда вынырнула, отирая лицо от пены – оказалось, что она хохочет:

– Это что, Егор-бродяга, был такой комплимент? Попытка заговорить о моей красоте? Нет, премудрый путник, делать комплименты – это явно не главное твое умение. Об алхимии и географии ты сказываешь куда занимательней.

– Ну и ладно, – поморщившись, буркнул Егор. – Тогда скажи, как много французских земель англичане смогли завоевать за минувшее столетие?

– Ничего, – после недолгого колебания ответила женщина. – Графство Понтье со времен Вильгельма-завоевателя за ними, Гиень тоже завсегда английской была. При Иоанне Добром они, правда, смогли захватить земель преизрядно. Однако король Карл вскорости все обратно возвернул[27].

– Хорошо, – неуверенно зачесал в затылке Егор.

С одной стороны – рыцарь его подозрения подтвердила. С другой – а как же тогда Жанна д'Арк, перелом в войне и освобождение? Неужели вся эта героическая эпопея окажется таким же фуфлом, как нашествие монголов?

– Не слышу радости в ответе! – плеснула в него водой веселая женщина. – Чем ты недоволен?

– Да вот, хочу с герцогом Орлеанским подружиться. Ты с ним случайно не знакома? Может, в гости позовешь? Посидим где-нибудь, поболтаем, пивка выпьем…

Его собеседница опять расхохоталась, окунулась с головой, выглянула обратно и сказала:

– Забавный ты, Егор-бродяга! С герцогом Карлом Орлеанским, королевским племянником? Да он о моем существовании и слышать никогда не слыхивал! Кто он – и кто я? Да я для него ровно как мотылек. Порхай не порхай – все едино не заметит. Разве только чудо какое…

Дверь в «помывочную» открылась, вошли двое слуг, с натугой волоча ведра с горячей водой, а следом за ними – хорошо одетый дворянин, показавшийся в первый миг порезанным на четыре части из-за раскраски костюма: суконные сине-зеленые чулки со штанинами разного цвета и вельветовая зелено-синяя куртка, причем зеленый верх был над синим низом и наоборот. На голове – коричневая шляпа с дорогим страусовым пером, на поясе – меч с наборным эфесом как весомое подтверждение знатности.

Оглядев купальщиков, гость снял шляпу, слегка поклонился, помахав ею над полом:

– Шевалье Изабелла, рыцарь Сантьяго, урожденная де ла Тринити-Пароет?

– Я вся внимание, шевалье, – чуть ниже погрузилась женщина в бадью и пустила несколько пузырей.

Судя по поведению обоих, подобные «банные визиты» считались тут в порядке вещей. Французы!..

– Мой господин, герцог Карл Орлеанский, просил передать, что является сторонником арманьяков. Однако он не желает лишних обострений с домом Бретань. Посему, шевалье, он будет благодарен, если вы покинете сей город в течение двух дней. В противном случае он не сможет более не замечать ваше здесь пребывание, – гость еще раз взмахнул шляпой и вернул ее на голову. – Учитывая твое долгое отсутствие в стране, рыцарь, мой господин просил напомнить, что Париж тоже завоеван арманьяками еще два года назад.

Женщина сглотнула и замерла.

– В знак своего благоволения герцог поручил мне препроводить ученого сарацина, состоящего в твоей свите, к ректору Орлеанского университета, дабы обсудить возможное его участие в диспуте на богословскую тему. Если, конечно, неверный выразит такое желание.

– Я согласен! – заплескался в своей бадье мудрый Хафизи Абру, торопливо выбрался, зашлепал босыми ногами к выходу.

– Мое почтение… – дворянин поклонился и вышел вслед за географом.

– Что это было? – тихо спросил Вожников, когда слуги, долив в кадки кипятка, оставили их одних.

– Не знаю… – отерла лицо от пены шевалье.

– Перекрестись.

В ответ в ее бадье забулькала вода.

– Ну, хоть что-нибудь ты же можешь предположить?

– Он говорил о лояльности дому Бретань… – Изабелла опять макнулась с головой и продолжила: – Я проклята родителями, дом Бретань мне враждебен. Выходит, оказывая мне покровительство, герцог рискует вызвать недовольство моих родичей…

– А кто такие арманьяки?

– Герцогский дом, партия при дворе, знатные союзники, помогающие друг другу против нас. Извечные враги герцогов Бургундских.

– Выходит, его намек на захват арманьяками Парижа – это указание безопасного места?

– Видимо, так… – с некоторым сомнением согласилась женщина.

– Париж – это хорошо, – решил Вожников. – Это Сорбонна, это Сена, это столица. И еще это половина пути к Ла-Маншу, порту Кале.

***

Сарацинский географ, премудрый Хафизи Абру явился в трактир только на следующий вечер, в сопровождении двух дворян, хмельной и счастливый, словно побывал в раю с гуриями. Под мышкой он держал два увесистых тома в кожаном переплете, в руке – заплетенную в ивовую корзину бутыль, причем почти пустую.

– Разве ты пьешь вино, друг мой? – изумился Вожников, выглянув из своей комнаты.

– Когда плачут весной облака – не грусти, – похлопал его по плечу ученый. – Прикажи себе чашу вина принести! – Он глубоко вздохнул: – Травка эта, которая радует взоры… – Еще один вздох, куда более печальный: – Завтра будет из нашего праха расти.

И географ гордо прошествовал мимо Егора.

– Где ты был все это время?! – пошел следом Вожников.

– О, это был прекрасный собеседник! – Сарацин остановился, выдернул пробку из горлышка бутыли и громко продекламировал:

Ранним утром, о нежная, чарку налей,
Пей вино и на чанге играй веселей,
Ибо жизнь коротка, ибо нету возврата
Для ушедших отсюда… Поэтому – пей[28]!

– Мой господин! – Дарья выскочила на идущий вдоль комнат балкончик, решительно выдернула у хозяина книги, сунула их Егору, отобрала кувшин и отдала ему же, закинула руку господина на плечо и потянула в дверь.

– Доброго отдыха, господа, – сказал на хорошем немецком дворянин в длинном плаще, расшитом лилиями, взмахнул шляпой.

– Пора и нам внять услышанным советам, – ухмыльнулся второй и тоже коснулся шляпы кончиками пальцев. – Призывы сего достойного мудреца столь возвышенны, что трудно удержаться и им не последовать.

В комнате зашуршала трава, которой был набит тюфяк на постели, и опять послышалось:

Вместо сказок про райскую благодать
Прикажи нам вина поскорее подать.
Звук пустой – эти гурии, розы, фонтаны…
Лучше пить, чем о жизни загробной гадать!

– Да, именно так! – расхохотались дворяне, раскланялись еще раз и удалились.

Вожников вскинул брови, зашел в комнату ученого.

– Часто у него так?

– Токмо когда об астрономии беседует, – недовольно поджала губы рабыня. – Соберутся со старикашками, бочонок, а то и два прикатят, и давай в стихах про звезды песни под лютни распевать! И здесь вон, вижу, дорвался. Сколько раз ему сказывала, что Аллах ихний к вину прикасаться запрещает! А он, поганец, токмо целоваться лезет.

– Что случилось? – с небольшим запозданием заглянула в дверь и шевалье Изабелла.

– О, я провел день с чудесным человеком, друзья мои, – зашевелился на постели географ, сел, спустив ноги на пол: – Его ум остер, словно харалужный клинок, его душа чиста, как вода в роднике, его слова легки, словно бегущие серны! Мы говорили о звездах и судьбах, мы говорили о женщинах и богах, мы говорили о предопределении судьбы и крепости воли. Мы говорили о чести и любви. Вот скажи, друг мой, нужно ли жить, коли гороскоп судьбу твою по годам и срокам до скончания расчертил? Зачем утонченная издевка сия – по линиям предрешенным скользить? Сможешь ответить на это? А он смог!

И сарацин, прикрыв глаза, процитировал:

Воды Плачей, Веселья, Скорбей
Дарят мельнице Мысли вращенье.
Чтобы сердцу иметь сбереженья,
Установлена рента на ней.
Отделяют муку Наслажденья
От Нелегкой Судьбы отрубей
Воды Плачей, Веселья, Скорбей…
Мельник Злых иль Удачливых дней
Тратит по своему усмотренью;
Но Фортуна, как в ожесточенье,
С каждым разом отводит смелей
Воды Плачей, Веселья, Скорбей[29]…

И – упал в бессилии.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*