KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Фантастика и фэнтези » Альтернативная история » Майкл Муркок - Финальная программа. Средство от рака. Английский убийца

Майкл Муркок - Финальная программа. Средство от рака. Английский убийца

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Майкл Муркок, "Финальная программа. Средство от рака. Английский убийца" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

Фрэнк встал и натянул на себя рубашку.

— Кэт, тебе не холодно?

— Что? Извини. Я не слышала, что ты сказал. Мечтала.

— Тебя не знобит?

— Мне, наоборот, кажется, что очень жарко.

— У тебя наверное температура. — Он шмыгнул носом. — Или у меня. Отчего это мы могли так ослабеть?

Она зевнула.

— Было бы жаль, если бы нам пришлось прервать наш отдых. А с другой стороны, я была бы даже этому рада. Я чувствую себя немного виноватой, правда. Бедный полковник Пьят.

— Они выясняли отношения между собой. Мы ничего не могли поделать. Мы должны относиться к этому, как к несчастному случаю или что-то типа этого. Посмотри на горизонт, там что, лодка? Или военный корабль?

— Я не уверена, что к этому следует относиться, как к несчастному случаю. — Она посмотрела в ту сторону, куда он показывал. — Может быть. О Боже, меня одолела такая лень. Но в то же время я чувствую, что что-то нужно предпринять. — Она потянулась. — Ты бы хотел сейчас поиграть в крикет, а? Фрэнк?

Он усмехнулся.

Она взглянула на возвышающийся перед ней песочный замок. Дети нашли маленькую кошку и засовывали ее в замок. Они не собирались причинить ей никакого вреда, да и сама кошка, похоже, ничего не имела против. Вскоре Кэтрин увидела забавную мордочку, которая высунулась из одного из верхних окошек башни и уставилась на нее. Она улыбнулась кошке и вспомнила пруд в лесу. Она зарыла свои ноги в песок и пошевелила там пальцами. Со стоящего неподалеку шезлонга послышался мощный храп. На лице спящей миссис К. было блаженное выражение. Похоже, что она видела приятный сон.

— Ну, по крайней мере, хоть у нее все в порядке, — сказал Фрэнк. Он сидел в шезлонге, наклонившись вперед и обхватив себя за плечи обеими руками, его трясло. — Придется, пожалуй, вернуться в отель, если мне не станет лучше. Что это там случилось у детей?

В детских голосах послышались нотки тревоги. Кэтрин встала со стула и пошла к ним.

— Что случилось, ребята? — Но она уже и сама видела, что случилось: крыша замка обрушилась. Они переусердствовали и разрушили свое творение. Вырытый ими ров стал наполняться водой. Наступило время прилива.

— Там кошка, — со страхом в голосе сказала одна из девочек. Она обхватила голову руками. — На нее упала крыша, мисс. — Все остальные дети тоже плакали, потрясенные тем, что натворили. Было ясно, они были абсолютно уверены в том, что убили кошку. Только один мальчик предпринял активные действия, он пытался докопаться до кошки своей игрушечной лопаткой. Кэтрин взяла в руки самую большую из лежавших на песке лопаток и начала копать с другой стороны, прислушиваясь к звукам, которые должна была издавать заваленная песком кошка. Вполне вероятно, что она была уже мертва.

— Перекройте воду вон там, — сказала она, указывая на канал, через который вода попадала в ров. — Не нужно, чтобы вода залила замок, пока мы не докопаемся до кошки. — Она копала и копала, ее платье промокло от мокрого песка. Дети стояли вокруг полукругом и смотрели на нее. — А ну, давайте! — крикнула она. — Берите лопатки и помогайте! — Они подошли поближе. Хотя было видно, что они предпочли бы убежать и забыть обо всем случившемся. Они взяли свои лопатки и ведерки и начали копать. Песок летел во все стороны. Подошел Фрэнк. Он встал рядом — руки в боки, его солнечные очки поблескивали.

— Что ты делаешь, Кэт?

— Пытаюсь откопать кошку. Ты не хочешь нам помочь, Фрэнк?

— Я бы помог, — сказал он, — но чувствую себя все хуже и хуже.

Она задыхалась. Ее платье, ноги, руки и волосы были в песке.

— Тогда возвращайся в отель и постарайся согреться. — Уже не в первый раз она чувствовала, что он предает ее, и это вызвало у нее раздражение.

Он стоял и, дрожа всем телом, смотрел, как они копают. Вскоре докопались до основания замка, но кошки там не было.

— Она могла сбежать? — спросила Кэтрин у мальчика, который начал копать первым. — До того, как обрушилась крыша?

— Думаю, что нет, мисс. Она может быть в подвале.

— Где?

— Под замком мы вырыли подвал.

Кэтрин вытерла лоб рукой. У нее сильно болели руки и спина. Она собралась с силами и начала копать дальше. Она сама была удивлена, откуда у нее брались силы, ведь она истратила уже столько энергии.

Она выкопала яму глубиной шесть футов, работать становилось все трудней и трудней, в яму капала вода, а выкопанный песок сыпался обратно в яму. Кэтрин поискала глазами Фрэнка, но того не было видно. Ее платье и волосы промокли и были в песке. Можно было представить, как ужасно она выглядит. Затем она почувствовала, что ее лопатка наткнулась на что-то твердое, на какой-то предмет.

— Фу! — Она посмотрела вверх. Дети стояли по краям ямы и смотрели на нее. — Фу! — сказала она. — Думаю, что я наткнулась на край волнореза. Только понапрасну потратила силы. Кошка, должно быть, сбежала через окно или одну из дверей. Столько волнений, и все из-за ерунды. — Но вдруг она услышала звук, который почти наверняка был мяуканьем кошки. Звук раздавался у нее под ногами. Она соскребла песок с того, что считала концом волнореза, под ногами у нее оказались светлые отполированные доски. — Мы нашли клад, — сказала она с усмешкой.

У детей округлились глаза.

— Неужели это правда, мисс? — спросил один из них.

— Я не совсем уверена. — Она счистила с досок остатки мокрого песка и почувствовала беспокойство, когда ее взору предстала поверхность ящика, на котором была прибита металлическая табличка. — Дети, идите к своим родителям, — сказала она. Она дотронулась рукой до поверхности гроба, недоумевая, почему он такой теплый.

— О, мисс! Разрешите нам посмотреть, что там!

Ей с трудом удалось улыбнуться.

— Идите, — сказала. — Я сообщу вам позже, были ли в ящике сокровища. Не беспокойтесь.

Дети неохотно отступили от края ямы.

Кэтрин подумала, что ящик вполне мог оказаться неразорвавшейся бомбой. Мина-ловушка? Она слышала о подобных вещах. Предмет был теплым и из него раздавалось равномерное медленное тиканье.

— Фрэнк! — позвала она. — Мама! — Но никто не ответил. Пронзительно закричала чайка. Или этот крик прозвучал из ящика? У нее было впечатление, что на пляже не осталось ни одного человека. Она посмотрела на стенки ямы. — О, Боже!

Сквозь песок сочилась вода. Песок под ногами по составу напоминал болотную жижу. Он затягивал ее.

— Фрэнк! Мама! — В ответ — только крик чаек. Но даже их крик звучал очень отдаленно. Как она попала в эту ситуацию? Это было просто смешно.

Ничего не остается, решила она, как попытаться выкопать ящик целиком. Если он всплывет, тогда она, вероятно, сможет взобраться на него и вместе с ним всплывет, пока яма не наполнится водой до краев. А если он не всплывет, тогда перевернуть его на попа и взобраться на него. Она копала так быстро, как только могла, но мокрый песок все время падал обратно в яму. Ей наконец удалось схватиться за медную ручку и с трудом приподнять ящик, который сдвинулся с неприятным чавкающим звуком. Какой-то тяжелый предмет стукнулся о стенки ящика внутри. Тиканье прекратилось. Вместо тиканья раздался приглушенный пронзительный крик. Птица? Если это кошка, то как она смогла забраться в ящик? Она посмотрела на четыре болта, которыми крышка была прикреплена к ящику, и вдруг одна идея пришла ей в голову. За поясом у нее все еще был воткнут пистолет «смит-и-вессон» 45 калибра. Она вытащила его и, прищурившись, прицелилась. Нажала на спусковой крючок. Пуля попала в болт и сбила его. Она прицелилась и выстрелила еще три раза и абсолютно случайно сбила три оставшихся болта.

Она положила пистолет на землю, но передумала и снова подняла его.

Потом сдвинула крышку гроба.

Отвратительный запах мочи и человеческих испражнений ударил ей в нос. Она закрыла рот и уставилась на существо, которое только что освободила. Его глаза блестели, губы потрескались, пальцы скрючились, как клешни, существо пыталось освободиться от цепей, которыми руки были прикованы к стенкам гроба. Сначала он освободил одну руку. Потом вторую. И Кэтрин, узнав своего бедного, сумасшедшего брата, потеряла сознание.


— Кэтрин?

Она открыла глаза. Она лежала на краю ямы. Она была без сознания не больше двух секунд. Она посмотрела вниз и увидела, что в яме лежит куча водорослей, камни и раковины, а также расщепленные куски древесины, из которых был сделан гроб.

— Кэтрин!

Он стоял над ней, на другой стороне ямы. Он полностью изменился. На нем был белый костюм Пьеро с большими красными пуговицами впереди. На голове у него был голубой клоунский колпак, губы расплылись в ликующей усмешке. Он осмотрел свой костюм снизу вверх и стряхнул с него песчинки. Перед ней опять стоял ее любимый братец.

— Черт возьми! — сказал он, глядя на солнце. — Я в том времени? Я, должно быть, спал. Привет, Кэтрин.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*