Андрей Онищенко - Миссия"Крест Иоанна Грозного"
– По-моему русский витязь тоже хочет выпить с нами за ранее сказанный тост.
Немцы дружно засмеялись, а Розен наполнив до краев кружку пивом, протянул ее Илье, обращаясь к нему на ломанном русском.
– Русский витязь, я только что выпил со своими товарищами за славу русского оружия и за храбрых русских воинов. Предлагаю тебе тоже присоединиться к сказанному, – с этими словами он протянул кружку Илье.
Он взял кружку из рук Розена и обратился к наемникам на чистом немецком языке.
– Я выпью за славу русского оружия, но чуть позже. Ты Вальтер сейчас что-то говорил, что у русских есть ноги, чтобы убегать, а нет рук, чтобы драться, так вот, этими руками я бросаю тебе вызов и хочу посмотреть на твои ноги, которые будут дергаться передо мной в смертной агонии, – с этими словами он выплеснул кружку пива ему в лицо.
Немцы замерли, русские, не понимая ни одного слова из диалога, осознавали, что произошло что-то из ряда вон происходящее. Не нарушая возникшей тишины, все ждали ответных действий со стороны Вальтера Розена. Тот вытер, расшитым серебряными нитями, рукавом камзола лицо, улыбнулся Илье и произнес:
– Я уничтожу тебя. Мы будем драться немедленно, потому что мне не терпится увидеть твою кровь.
– Надеюсь, я не предоставлю вам такой возможности и увижу вашу кровь первым. Извольте указать ваших секундантов.
– Мои друзья сейчас подойдут к вам.
– Очень хорошо, я буду ждать, – Илья повернулся спиной к Розену и сел на свое место.
Затянувшуюся паузу разрядил Алексей.
– Зачем ты это сделал, Илья? – обратился он к другу.
– Если тебе не понятно Леха, то я всегда был в первую очередь русским офицером и честь Отчизны ставлю превыше своей жизни.
– Илья, а как же наша с тобой миссия, ведь поединок вещь серьезная и результат может быть не предсказуемый?
– Посмотрим, проигрывать этому зазнавшемуся немцу я не собираюсь, если что, ты Леха закончишь начатое нами дело.
– Будь осторожен, Вальтер умелый воин и опытный фехтовальщик.
– Василий, – обратился Илья к другу, – я прошу тебя и Алексея быть моими секундантами. Об одном порошу, не тяните время, мне не терпится наказать этого зазнавшегося немца и дать урок на будущее остальным, чтобы было не повадно.
Василий и Леха встали и подошли к столу Розена. С его стороны вышли тоже двое секундантов. Обстановка в харчевне накалялась, все присутствующие прекратили разговоры и оставили выпивку. Немцы стали стягиваться к столику Розена, а русские ратники и стрельцы к столику Ильи, который был внешне спокоен и даже пробовал шутить с товарищами. Обеспокоенный хозяин харчевни, опасаясь предстоящего погрома в своем заведении, заискивающе улыбаясь подошел к секундантам, умоляя их разрядить обстановку и не устраивать поединок прямо здесь. Он еще что-то просил, но его не слушали. Алексей внял к его мольбе. Сначала на немецком языке, а затем на русском, он обратился к присутствующим с речью, в которой просил успокоиться и сесть на свои места.
Поединок решили провести на льду замерзшего небольшого озера, которое находилось не вдалеке от Стародубского посада. Народу посмотреть на это зрелище с обеих сторон, собралось предостаточно. Право выбора оружия было предоставлено Вальтеру, и он, решил драться на саблях, дополнительно используя в свободной руке кинжал средней длины. Алексей и Василий согласились с выбором Розена, считая, что Илья владеет этим оружием универсально. Илья настаивал на том, что бы драться без брони, но секунданты с обеих сторон решили по иному, обязав дуэлянтов биться в кольчугах. В конце концов, все формальности были соблюдены, и был подан сигнал к началу поединка. Немец и Илья начали потихоньку сходиться. Медленно, с вытянутыми вперед и направленными в грудь соперника саблями, они двигались по кругу, постепенно сближаясь. Лед озера, слегка припорошенный снегом, не был скользким. Легкий январский морозец достаточно крепко сковал поверхность озера, но количество вооруженных людей, которые пришли поглядеть на поединок, все увеличивалось. Периметр озера был заполнен до отказа и постепенно вновь прибывшие, подталкивали впереди стоящих, заставляя их выходить все дальше и дальше на лед озера.
Бой шел уже минут десять, но соперники, проверяя и изматывая, друг друга ни как не решались перейти к более активным действиям. Наконец, Вальтер, парируя рубящий удар Ильи, перешел в стремительную контратаку и стал теснить его к центру озера. Немец слишком увлекся атакой и этим воспользовался Илья. Найдя ошибку в обороне противника, он перпендикулярным ударом в область живота полоснул Вальтера саблей. Из-за сближения удар получился не слишком сильным, однако кольца кольчуги Розена не выдержали дамасской стали сабли Ильи и расползлись под режущим ударом микропилы клинка. Немец словно не обратил внимания на нанесенный удар, он шел вперед, беспрерывно атакуя. Порез на его теле хоть и был не сильным, но кровь, пропитав одежду, стала потихоньку капать на лед, окрашивая белоснежную поверхность озера алыми пятнами.
Поединок продолжался уже около получаса. Противники заметно стали уставать, но топот тысяч ног по льду и подбадривающие крики толпы, заставляли их идти вперед. Каждый из них желал смерти другому. Наконец Илья, уловив момент, нанес сокрушительный удар в область правого предплечья соперника, тот не остался в долгу, в горячке быстро сближаясь, выронив из раненной руки саблю, немец мощным ударом кинжала, поразил Илью под лопатку левого плеча. Кольчуга, сделанная в академии из крепкого непробиваемого пластика выдержала удар, оставляя на его теле огромный кровоподтек. Вероятно Вальтер, надеясь на этот удар, вложил в него всю силу и мощь своего тела. Удар был на столько силен, что левая рука Ильи онемела, пальцы руки разжались, и кинжал упал на лед. Если бы на Илье была обычная металлическая кольчуга, то вероятней всего, обоюдно острое лезвие кинжала Розена разорвало бы звенья и, пробив лопатку, вошло бы прямо в сердце.
Немец упал на колени. Кровь из раненного плеча хлестала фонтаном, вероятней всего была задета кость. В этот миг Илье следовало добить незащищенного противника рубящим ударом сабли сверху, но обескураженный только что пропущенным ударом он упустил момент. Вальтер, подняв со льда саблю и прижимая рукоять к ране, собрал все свои силы и встал на ноги. Он хорошо понимал, что сейчас время работает не на него, и с каждой каплей крови жизненные силы все больше покидают его тело.
Толпа по кругу ревела, вид крови на льду приводил ее в неистовство. Лед не выдержал топота тысяч ног и дал трещину. Нити трещин, словно паутина, окутали гладкую поверхность озера за один миг. Разгоряченные боем болельщики во всеобщем шуме не слышали треска льда, и не заметили расползающихся по его глади трещин и в какой-то момент все разом оказались в холодной воде. В начавшейся панике, толпа, мешая, и давя друг друга, устремилась на берег. Илья, видя невозможность продолжения боя, вложил саблю в ножны. Между ним и Вальтером по льду прошла глубокая трещина, которая постепенно превратилась в разлом. Раненный немец, теряя равновесие, упал на лед и начал сползать в воду. Цепляясь здоровой рукой за край льдины, он пытался выбраться на ее поверхность, но льдина не выдержав тяжести его тела, перевернулась, сильно ударив его при этом по голове. Теряя сознание, Вальтер пошел ко дну. Несколько минут назад, Илья, страстно желавший смерти сопернику, спасая его, прыгнул за ним под лед.
Под тяжестью кольчуги и железных аксессуаров, тело Вальтера Розена медленно опускалось на дно. Последние пузырьки воздуха из его легких, медленно поднимались к поверхности. Кровь из ран, мутными пятнами растворяясь в воде, окутывало его тело. Илья схватил немца за ворот камзола и потянул его наверх. Он вынырнул на поверхность и поплыл к берегу, придерживая Вальтера левой рукой. Ледяная вода обжигала и сковывала тело, плыть было тяжело, мешали льдины, промокшая одежда и неподвижное тело немца тянули в низ. Толпа уже выбралась на берег и, увидев вынырнувшего Илью, который тащил за собой Вальтера, оценила его благородный поступок и приветствовала его одобрительными криками. Василий, расталкивая обломки льдин, вошел в воду и поплыл на выручку к Илье. Вместе они вытащили тело Розена на берег и отдали его на руки немцам, которые старались привести Вальтера в чувство. Волчонок привел коней и друзья, пустили их в галоп, понеслись в лагерь.
В землянке, вырытой в лесу за засекой, на окраине Стародуба, было тепло и сухо. Все промокли до нитки, на скаку, одежду прихватил мороз, и теперь, переодевшись во все сухое, Илья, Алексей и Василий сидели за столом, греясь крепким хлебным вином. Волчонок принес большой кусок солонины и миску с квашеной капустой. Илья, выпив первую чарку, почувствовал сильную слабость. Под левой лопаткой противно ныла тупая боль. Пить не хотелось, но Леха заставил его принять еще одну чарку. После второй, Илью начало клонить в сон. Извинившись и сославшись на усталость, он лег в углу на лавку, укрылся медвежьей шкурой и заснул.