С. Иванов - Перл-Харбор: Япония наносит удар
Одно звено атаковало корабли, стоящие в заливе Уэст-Лох. Целью самолетов стала плавучая мастерская АЕ-1 «Руго».
Первая эскадрилья с «Каги» под командованием капитана Макино атаковала сухой док № 1 и стоящие в нем корабли. В 4:32 (9:02) японцы начали бомбить линкор «Pennsylvania». Рвущиеся в районе входа в док бомбы обеспокоили капитана линкора капитана Чарльза Кука. Кук боялся, что вода хлынет потоком через разбитые ворота и начнет бросать корабли, в первую очередь легкие эсминцы. Линкор, который тоже стоял всего лишь на кильблоках мог также сместиться и смять стоящие перед ним эсминцы.
В 4:37 (9:07) сброшенная с большой высоты бомба попала в линкор в районе 83-го шпангоута. Удар пришелся на правый борт на лодочную палубу. Однако взрыв причинил лишь незначительные повреждения.
Горящие эсминцы, стоящие перед линкором, заставили заполнить док водой.
Другая эскадрилья с «Каги» под командованием капитана Огавы, атаковала линию линкоров. В этот момент ветер разогнал дым над «West Virginia», и именно этот линкор стал объектом атаки.
Сброшенные самолетами второго эшелона бомбы разорвались между «Ogala» и «Helena», причинив обоим кораблям дальнейшие повреждения. Подоспевшие буксиры, которые имели задачей отбуксировать «Ogala» к сухому доку, опоздали.
В 9:30 корабль накренился на борт на 20°. Командир корабля капитан Ферлонг отдал приказ команде покинуть судно. Около 10:00 «Ogala» перевернулась и легла на левый борт на дно в районе набережной 1010.
Крейсер «Saint Louis», стоявший у кнехта В-17 на противоположной от «Honolulu» набережной, снялся с якорей. Во время налета японцев на «Honolulu» крейсер огнем зенитных пушек сумел сбить один японский самолет. Вскоре крейсер начал движение в сторону перевернувшегося линкора «Oklahoma».
В 5:34 (10:04) еще одна японская малая субмарина, сумевшая проникнуть на базу, выпустила в сторону «Saint Louis» две торпеды. Капитан крейсера капитан Руд заметил торпеды по правому борту и приказал изменить курс. Молниеносно принятое решение и энергично проведенный маневр спасли корабль. Торпеды прошли мимо и попали в коралловый риф у входа в канал.
Полковник Мицуо Фучида в поврежденном самолете все это время кружил над Перл-Харбором. Он координировал действия первого и второго эшелонов, указывая командирам частей наиболее важные цели, в том числе уцелевшие или мало поврежденные корабли.
В ходе полета он фотографировал акваторию и по радио передавал вице-адмиралу Нагумо о результатах действий летчиков.
В 5:15 (9:45) атака второго эшелона в целом завершилась. Фучида направил свой самолет на сборный пункт. Там он соединился с группой истребителей и вместе с ними лег на обратный курс.
Все самолеты, участвовавшие в налете на Перл-Харбор и авиабазы на Оаху, которые получили серьезные повреждения, направились в сторону Каэна-Пойнт, где приводнялись в районе острова Нихау. Там экипажи подбирала патрулирующая эти воды японская подводная лодка.
Возвращение
Ударная эскадра вице-адмирала Нагумо находилась в 190 милях к северу от Оаху. Это сближение Нагумо провел по согласованию начальником штаба Кусакой, желая собрать как можно больше самолетов потративших топливо или получивших повреждения. Во время налета самолеты могли получить, например, пробоины бензобаков, и потерять много топлива, что сделало бы невозможным дальний перелет.
Около 5:40 (10:10) первые самолеты первого эшелона появились над авианосцами. Самолеты возвращались группами и поодиночке. Вскоре машины начали садиться на палубы авианосцев. Сильный боковой ветер и высокая волна затрудняли посадку. Палубные расчеты сбрасывали за борт сильно поврежденные самолеты, освобождая место для очередных машин.
Командиры частей по возвращении на авианосцы докладывали о ходе и результатах налета. Эта информация обрабатывалась и передавалась на «Акаги». Оперативный офицер Сего Масуда делал пометки на большой черной доске, подвешенной на рубке «Акаги». Около полудня приземлился самолет Мицуо Фучиды.
Едва приземлившись, Фучида получил приказ от Нагумо явиться к нему на боевой мостик. У рубки полковник задержался, чтобы сверить свои результаты с результатами на доске. Полковник рассчитывал на нормальное совещание, на котором он мог огласить итоги, однако Нагумо поторопил полковника, не дав ему подготовиться.
Фучида предстал перед Нагумо и офицерами его штаба. Он коротко описал ход налета, а затем ответил на вопросы. Его спрашивали о том, какие повреждения получили корабли и насколько долго они вышли из строя. Фучида рассказал о бомбежке доков, складов топлива и одиночных кораблей. Свой доклад он закончил предложением повторить налет на линкоры. Начальник штаба Кусака возразил Фучиде, заявив, что слишком велика вероятность контрудара американцев.
Разговор дальше крутился вокруг возможности налета американской авиации, которая могла подняться как с острова, так и находящихся неподалеку авианосцев. До сих пор не удалось выяснить местонахождения авианосцев. Генда заявил, что серьезной угрозы нет, и любые попытки американцев контратаковать будут пресечены японскими истребителями. Генда предложил заправить и вооружить самолеты и атаковать американские корабли в открытом море, чтобы в корне пресечь всякую возможность для контратаки.
Вице-адмирал Нагумо продолжал колебаться и выдвигал все новые и новые аргументы против повторного налета. Взбешенный Генда, который на каждое возражение Нагумо представлял убедительное опровержение, снова потребовал провести налет на американские авианосцы. Генда предложил провести в районе Гавайев еще несколько дней, обнаружить американские авианосцы и уничтожить их. Однако Нагумо не захотел рисковать и все больше и больше склонялся к идее возвратиться. В качестве последнего аргумента он заявил, что запасов топлива в эскадре хватит только на обратную дорогу домой. Это был серьезный аргумент, поскольку корабли действительно находились на пределе радиуса действия.
Кроме того, Нагумо заявил, что с каждой минутой растет вероятность того, что американская воздушная разведка обнаружит эскадру, вслед за чем неминуемо последует налет. Вице-адмирал полагал, что в ходе утреннего налета была уничтожена треть американского флота при минимальных потерях со стороны японцев. Всего эскадра потеряла 29 самолетов сбитыми. Еще 74 машины получили повреждения: 23 истребителя, 41 бомбардировщик и 10 торпедоносцев, что составляло в сумме около четверти от численности первого воздушного флота. Следовательно, повторный налет пришлось бы проводить силами на четверть меньшими при повышенной бдительности противника. Тем не менее, на палубах авианосцев шла подготовка к новому налету. Механики спешно латали дыры, исправляли повреждения, заливали топливо и пополняли боекомплект. Большинство летчиков и командиров было за то, чтобы повторить удар. Однако вопреки всеобщему ожиданию вице-адмирал Нагумо приказал возвращаться.
Минору Генда, чтобы успокоить взволнованные экипажи, так объяснил решение вице-адмирала:
— Налет принес ожидаемые результаты;
— Новый налет чреват риском больших потерь;
— Неизвестно местоположение американских авианосцев.
Эти слова убедили пилотов в правильности приказа вице-адмирала. Лишь Фучида не согласился с Нагумо. Узнав о приказе вице-адмирала, полковник бросил обед и явился на мостик «Акаги» с вопросом о причинах такого решения.
Начальник штаба Кусака подтвердил приказ, заявив, что налет на Перл-Харбор достиг своей цели…
В 12:00 (16:30) на мачте «Акаги» поднялись флаги. Они означали конец операции и возвращение на родину северо-западным курсом.
Потери
«Аризона» — два бомбовых попадания, потоплена, в настоящее время — мемориальное кладбище на дне Перл-Харбора.
«Калифорния» — три торпедных попадания, одно бомбовое, потоплена, позже поднята.
«Мэриленд» — два бомбовых попадания, поврежден, восстановлен и модернизирован.
«Невада» — одно торпедное, пять или более бомбовых попаданий, легла на грунт, восстановлена и модернизирована.
«Оклахома» — 9 торпедных попаданий, перевернулась, позже поднята и разрезана на металл.
«Пенсильвания» — одно бомбовое попадание, восстановлена.
«Теннесси» — два бомбовых попадания, отремонтирована.
«Вест Вирджиния» — Два бомбовых и девять торпедных попаданий, потоплена, позже поднята, восстановлена и модернизирована.
«Хелена» — одно торпедное попадание, повреждена, восстановлена.