Юрий Маслиев - Месть князя
Черная пустота была жива. Пустота внутри него была жива, источая жуткую непереносимую тоску, что страшнее любого физического страдания. И что самое страшное – от нее несло смрадом Вечности.
– Не-е-е-ет! – с диким ревом вырвалось у него из глотки.
Одновременно с криком что-то яркое, огненно-белое взорвалось у него в душе. С места, в высоком прыжке, плотно прижав к груди ноги в кандалах, он в рывке протянул руки, скованные за спиной, под ногами и тут же, взрывно распрямившись всем телом, как мощная пружина, в полете нанес разновекторный удар руками и ногами стоявшим по сторонам, ничего не подозревающим солдатам. А сбитому с ног и почти потерявшему сознание капитану цепями кандалов он обмотал шею. Крик «Не-е-е-ет!» еще звучал под сводами тюрьмы, когда все было закончено. На полу лежали двое то ли убитых, то ли потерявших сознание солдат. В руках у Михаила оказался револьвер капитана, чью голову, обмотанную ножными кандалами, плотно удерживали ноги узника. На все про все ушли считаные секунды. Раздались четыре выстрела – и конечности Муравьева освободились.
– Мишка, это ты шумишь? – раздался крик Лопатина из окна.
– Я, я! – откликнулся Михаил, уже запирающий на внутренний засов двери.
– Так поторопись, а то я тут, на виселице, после госпиталя насморк подхвачу! Свежо! – громко заржал Лопатин.
Вслед за этим послышалось несколько тяжелых ударов и жалобно-визгливые вопли.
Муравьев еще раз окинул комнату взглядом.
– Ни хрена себе промедитировал… – усмехнувшись про себя, спародировал он реплику Евгения в зале суда.
Рывком подняв за шиворот приходящего в сознание капитана, великоватого для японца – почти одного роста с ним, он подтащил его к окну и, приставив револьвер к спине напротив сердца, прорычал:
– Останови казнь, обезьяна!
Тот не заставил себя долго ждать, что-то крикнув китайской охране. Из его слов Михаил, с трудом улавливая смысл, понял, что его друзей вскоре приведут в кабинет, а в коридоре с двух сторон установят пулеметы.
– Понятливый, сука, – Муравьев за шиворот оттащил японца от окна, – схватываешь на лету, даже вперед забегаешь.
Михаил выдернул ремень из щегольских галифе офицера, связал специально выработанным методом, превращающим ремень в подобие наручника, состоящего из одной спаренной петли и схватывающего две руки одновременно, и швырнул капитана на диван у стены, покрытый истертой циновкой.
Сменив тон на более вежливый и бесстрастный, от которого у обычного человека анус раскрылся бы, наверное, шире плеч, стоило еще к этому только посмотреть в мертвенно-синие льдинки глаз, Михаил сказал:
– А теперь ответьте мне, капитан, зачем вам понадобился этот фарс? И не нужно юлить. Вряд ли исполнители приговора китайского суда, являющиеся подданными Китая, выполнили бы приказание японца, пусть он будет трижды капитаном самой секретной службы Японии… Я не говорю уже о провокации в ресторане… Вы прекрасно знали, на что шли, подставляя подданных микадо. – Муравьев недвусмысленно направил револьвер со взведенным курком в колено противника.
– Но-но… – некстати вдруг засмеялся японец.
По его опаленной солнцем коже лица пробежали лучики веселых морщинок.
– Остыньте, коллега, – неожиданно ввернул он типично русское слово, почерпнутое явно не из словаря. – Еще ненароком калекой сделаете. И учтите: командую здесь я. Давить на меня бесполезно. Вы, как потомственный аристократ, прекрасно поймете меня. Самурайский род баронов Кингоро имеет более чем пятивековую историю. Мы исповедуем кодекс бусидо. И я скорее сделаю себе харакири, чем поступлюсь честью. Да и вообще, сотруднику деникинской контрразведки и сотруднику «Кемпейтай» легко найти точки соприкосновения… Кстати, я от вас ожидал гораздо меньшего. Поздравляю, князь… Хотя меня и предупреждали о ваших огромных возможностях. – Кингоро улыбнулся в характерно-вежливой японской манере.
«Насчет того, что в любой момент можешь себе брюхо проткнуть, может, ты и прав, – размышлял Михаил, не спеша убирать револьвер. – Только вот в «Кемпейтай» дураков не держат, чтобы ножичками по поводу и без повода себе брюхо корябать. Такой все предусмотрит. Ну что ж, послушаем, поторгуемся… Все равно по узкому коридору сквозь пулеметный огонь не проскочишь, и на окне решетка – гранатой не возьмешь, даже если бы она и была. Да и, вырвись мы наружу, шансов прорваться маловато. Так что: послушаем самурая».
Михаил опустился на стул бесстрастно, «делая лицо», и уставился на японца:
– Откуда русский так хорошо знаете? – и, выдерживая паузу, умолк.
Кингоро без обычной, присущей его лицу, надменности улыбнулся.
– Мне нравится, как вы держитесь. Я два года проработал в Москве в прачечной, удостоился от господ большевиков похвалы за хорошо выполненную работу. Заодно, вместе с бельем, получал и необходимую информацию. Так что: от большевиков – похвалу, а от императора – орден Золотого орла…
Закончить он не успел. В дверь громко постучали. Михаил бесцеремонно поднял своего собеседника и, прячась за ним, приставив револьвер к его спине, открыл засов на входе.
Дверь, пропустив Лопатина и Блюма, резко захлопнулась. Евгений с места ляпнул:
– Впервые позавидовал маленькому росту Блюма! Со связанными за спиной руками и в кандалах на ногах ему сподручней было бодать китайских охранников.
Радостно уставившись на японского капитана, он, пугающе замахнувшись, добродушно засмеялся:
– У-у, жаба желтожопая! Такого парня чуть не придушили…
– Осади, Евгений. Скорее всего, господин Кингоро сейчас будет нас вербовать и, возможно, станет нашим прямым начальником. Осади…
Михаил, заперев двери и протянув друзьям винтовки (Кингоро предусмотрел все: их еще перед кабинетом освободили от наручников и кандалов), круговым движением освободил японца от пут.
Потирая руки, тот, с видом хозяина, уселся, развалясь на диване, жестом указав друзьям на стулья возле письменног стола. Кабинет был обставлен оставшейся еще от англичан европейской мебелью.
– Итак, господа! – сразу начал он, отметая возможные вопросы. – У вас есть всего два пути. Первый вам только что продемонстрировали.
Он недвусмысленно указал на окно, за которым находился дворик с виселицей.
– Кстати, господину Муравьеву за убийство двух китайских надзирателей, – он перевел взгляд на трупы китайских солдат, – грозит та же участь… Второй – это тесное сотрудничество с секретной разведывательной службой Японии, находясь в элитарном подразделении под моим началом. Тем более что вы будете продолжать то дело, которое не завершили семь лет назад, – бороться против большевистской России. Подумайте, выбор у вас небольшой. Даже если вы каким-либо чудом ускользнете отсюда… Хотя… уверяю – этого чуда не случится, во всем мире будут воспринимать вас как обычных криминальных преступников. С другой стороны, освобождение Родины от большевизма – святая обязанность каждого русского патриота. В этом наши цели сходятся. И если раньше вы делали это исходя из чувства голого патриотизма и справедливости, то теперь вам будут платить деньги, и, уверяю вас, очень хорошие деньги.
По-видимому, Кингоро почерпнул данные о них от своего агента Крылова, который не был информирован ни о финансовых и политических возможностях Муравьева, ни о социальном статусе во Франции врача Лопатина, ни о владельце крупного гаража – Блюме. Все знания о них базировались у Крылова только на эпизодической встрече во время наступления красных под Челябинском в 1919 году, которое едва не закончилось для него трагически. Но, как говорится, от судьбы не уйдешь. При второй встрече он получил то, что заслужил еще во время первой.
– И еще хочу добавить, – продолжил Кингоро. – Служить вы будете в окружении своих товарищей – кадровых русских офицеров. Причем среди лучших из лучших. Крылов хорошо знал свою работу, рекомендуя нам только матерых профессионалов, которые, кроме всего прочего, еще проходили отбор в специальном лагере. Но то, что показал сегодня князь… – он кивнул на Муравьева, – такого я еще не встречал… И склонность к анализу, и хладнокровие, и физические данные… А Крылов уверял меня, что вы двое, – он обратил свой взор на Лопатина и Блюма, – мало в чем уступаете ему. Так что для вас троих отборочного лагеря не будет. Вы сразу попадете в учебный центр. Многое еще придется узнать, прежде чем приступите к работе… Прошу вас, Михаил Николаевич, – обратился он к Муравьеву, – возьмите в письменном столе договоры о сотрудничестве.
Разговаривал Кингоро с ними на хорошем русском языке с легким акцентом, без свойственных японской элитной самурайской касте чванливости и превосходства, видя в них и уважая силу настоящих мужчин, воинов. Но чем больше симпатии он внушал к себе, тем большее раздражение рождалось в душе Михаила – все-то Кингоро говорил правильно, но…