В Громов - Действия в военное время (справочник)
14. Для метания гранаты из танка (самоходно-артиллерийской установки) заряжающий берет подготовленную гранату в правую руку и поворачивается в сторону цели, выдергивает предохранительную чеку, отпирает люк и удерживает крышку за ручку, затем открывает крышку и метает гранату через люк, после чего быстро закрывает крышку люка и запирает ее.
15. Для метания гранаты из траншеи или окопа надо: положить оружие на бруствер, взять гранату в правую руку и выдернуть предохранительную чеку; отставить (насколько можно) правую ногу назад, прогибаясь в пояснице и слегка сгибая обе ноги, отвести правую руку с гранатой вверх и назад до отказа; опираясь на левую руку, резко выпрямиться и метнуть гранату в цель, после чего укрыться в траншее (окопе).
16. Для поражения живой силы противника, расположенной в окопе (траншее) или на открытой местности, метать гранату под углом к горизонту примерно 35–45°, чтобы граната падала на цель навесно и меньше откатывалась в сторону.
17. При метании гранат в окна и двери зданий (проломы в стенах) требуются прямые попадания в них, поэтому траектория полета гранаты должна быть направлена прямо в цель. Попадание гранат в окна и двери зданий достигается систематическими и длительными тренировками. Метающему гранату после броска необходимо укрыться, так как в случае промаха он может быть поражен осколками.
18. Если граната не была брошена и из запала предохранительная чека не выдергивалась, она разряжается под наблюдением командира.
По команде "Разрядить гранату" запал вывинчивается, завертывается в ветошь (бумагу) и укладывается в гранатную сумку; в трубку корпуса ввертывается пробка и граната укладывается в сумку.
1.4.4. Приемы и правила метания ручной кумулятивной гранаты
1. Метание ручных кумулятивных гранат складывается из выполнения следующих приемов: изготовки к метанию (заряжание гранаты и принятие положения) и метания гранаты.
2. Заряжание гранаты производится по команде "Подготовить кумулятивные гранаты", а в бою, кроме того, и самостоятельно.
По этой команде необходимо:
— взять гранату в левую руку, свинтить рукоятку с корпуса и положить ее в сумку или на подстилку;
— вставить запал в трубку крышки корпуса гранаты;
— навинтить до отказа рукоятку на корпус гранаты;
граната готова к броску.
3. Метание кумулятивных гранат производится по команде "По танку, кумулятивными гранатами, огонь" или самостоятельно по мере приближения танка на дальность броска гранаты.
Для метания необходимо:
— гранату взять в правую (для левши — в левую) руку за рукоятку так, чтобы откидная планка пальцами руки была плотно прижата к рукоятке;
— удерживая гранату в указанном положении, выпрямить концы предохранительной чеки, пальцем левой руки выдернуть ее за кольцо из рукоятки;
— размахнуться и энергично бросить гранату в цель, после чего немедленно укрыться.
4. При метании гранаты из окопа из положения стоя или с колена надо оружие положить на бруствер, гранату взять в правую руку и выдернуть предохранительную чеку; прогибаясь в пояснице и поворачивая корпус вправо, отвести руку с гранатой в сторону и назад до отказа; опираясь левой рукой о бруствер окопа, резко выпрямиться и энергично метнуть гранату в цель, придавая ей настильную траекторию полета.
5. При метании гранаты из положения лежа необходимо в момент броска гранаты приподняться на левое колено.
6. При боковом ветре необходимо учитывать отклонение (снос) противотанковой гранаты в сторону от направления броска, а при метании гранаты по движущейся цели — брать упреждение на ее движение, чтобы получить прямое попадание гранаты в цель. Упреждение по флангово движущемуся танку брать равным 0,5 корпуса, т. е. направлять гранату в носовую часть танка.
7. Если граната не была брошена, она разряжается под наблюдением командира.
По команде "Разрядить кумулятивную гранату" вставить предохранительную чеку (если она была выдернута) и развести ее концы; свинтить рукоятку с корпуса гранаты, вынуть запал из гнезда крышки корпуса, завернуть его в ветошь (бумагу) и вложить в карман сумки; навинтить рукоятку на крышку гранаты и вложить гранату в сумку.
2. ВЫХОД С ТЕРРИТОРИИ ПРОТИВНИКА
2.1. ОБЩИЕ ПОЛОЖЕНИЯ
2.1.1. Цель
В этой главе выход с территории противника затрагивается в общем плане. Последующие главы рассматривают два варианта выхода с территории противника в краткосрочном и долгосрочном плане, виды и характер помощи, на которую можно рассчитывать, и выход в специфических условиях, включая операции по обеспечению стабильности.
2.1.2. Классификация
Нахождение на территории противника может быть краткосрочным или долгосрочным. В первом случае возврат возможен, когда территория находится под контролем дружественных сил, и может быть достигнут в течение нескольких часов или дней. Такая ситуация может сложиться после изоляции, когда выходящий имеет необходимую еду и одежду и когда он в целом ориентируется в отношении направления, расстояния и характера местности. Во втором случае человек, предпринимающий выход, как например, сбитый летчик или убежавший военнопленный, должен передвигаться по совершенно незнакомой местности, возможно в течение длительного времени с небольшим запасом еды или снаряжения.
Приспособлениями, облегчающими выход, являются предметы снаряжения, предназначенного для специфических целей, — оказания помощи тем, кто совершает выход с территории противника.
2.1.3. Основополагающие принципы
1) Успешный выход зависит прежде всего от способности подготовить детальный план, который бы включал:
— выход;
— выживание;
— возвращение на дружественную территорию.
2) Соблюдайте элементарные правила передвижения, маскировки и укрытия.
3) Выжидайте, поспешность во время передвижения увеличивает усталость и снижает бдительность. Терпение, подготовка и решительность — это ключевые понятия для выхода. Будьте уверенным, внимательным.
4) Запасайтесь едой.
5) Старайтесь сохранить как можно больше сил для критических моментов.
6) Отдыхайте и спите как можно больше.
Выход может потребовать умения жить без укрытия в течение длительного времени и хождения пешком по пересеченной местности, часто в суровую погоду. Знание техники выживания является чрезвычайно важным.
2.2. ТЕХНИКА ВЫХОДА С ТЕРРИТОРИИ ПРОТИВНИКА
2.2.1. Первоначальные действия
Вы предпринимаете выход с территории противника, когда находитесь один на вражеской территории и не имеете возможности добраться до своего подразделения. Чтобы не быть убитым, захваченным силами противника, покиньте близлежащий район как можно быстрее и выберите укрытие на безопасном расстоянии. Оценить ситуацию и подготовить план действий необходимо до того, как покинете первоначальное укрытие.
Время, на которое вы останетесь в первоначально выбранном месте, определяется активностью противника, вашим физическим состоянием и терпением. Это время "спячки" необходимо использовать, чтобы восстановить силы и продумать вопрос о выходе. Когда наступит момент передвижения, используйте подготовленный план. Необходимо также разработать альтернативные планы и меры, учитывающие как можно большее число вероятностей.
2.2.2. Передвижение
Моменты передвижения, пожалуй, наиболее уязвимые фазы выхода. Многие совершавшие выход были пойманы из-за того, что они шли по наиболее легкому и кратчайшему маршруту или не смогли использовать простую технику ведения разведки, барражирования, маскировки и укрытия.
*Общие положения*
Как правило, самым безопасным маршрутом является тот, который избегает больших дорог и населенных районов, несмотря на то, что он требует больших затрат времени и сил.
*Укрытие и маскировка*
Необходимо максимально использовать укрытие и маскировку. Рекомендуется использовать естественные укрытия, которые дают темнота, лесистые районы, деревья, кустарник и складки местности; любой способ, применяемый для того чтобы замаскироваться или спрятаться, увеличит шансы на успех.
*Маскировка*
Совершая выход, вы должны оценить желательность маскировки. Одевать гражданскую одежду в расчете на то, что вас примут за местного жителя, опасно, и эту идею надо исключить везде, где расовые и этнические черты отличны от населения в районе вашего выхода. Даже в местах, где расовые различия не будут выдавать вас, особенности походки, еды, курения плюс незнание языка быстро могут вызвать подозрение, которое приведет к выяснению личности и возможному захвату.