KnigaRead.com/

Зеркала миров (СИ) - "Svetlana"

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн "Зеркала миров (СИ) - "Svetlana"". Жанр: Альтернативная история / Юмористическая фантастика .
Перейти на страницу:

Ровно до того момента, когда решив не спешить с отзывом перспективного наблюдателя, исследователи перешли к оставшемуся символическим, пункту о состоянии портала. Как и обычно, заведующий техническим отделом привел данные о стабильной обратной связи со смежным пространством-временем.

И вдруг Аристарх рассмеялся. В полной тишине, этот странный смешок отчетливо расслышали все. И удивленно покосились на «доисторическую» знаменитость. Старичок еще раз хмыкнул и посмотрел на присутствующих задорными, молодыми глазами.

— А вы уверены, что другой мир существует? — неожиданно спросил он докладчика. Вопрос был настолько нелеп, что некоторые из сотрудников не смогли сдержать невольный смех.

— Единственное в чем я полностью уверен, так это в реальности мира Полянского, — весело парировал ведущий инженер проекта. Именно он сейчас выступал с отчётом о работе портала. — За пять-то лет можно убедиться.

— Время, понятие относительное, — напомнил Аристарх. — Может быть вы изучали его не пять лет, а одну минуту?

В зале воцарилась тишина. Ученые обдумывали, как лучше сформулировать ответ, чтобы не обидеть старичка.

— Кто пустил сюда этого сумасшедшего? — подумал ведущий инженер проекта. Он единственный из присутствующих не был знаком с Неизвестным даже заочно.

— Согласно Эверетту, где-то там, — Аристарх неопределённо помахал похожей на птичью лапу рукой, — существует неисчислимое множество миров, но как знать. Вдруг это лишь обман и… там… тени? Все ж таки следовало определить коэффициент допустимой реальности объекта.

Все кто слышал слова Аристарха были уверены, что это просто стариковское брюзжание, занудство учёного мужа, критические замечания к чужому, удачному проекту.

И уже вертелись на языке достойные ответы на это несерьёзное высказывание.

Вот только, почему-то, после слов Аристарха у участников совещания внезапно появилось отчетливое ощущение незримой черной тени нависшей над станцией.

И вся их техника, вся супермощь науки 22 века — ничто перед стремительной поступью неведомого.

* * *

Продолжение следует.

* * *

Глава 7

Обрыв связи

Зеркала миров (СИ) - img_5

«Я не собираюсь жить тысячу лет. Мне достаточно пережить сегодняшний день. »

Житейская истина.

Конюхи нашли удобную полянку недалеко от тракта. Там струился широкий ручей с чистой водой. Вдоль него протянулась полоса прибрежной гальки, на которой удобно развести костёр. Уютное местечко со всех сторон окаймляли невысокие деревья и широкие ложбинки с густой травой для лошадей.

Еды у парней с собой не было. Лишь пара краюх хлеба и две луковицы.

— Пропойцы, — проворчал Егоний доставая свою снедь.

Мари усмехнулась, но вступилась за конюхов.

— Они почти все деньги на лошадей тратили, поэтому и экономили. Гляди какие лошадки ухоженные, да холёные! Так бы и любовался на эту красоту.

Егоний немного подобрел, конюхи благодарно посматривали на лорда. Хотя может их благодарность имела более прозаическую причину. Потому что одновременно со словами лорд извлекал из своей торбы увесистые свертки. Тут были пироги с кашей, яблоки, глиняный сосуд с молоком и сосуд с квасом, большой кусок сыра и даже свежее жаркое приготовленное сегодня ранним утром.

— Вот это по-хозяйски, — потирая руки Фалько первым устроился за импровизированным столом. — Тааакс!! Ну посмотрим, что тут у нас.

— Это на всех, — рассмеялась Мари. — Так, что подожди остальных.

— Как на всех!! — удивился конюх. — А я-то думал, что тут только моё.

— Ишь твое?! — возмутился Шанин. — Эй! Пока мы делом заняты, ты уже пироги наминаешь! Ну и жук!

— Потому и наминаю. — развеселился Фалько. — Разве ж за вами потом угонишься! Голодным оставите.

— Не орите, — с другой стороны к расстеленным прямо на траве полотенцам с мисками и плошками, не торопясь приблизился хмурый Йен. — В лесу неспокойно. Птицы то щебечут, то замолкают.

— Шутишь? — внимательно посмотрел на него Фалько. — Что может случиться в нашем лесу?

Йен пожал плечами и принялся за еду.

— Сами птиц своими воплями и распугали, — заметил Егоний. — Орали как оглашенные.

Все невольно замолчали вслушиваясь в птичий щебет, который вновь заполнял окрестности. Тревога постепенно схлынула.

Как же удобно, когда нет нужды разводить костер. Приготовленная ранним утром еда, холодный квас и чистая вода из лесного ручья — отличный провиант для путников.

Мари вымыла в ручье руки, пустую глиняную плошку и вернув ее в свою котомку заметила удивлённые взгляды Йена и Шенина.

Фалько мгновенно скрыл улыбку и со всей серьёзностью пообещал.

— Не думайте господин. Мы тут сами все вымоем и уберем.

Мари кивнула. Он вновь ее выручал. Как всегда, вовремя и очень изящно. И как только она забыла, что избалованный слугами юный лорд не станет возиться с посудой. Хотя, если собирался стать пажом и оруженосцем принца, то спрашивается, как бы он ухаживал за Его Высочеством?

Задумавшись, Мари подошла к соседним деревьям. Вновь возникло ощущение иллюзорности происходящего. Яркая, без единого пятнышка зелень, мощные стволы, рвущиеся к синему небу и уют скрытых внизу ложбинок и тайных троп — все это было чересчур настоящим, слишком глубоким и живым.

Как будто картина. Произведение искусства в котором она оказалась совершенно случайно.

Но странно — даже не это. Деревья поблизости от места их привала были хорошо знакомы Мари, которая только сейчас, в минуты отдыха, получила возможность рассмотреть получше, всё то, что ее интересовало. Берёзы, осины. Вон там, неподалёку, слабо шелестела листвой ольха, а немного поодаль рос молодой дуб.

Да, на станции, разумеется объяснили, что этот мир — дубликат нашего. Но как такое может быть?

Когда-то, Петя рассказал, что существует множество параллельных миров, которые различаются лишь в мелочах.

Но… Мари не могла бы объяснить, однако леса ее мира, даже в далеком прошлом человечества не были столь идеальны.

— Красивое местечко, — произнёс Фалько подходя к «лорду». Мари обернулась и обнаружив, что поблизости больше никого нет, задала один из самых волнующих ее вопросов.

— Здесь есть магия?

Фалько не спеша осмотрел окрестности и остановил свой взгляд на группе обычных полевых ромашек

— Так это… Нууу. Смотря что считать магией. Если всерьёз говорить, то ее и нет пожалуй. А если так…

— Фалько! — заорал в своей обычной манере Шенин. — Мы лошадей моем!

— Иду! — махнул ему рукой Фалько. И обернувшись к Мари добавил. — Сейчас лошадок искупаем и — в путь.

Широким шагом он устремился к лошадям, которых Йен и Шенин уже вводили в ручей. Воды в русле было немного, но вполне хватало для освежающих процедур.

— Соберите оставшуюся еду, лорд! — крикнул ей Егоний. — А то чую я, что с этими охламонами мы до завтрашнего дня не доедем.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*