KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Домоводство, Дом и семья » Спорт » Артемьев Д.А. - Традиционный тайцзицюань

Артемьев Д.А. - Традиционный тайцзицюань

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Артемьев Д.А., "Традиционный тайцзицюань" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

Чэнь Чансин прожил 82 года, Ян Лучань – 73!, Ян Баньхоу – 55!!!, Ян Шаохоу-67!!!!,, Цюань Ю – 71, У Цзяньцюань – 72 года. По линии якобы широкоамплитудной формы – Ян Цзяньхоу – 78, Ян Чэнфу – 53. Как видим, отцы-основатели по нашим меркам вовсе не были «долголетними мафусаилами». Если же кто-то из их последователей и переваливал за столетний срок, то это могло просто определяться наследственностью. К тому же все эти рассказы про железное здоровье многих мастеров представляют из себя лишь отшлифованную версию их судьбы. Об этом нам много рассказывали в Китае. Есть и ныне такие, которые разъезжают по миру с преподаванием и в то же время имеют тяжёлые хронические болезни. Однако называть их имена было бы совсем уж неэтичным…Кто хочет, при старании может найти все эти данные. Остальным же советуем снять тёмные очки и рассматривать социальный тайцзицюань как реальный сплав и мастерства, и недугов и т.п., то есть жизни в её совокупности…

Истинные достижения на этим поприще доступны лишь даосскому-алхимическому тайцзицюань, носителей которого остались единицы…


3.Усилия «обматывания нити  и «вытягивания нити»
Усилие «обматывания нити»

Это особенность проведения усилия, на которую делает упор тайцзицюань стиля Чэнь, именно то, что называется «движения непременно должны обматывать и наматывать», «методы обматывания подобно спирали двигаются по мышцам и коже» и указывает на то, что во время выполнения формы или толкающих рук какие бы ни были движения рук и ног и внутренние усилия внутри тела, все они должны быть подобны «обматыванию нити», «с наматыванием выходить и также возвращаться», вместе с тем создастся «наступающее обматывание», «отступающее обматывание», «левое, правое, попутное и обратное» и другие наматывания – целый ряд теоретических принципов. Поэтому стиль Чэнь тайцзицюань во время выполнения тао во внешней форме ярко выражении обладает специфичной манерой «обматывания нити». Однако, если анализировать с точки зрения природы усилии воинского искусства, тогда это усилие еще исстари по-прежнему относится к одной из форм «крутить внутри, сверлить и переворачиваться, усилие движется по спирали».

(Такими же фразами наполнены трактаты других двух внутренних направлений; Синьицюань и Багуачжан, ибо сама даосская философия аппелирует к спиралевидным схемам и потокам бытия…)


Усилие «вытягивания нити»

«Разъяснение тайцзицюань» У Юйсяна гласит: " Двигай силу подобно вытягиванию нити", изначальный смысл этой фразы всего лишь использовал сравнение вытягивания нити для движений тайцзи. Смысл здесь таков, что во время движения усилия нужно подобно вытягиванию нити действовать ловко и хладнокровно, связанно и без разрывов. Если двигать усилие слишком легко, то нить не будет разматываться, если же сильно либо с разрывами и остановками, то нить легко порвётся. Однако исстари вовсе не существовало такого термина «усилие вытягивания нити». То, что называют «усилием вытягивания нити», очевидно, не является разновидностью усилия тайцзицюань, невозможно также поставить его даже рядом с «усилием обматывания нити» тайцзицюань стиля Чэнь! Потому как «усилие вытягивания нити» всего лишь является таким вот видом простого образного выражения «двигать усилие подобно вытягиванию нити», метафорой и только! В прошлом были некоторые исследователи тайцзицюань, как-то раз отождествляющие эти усилия либо начинающие противопоставлять их и спорить об этом до посинения, это уже, похоже, является впадением в заблуждение.

(Эти цитаты приведены по книге известнейшего исследователя и эксперта тайцзицюань, знатока истории и всех известных на сегодня трактатов тайцзицюань Шэнь Шоу в  «Вопросы и ответы о форме и толкающих руках тайцзицюань» (стр.52).


Специфика нашей Школы и объяснения Учителя Чэнь Юя

I. Образы тайцзицюань

Вопрос: "Учитель, как бы Вы могли охарактеризовать тайцзицюань с точки зрения образов животных?"

Учитель Чэнь Юй: "Движения телом подобны опиранию медведя, грациозность усилий рук подобна крыльям журавля, мгновенность выпуска усилия подобна броску змеи, неустрашимый дух подобен влиянию тигра "

Вопрос: "Не могли бы Вы разъяснить эти образы?"

Учитель Чэнь Юй: " Движения тела в любой точке должны нести в себе силу и мощь. Это должно присутствовать независимо от амплитуды и поправления движения. Именно так двигается медведь, его тело целостно, но в то же время подвижно. Поэтому в любой позиции следует, согласно прямым указаниям семейной передачи, осуществлять эти усилия опирания, нажимания и др. Отсюда и говорится: «Движения телом подобны опиранию медведя».

Движения рук должны быть округлыми и изящными и в то же время нести в себе разрушительную силу. Всё это напоминает изящные движения крыльев журавля, поэтому и говорится: «Грациозность усилий рук подобна крыльям журавля».

Выпуск усилия цзинь должен быть мгновенным и разрушительным. С ростом мастерства при выполнении «Взрывных ударов» будет возникать свист. Всё это соответствует образу броска змеи, отсюда и слова: «Мгновенность выпуска усилия подобна броску змеи».

Важнейшим при практике тайцзицюань является состояние духа. Прискорбно наблюдать, как повсеместно распространился вид гимнастики тайцзи, где нет уже ни правильных усилий, ни грозного духа. Движения таких занимающихся напоминают спящих, которые во сне выполняют медленные «поглаживания» и «почёсывания». Это не имеет ничего общего с настоящим тайцзицюань, я называю это «Сон в вялых позициях». Поэтому необходимо запомнить, что одной из наиболее важных задач является воспитание правильного духа. Этому служит целая система тренингов семейной передачи. Во время тренировки формы также нужно придерживаться этих принципов. Поэтому дух должен быть чутким и грозным, подобно духу бредущего в чаще свирепого тигра. Это то, что завещали нам предки. В отличие от изнеженной «плавающей» элиты, предки Чэней занимались охраной караванов и ежедневно сталкивались с реальной опасностью для жизни. Их дух должен был быть постоянно начеку. Поэтому при выполнении формы у наблюдающих должно возникать такое ощущение грозной силы, а стены должны содрогаться от притоптываний и выпуска усилий. Поэтому и говорится: «Неустрашимый дух подобен влиянию тигра»."


2. Разъяснение роли туйшоу в тайцзицюань

Учитель Чэнь ЮЙ сказал:

"К сожалению в последние годы широко распространилось мнение о туйшоу как высшем мастерстве тайцзицюань. Повсюду на видео можно увидеть, как опытный толкает неопытного и это считается смыслом практики. На самом деле это большое заблуждение. Практика туйшоу важна и необходима как наработка необходимых качеств, но вслед за ней должна следовать методичная проработка санышоу тайцзицюань- свободного поединка, лишь с завершением этого этапа должно проявиться реальное воинское мастерство, а никак не после овладении толчками. После такой полноценной работы только и возможно овладение тайцзицюань."



3. Генеалогия нашей Школы



Пословицы тайцзицюань

Здесь мы будем раскрывать смысл важнейших пословиц тайцзицюань, которые помогут вам лучше понимать смысл этого воинского искусства и учиться отличаться истинное мастерство от бездарных имитаций, распространяемых в последнее время различными дельцами от ушу.

1 «Если он не двигается – то и я не двигаюсь, чуть он двинулся – я опередил его»

(фраза из трактата Ван Цзунюэ «Дашоугэ»)


Знаменитое изречение тайцзицюань. В воинских искусствах скорость является одним из важнейших факторов. Где есть движение, там существует и скорость. Существуют две цели скорости: координация и опережение. Одним из вкладов тайцзицюань по отношению к китайскому ушу как раз является искусный подьом использования скорости на качественно новый уровень. Он позволил систематично изменяться в цепи «отсутствие движения – медленная – быстрая скорость», соединить скорость и подходящий момент, позволяет объединить все составляющие скорости под контролем мысли, проявить максимальную эффективность. «Если он не двигается – то и я не двигаюсь…», но моя мысль уже соединилась с противником и независимо от того, как он двинется, перейдя в следующее положение, возможно хладнокровно сразу же следовать и сопровождать, достигая «…чуть он двинулся – я опередил его». Если продвигаться дальше, то можно добиться эффекта «я достигаю раньше».

Из этой фразы хорошо видно, что общеизвестный принцип айкидо «о ненападении» существовал в китайской традиции задолго до позднего японского аналога (не случайно же М. Уэсиба многократно посещал Китай)…

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*