Дмитрий Старицкий - Фебус. Недоделанный король
Оставив по просьбе отца Жозефа его наедине со скорбящим ранбольным, мы вышли в трапезную, где суетились несколько женщин откровенно крестьянского вида, накрывая на стол что бог послал. А бог послал нынче бедному идальго из Лойоколлы стол, за который не стыдно посадить и короля. Нуда, хозяйство-то натуральное. Оброк крестьяне приносят натурой. Если и есть у Лопесов какой-нибудь дефицит, то это только живые деньги.
Помолясь под руководством брата Иеронима, приступили к трапезе. Из моих людей за этим столом только ближний круг сотрапезничал с нами.
Я поинтересовался у хозяина, где остальные мои соратники.
— Слуги ваши на конюшне, ваше величество, — ответствовал мне дон Мартин. — Спать будут на сеновале под крышей, рядом с вашими лошадьми. Стрелков расположили на лугу перед воротами. Им мы шатры выдали. И баранов живьем пригнали для пропитания. Вино, чеснок и хлеб им отсюда принесут. С ними все в порядке. Попробуйте лучше это седло барашка, приготовленное с чесноком, черносливом и горными травами. Моя повариха в этом искусница — скажу не хвалясь, а только констатируя факт.
— Что с лекарями для Иниго? — задал я интересующий меня вопрос. — Они осматривали его? Я хоть и не видел его ноги, но уверен: без врачебного вмешательства он так и останется лежать пластом.
Одновременно я подвинул к себе блюдо с этим седлом барашка и отрезал от него приличный шмат мяса в коричневой корочке жаркого, приготовленного на живом огне.
— Да его осматривала местная знахарка, но раны Иниго слишком сложны для ее искусства. Завтра прибудут вызванные мною из Витгории знаменитые на всю Страну басков костоправы. Они известили меня письмом, — заверил меня дон Мартин. — Как только ваши лучники привезли серебро, так я сразу и послал к ним гонца. Еще раз примите мою благодарность, ваше величество. В ином случае у меня бы просто не хватило средств на их услуги.
— Не стоит меня постоянно благодарить, дон Мартин. Это была моя обязанность сеньора перед моим вассалом. — Я даже несколько засмущался, чего со мной давно не бывало.
— Как прикажете, ваше величество, — слегка склонил голову благородный идальго, изображая поклон.
В это время нам налили вино. Мне наливал Микал, дону Мартину — молоденький мальчик лет десяти. Видимо, его паж, я не стал уточнять. Обсуждались вопросы важнее.
— Я слышал от Иниго, что ваша семья была правителями всей этой земли? — поменял я тему разговора, потому как, право слово, мне стало неудобно, что меня постоянно благодарят за ту малость, которую я только и мог оказать раненному на моей службе оруженосцу.
— Да, ваше величество, когда-то наши предки были конде всей Гипускоа, — дон Мартин невольно приосанился, гордясь предками, — но с тех пор много воды утекло и многое изменилось. Но и сейчас мы — Лопесы, входим в состав четырнадцати семей, что составляют Генеральную хунту Гипускоа.
— Я вас не видел в Гернике под дубом.
— Мне пришлось пропустить эту сессию хунты из-за ранения брата. Я даже не знаю, что там решили с моим голосом, который я отдал большинству на совете.
Пришлось просветить.
— Я избран сеньором Бискайи, а вот хунта Гипускоа решила, что я ей не подхожу в качестве сеньора. Молод слишком. Но и Изабелле постановили, что должна являться лично под Отчее дерево, как заповедано издревле, если желает снова быть избранной вашей сеньорой. Так что ваша бегетерия на сегодняшний день от всех самая независимая и живет без сеньора, как сама хочет.
— Ни для кого не секрет, ваше величество, что и с сеньором мы живем, как сами того хотим, — нахально улыбнулся дон Мартин.
— Дон Мартин, а ваши хинеты уже вернулись с юга? — встрял в наш разговор дон Саншо, уводя нас от скользкой политической темы.
— Да, уже подтягиваются, — подтвердил дон Мар-тин. — По вильям гулянки сплошняком. — И добавил с осуждением: — Деньгами сорят.
— Будут ли среди них желающие наняться на межсезонье? Дон Франциск бы нанял их.
Да, Саншо, когда захочет, бывает убедителен.
— Надо спросить, — ответил хозяин замка. — Сколько вам нужно всадников, ваше величество? — повернул он ко мне голову.
— Центурии, думаю, будет достаточно. Максимум — полторы, — ответил я.
— Вряд ли в моих землях их столько наберется. Придется кидать клич по соседям. Я распоряжусь.
Дон Мартин что-то шепнул пажу, и тот проворно выскочил из трапезной, едва не столкнувшись с отцом Жозефом, который в помещение как раз входил.
Священник огляделся, взглядом спросил у хозяина разрешения сесть за стол и в молчании принялся за трапезу, прошептав перед этим краткую застольную молитву персонально для себя.
Утолив первый голод, он ответил на немой вопрос дона Мартина:
— Ваш брат исповедовался, причастился Святых Даров и соборовался. Теперь он готов не только к операции, но и предстать перед Господом нашим. Когда приедут лекари?
— Должны завтра, — ответил дон Мартин неуверенно.
— Это хорошо, — удовлетворился капеллан. — Правильный настрой у Иниго за это время не ослабнет. Страдания, выпавшие на его долю, ввергли юношу в некоторое уныние в связи с невозможностью продолжить военную стезю. Он понимает, что есть и другие достойные поприща, но… он так стремился стать кабальеро, что просто не думал о них. Хотя с его образованием он вполне может занять достойное место в гражданской администрации короны. Но не желает этого. Так что в душе у юноши кризис, не находящий катарсиса.
— У меня и одноногие алькальдами служат, — вмешался я.
— Это так, — подтвердил Саншо, — все верно. Но есть одно «но»… Молодые кабальеро такую службу рассматривают не как службу, а как синекуру. Молодым подавай подвиги и славу. А какая слава в том, чтобы сидеть в глуши охранником фортеции с гарнизоном в дюжину престарелых инвалидов? Там же никаких развлечений. Вот люди в возрасте, обремененные семьей, такую службу ценят. А Иниго для такого дела слишком юн и слишком романтичен.
Дон Саншо с высоты своих двадцати лет убежденно считал себя уже умудренным жизнью опытным ветераном.
— Это верно, — подтвердил дон Мартин последнюю фразу инфанта. — Когда встал вопрос, куда определять Иниго в пажи, у меня была возможность пристроить его к двоюродному дяде, который служит короне Арагона казначеем. Но юноша выбрал двор принца Вианского. Он посчитал, что с молодым сюзереном, с вами, славы ему добиться будет проще. Иниго очень честолюбив.
— Дон Мартин, — снова вмешался в разговор наш капеллан, — слуги мне сказали, что у вас в доме есть духовные книги. Это так?
— Есть, — подтвердил хозяин. — «Жизнь Иисуса Христа» картезианского монаха Лудольфа Скасонского в кастильском переводе и один том из «Жития святых» Симеона Метафраста на латыни. Остались от нашего среднего брата Перо, когда тот готовил себя к духовной стезе. Сейчас он возглавляет приход святого Себастьяна в Астении. И это все. Никаких рыцарских романов, которые требует себе Иниго, у нас нет.
Хозяин замка разочарованно развел руками.
— Я бы посоветовал вам все же дать ему эти книги, — наставительно посоветовал отец Жозеф. — Может, их чтение если и не утешит молодого кабальеро, то хотя бы развлечет и отвратит от скорбных мыслей. Не говоря уже о том, что это будет душеспасительное чтение. Все лучшее занятие, чем днями смотреть в потолок и играть на мандолине тоскливые мелодии.
После обеда я прошелся до хозяйской конюшни проведать своих лошадей. Там было пусто. Все слуги, и мои, и Лопесов, во дворе под навесом стучали ложками.
С конями надо дружить, если хочешь, чтобы и они к тебе отнеслись по-доброму в трудную минуту. Поэтому я прихватил с собой две хлебных горбушки, круто посыпанные солью: для Флейты и для моего боевого андалузца, который почему-то имел английскую кличку Драм.
Флейта встретила меня приветливым ржанием, а Драм обратил внимание, только когда началась раздача вкусняшек.
— Сначала девочке, — примирительно произнес я, отводя в сторону его черную морду, и, дождавшись, когда камарга все сжует с моей ладони, повернулся к боевому жеребцу.
— Теперь тебе, привереда, — охлопал я андалузцу могучую шею, одновременно подставляя ладонь с горбушкой под его губы.
Кони были ухожены, накормлены и вычищены. Аж блестели. Даже копыта были подрезаны от лишних наростов, и все разболтавшиеся подковы поставлены на место. И не только мои, а все лошади нашей банды были обихожены. Надо дону Мартину похвалить его конюхов.
По конюшне раздавался приятный для уха вкусный хрум лошадиных челюстей, перемалывающих овес. Прекрасная по приятственности музыка, любимая мной с юности. Когда я учился в МГУ, то подрабатывал ночным конюхом на Олимпийском конноспортивном комплексе в Зюзине. Помню, когда мне, тогда еще зеленому первокурснику, предложили эту подработку, я поначалу даже носом покрутил, потому как желал устроиться дворником — тем служебную жилплощадь давали, даже в таких домах, как сталинские высотки. Естественно, в большой коммуналке, но как-никак свой закуток, куда можно в любой момент девушку привести на ночь. А с этим тогда при социализме были большие проблемы. Не с девушками, а с местом их имения. Не в общаге же? Хотя и в общаге…