KnigaRead.com/

Порядок подчинения (ЛП) - Браун Дейл

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Браун Дейл, "Порядок подчинения (ЛП)" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

Но она схватила цепь и тоже начала тянуть ее к самолетам. «По крайней мере, давай сначала займемся моим самолетом», — сказала она.

«Сделка».

Когда они подтащили тяжелую цепь к самолету Фернесса и начали обматывать ее вокруг носового колеса, она сказала ему: «Ты затеял эту драку из-за меня, Дарен?»

«Черт возьми, нет», — солгал он с улыбкой. «Я пытался помешать вашему чудаку выбить дерьмо из того турецкого офицера. Чувак, он был великолепен».

Они закончили обвязывать цепь вокруг носового колеса, затем оттянули ее от носа и разложили на пандусе, готовые к подъему пожарной машины. Фернесс сказал: «Ты никудышный лжец, Дарен. Спасибо. Приятно, что вы здесь.»

«Прямо сейчас я хотел бы, чтобы мы вернулись в тот отель типа «постель и завтрак», — сказал Мейс. «Последнее, чего я хочу, это… черт возьми, берегись!»

Фернесс повернулся к взлетно-посадочной полосе, туда, куда указывал Дарен. В ясном утреннем небе на конце небольшого парашюта-стабилизатора спускалась цепочка из двух больших серебристых бомб, идеально выровненных по осевой линии взлетно-посадочной полосы. За исключением видеозаписей учебных учений или видеозаписей из Вьетнама, ни один из них на самом деле никогда раньше не видел, как бомба с замедленным спуском на парашюте поражает цель. Они увидели оружие примерно на высоте двух тысяч футов в воздухе, и оно упало очень быстро.

Своей формой, серебристым цветом, тонким профилем, большим желобом стабилизатора — это было похоже на американскую термоядерную гравитационную бомбу B61.

На краткий миг Фернесс подумала о том, чтобы побежать в бомбоубежище или, по крайней мере, упасть на землю и закрыть глаза. Но это было нелепо, и она это знала. B61 обладал взрывной мощностью двадцати бомб, сброшенных на Хиросиму, и уничтожил бы эту базу, близлежащий город Кайсери и все вокруг на расстоянии тридцати миль. Она не знала, как выглядит русская нейтронная бомба, но на таком расстоянии даже ядерное устройство малой мощности могло убить.

«Этот грохот, должно быть, был звуковым», — тихо сказал Мейс. Он показал средним пальцем правой руки туда, где, по его предположению, в небе находился удаляющийся самолет. «Сверхзвуковой бомбардировщик на большой высоте. Долгое время падения — самолет, должно быть, действительно находился там, может быть, на высоте пятидесяти или шестидесяти тысяч футов. Он получит довольно хороший результат по бомбометанию. Везучий сукин сын.»

Все, о чем Ребекка могла думать, это о том, чтобы дотянуться до руки Дарена Мейса, наблюдая, как бомбы стремительно приближаются к центру взлетно-посадочной полосы. Ей было приятно обнаружить, что он тоже тянется к ее руке.

ЧАСТЬ ПЯТАЯ

Суть войны — в насилии. Умеренность на войне — это идиотизм. — Джон А. Фишер

ТРИДЦАТЬ ТРИ

Военно-воздушная база Платтсбург, Нью-Йорк

В то же время

«Для сил боевой готовности, для сил боевой готовности, клаксон, клаксон, клаксон».

Эти слова прозвучали из громкоговорителей на объекте стратегического оповещения RF-111G Vampire на военно-воздушной базе Платтсбург и на других объектах боевого дежурства по всей стране: крыло сверхзвуковых тяжелых бомбардировщиков B-1B Lancer в Рапид-Сити, Южная Дакота, с крылатыми ракетами малой дальности; крыло средних бомбардировщиков F-111F, также оснащенное ядерными боеголовками SRAM, в Кловисе, Нью-Мексико; крыло тяжелых бомбардировщиков B-52H Stratofortress в Спокане, Вашингтон, все с крылатыми ракетами; и B-2 Black Крыло бомбардировщика-невидимки Knight в Уайтмен, штат Миссури, самолет, наиболее способный пробить мощную российскую противовоздушную оборону и, следовательно, единственная группа, все еще несущая ядерные гравитационные бомбы. Радиостанции TAAN (Tactical Aircrew Alert Network), прикрепленные к эластичным поясам летных костюмов экипажей, с треском ожили, услышав эти судьбоносные слова, которые кто-либо услышал впервые за более чем четыре года и впервые услышала одна четверть членов экипажа страны — те, кто никогда раньше не поднимался по стратегической тревоге.

Фраза «клаксон, клаксон, клаксон» была не просто обозначением громкого хриплого сигнала, повторенного три раза, — это был приказ, за которым стояла вся сила федерального и военного законодательства. Услышав эти слова или звук клаксона, продолжающийся более трех секунд, или увидев вращающийся желтый огонек на углах улиц базы или мигающие огни с надписью «Тревога» в театрах военных действий или больницах, экипажи самолетов, находящихся в состоянии стратегической ядерной готовности, получили указание доложить самолету, запустить двигатели, скопировать и расшифровать последующее закодированное сообщение, которое будет прочитано по сети, и выполнить инструкции по сообщению. Экипажи могли действовать как полицейские во время скоростной погони или пожарные машины, реагирующие на пожар — они могли (осторожно) проезжать перекрестки, выезжать на рулежные дорожки самолетов и взлетно-посадочные полосы, даже реквизировать автомобили. В Платтсбурге в этом не было необходимости: из-за плохой погоды и непосредственной близости базы к российским подводным лодкам с баллистическими ракетами в Атлантике экипажи были ограничены доступом к объекту оповещения.

Майор запаса ВВС Лаура Алена, тридцатисемилетний инженер по автоматизированному проектированию на гражданке, только что сбросила ботинки и собиралась расстегнуть молнию на летном костюме и немного поспать, когда раздался сигнал клаксона. Прослужив в резерве ВВС всего четыре года, она никогда раньше не слышала звукового сигнала, но ошибиться было невозможно. Звук был невероятно громким, разрывая ваши слуховые нервы, и Алена обнаружила, что вскакивает на ноги.

Ее соседка по комнате, капитан Хизер Кромвель, офицер по вооружению Четвертой вылазки, крепко спала, когда сработал клаксон. Она сбросила старую грубую зеленую военную попону, которая запуталась у нее в ногах, и каким-то образом встала, не убив себя. «Черт!» — взвизгнул Кромвель, едва не скатившись с кровати не с той стороны и не врезавшись в беленую бетонную стену.

Алена потянулась к выключателю и щелкнула им, мгновенно ослепив их обоих. «Одевайся, Хизер!» Крикнула Алена. «Не забудь надеть термозащиту».

Кромвель нащупала свое термобелье и летный костюм — она совершила ошибку, аккуратно развесив всю свою одежду по шкафам, и на короткое время ничего не смогла найти. «Ты думаешь, это упражнение, Лора?»

«Нет. Они проинформировали нас, что никаких учений не будет», — ответила Алена. Раньше она была штурманом танкера KC-135, поэтому была знакома со стратегической тревогой. В старые времена учения по боевой готовности были обычным делом и ожидались — теперь нет. «Это настоящее дело, Хизер. Поторопись и одевайся».

«Боже, я… я не могу в это поверить». Кромвелл в течение года была FAIP в Т-37 «Tweet» (пилот-инструктор первого назначения), прежде чем ее уволили из действующих военно-воздушных сил, и, как и Алена, она не смогла получить назначение в качестве пилота и была вынуждена переквалифицироваться в штурмана и офицера по вооружению. Она провела несколько лет в качестве запасного штурмана танкера KC-135, прежде чем пройти перекрестную подготовку на RF-111G Vampire, и не была подвержена стратегической тревоге. Будучи гражданским лицом, она была женой президента крупной нью-йоркской строительной фирмы и матерью одного ребенка. Кромвель была опытным членом экипажа и хорошим военным офицером, но ее знакомство с реалиями жизни боевого летного состава было ограниченным.

Конечно, то же самое можно сказать и о большинстве военнослужащих 715-й тактической эскадрильи, даже о тех, кто когда-то был поднят по тревоге в действующих военно-воздушных силах. Предполагалось, что ядерная война закончилась. RF-l11 G Vampires, хотя по-прежнему назывались бомбардировщиками и все еще сохраняли способность бомбометания, теперь были всего лишь резервной разведкой и автономными ракетными установками — они не должны были нести ядерное оружие глубоко на территорию противника.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*