Автор неизвестен Эротика и секс - Эротические рассказы Рунета - Том 1
— …Совсем молоденький, неопытный. Даже к девушке подойти смущается.
— Ну ты даешь. Где ты такого нашла?
— Тебе скажи.
— Развращать молодежь, это конек Луны.
— Вот и не правда.
— А как насчет Рамона?
— Подумаешь, один раз было.
— Где один там и второй раз.
— В этом отношении лидерство держит Тотора.
— Не спорю. С ней потягаться трудно.
— Ты уже пробовала?
— Не дай бог.
— Не поминай всуе.
— Да ну его, старикашку. Вечно на ножки таращится с благолепным видом.
— Так не подставляйся.
— Нужно больно.
Многоголосицу прерывали внезапные визиты посторонних. Впрочем, эти визиты были прогнозируемы.
— Разрешите выразить мое почтение, Госпожа.
С обязательным лобзанием ручки.
— Наша Вальриса сегодня в центре внимания.
— Не каждый день возвращаются из базового.
— Недавно прошел сигнал.
— Ой, меня так накрыло, что я чуть не оглохла.
— Впервые сталкиваюсь с таким явлением.
— Наши старички уверяют, что произошло нечто…
— Слушай их больше. Сами не знают, что произошло.
— Молчат как партизаны.
— Зато с каким важным и загадочным видом они говорят об этом.
— Не смеши. Я лопну от смеха.
— Тебе бы не помешало пару раз лопнуть.
— Вот не надо про надувательство.
— Точно, два дня назад, Назар как раз попался на надувательство.
— Причем тут твой Назар.
Старичок все так и стоял на своем месте. Менял ли он свой бокал или нет, я не заметила.
— Девчонки, — решилась я, наконец, удовлетворить свое любопытство. — Кто знает этого престарелого джентльмена там у столика?
— Где? Кто? Какой джентльмен?
Внимание девичника сразу переключилась в необходимом направлении.
— Нет там стариков.
— Хм… я бы сказала, что и джентльменов там тоже нет.
— Вальрис, у тебя со зрением все в порядке?
— Кажется, начинаются галлюцинации. Вон у того столика, рядом с колонной.
— Перу, Нильс, Окаха, Тиберий…
— Пожалуй их можно отнести к старичкам.
Дружный взрыв смеха показал, что шутка была удачной. Но мой визави все еще стоял там. Он приподнял бокал, словно здоровался со мной. Приглашение?
— Пойду, проверю свою галлюцинацию, — решилась я.
— Вальрис, алкоголь в столь юном возрасте плохо сказывается на психике.
— ЛСД тоже плохо сказывается на психике.
— Синтетики всегда плохо сказываются, и не только на психике.
Было интересно и забавно слушать круговорот девичьего разговора. Но подсознание толкало меня навстречу к этому неизвестному. Что-то он тогда сказал. Что-то забавное, а теперь интригующее. Никак не могу вспомнить. А к старичку надо еще дойти.
— Присоединитесь к нам. Госпожа?
— Попозже.
— Позвольте приветствовать Вас.
— Рада видеть тебя, дорогуша.
И тебя туда же. Осталось несколько шагов. Я остановилась напротив него. Называть стариком его действительно не стоило. Вальриса как всегда оказалась права — пожилой джентльмен. Или же джентльмен в возрасте.
— Позвольте предложить вам бокал вина, Госпожа.
— Спасибо.
Ну здравствуй знакомый незнакомец. Что новенького ты припас для меня?
— Я вижу, вы меня узнали.
Добродушная улыбка приглашала довериться.
— Узнала, — согласилась я. — А остальные нет. Они даже не видят вас.
— Тут вы правы. Они действительно не видят меня. Меня здесь нет, — он взмахнул руками и обернулся к гостям. Но тут же взял себя в руки и вновь повернулся ко мне. — Простите за шалость. Не удержался.
— Если вас здесь нет, то с кем же я тогда разговариваю.
— О, простите еще раз. Давайте отойдем, а то подумают, что вы говорите сама с собой.
Странный, очень странный джентльмен. Мы отошли в уголок под сень местного разлапистого дерева, которое скрыло нас от назойливых взглядов. Маленький уголок для интимной беседы. Удачное место для задушевной беседы.
— Так кто же на этот раз похитил меня и мое внимание? — перешла я в наступление, усаживаясь на диванчик.
— Ваш покорный слуга, — сделал он полупоклон и последовал моему примеру.
— Флиртуете?
— Почему бы и нет. Я же обещал вам познакомиться поближе.
— И далеко распространяется это близость?
— Помилуйте, Госпожа. Это совсем не то, что вы подумали.
— Вы читаете мои мысли? Знаете, о чем я думала?
— Ну что вы. Пожалейте старика. Мне-то нужно всего ничего — душевная беседа. Ну а в других отношениях как говориться «молодым у нас дорога».
Образованный оказался собеседник. Тут довольно хорошо знают историю и отношения на базовом мире.
— Есть и другая поговорка: «Старый конь борозды не испортит».
— Не проверяли?
— Не довелось.
— Уверяю вас, все отношения с большой возрастной разницей могут быть устойчивыми лишь в моральном аспекте. В физическом они ох как недолговечны.
— Видимо вы их испытали на себе, — улыбнулась и я.
— Грешен. Есть небольшой опыт. После этого дал себе слово уделять больше внимания флирту, нежели интиму.
— Хотите обидеть во мне женщину? Неужели не вызываю у вас возбуждения?
— Наоборот. Как женщина вы великолепны, не смотря на вашу, так сказать, двуличность. Даже не ожидал такого. Именно поэтому, как вы выразились, я флиртую.
Выкрутился. Веселый оказывается у меня собеседник. Будем надеяться, что и разговор с ним будет идти легко.
— Спасибо.
— Это вам скорее спасибо.
— За что же, сударь?
— За то, что вы есть такая, какая есть.
— А вы умеете удивлять. Первый раз встречаю человека, который воспринимает меня не как прежнюю Вальрису.
— Суть вопроса в том, что вы новая Вальриса.
— Хорошо это или плохо?
— Все относительно. Вам хорошо?
— Я боюсь.
— Бог с вами, чего?
— Прежней Вальрисы.
— «Да не пожрет нас нечто большее» (с).
— Это из библии?
— Скорее из Желязного.
— Это кто?
— Почитаете на досуге, если будет желание. Поверьте на слово, вы стали больше прежней Влаьрисы.
— В каком смысле?
— Пусть будет в математическом, — да он еще и шутит. — Меньшее есть часть большего, а не наоборот.
— Хотите сказать, что теперь я пожру прежнюю Вальрису?
— Если вам нравиться столь кровожадное сравнение. Я бы сказал, что она есть часть вас. Ее сознание не сможет заполнить те новые связи, которые вы успели приобрести. Не хватит у нее сил чтобы «пожрать» вас. Представьте себе, что небольшая армия пытается захватить большое государство. Она может пройти компактной группой победным маршем по всей стране и уйти в небытие, так и не покорив страну. Попытались разорить? Да. Но не захватить. Для этого она должна контролировать ключевые территории. Это значит гарнизоны, дробление армии. Чем дальше в глубь, тем меньше и меньше остается сил. В конце концов, наступление захлебнется. Вот так и прежняя Вальриса уже не может овладеть вашим сознанием. Стать его частью — да. Но не заменить вас.
Приятно было слышать эти слова. Утешение для самолюбия Валентина.
— Это снова комплимент?
— Отнюдь. Разве вы не замечаете, как она проявляется в Вас?
— Скажем так, я догадывалась, что это она.
— Поверьте мне, именно она помогает вам. Сегодняшние ваши смотрины яркий тому пример.
— Смотрины?
— А вы думали для чего вы здесь?
— Ах да. Зонган что-то говорил такое.
— Конечно. Ему могут и голову свернуть за Вальрису.
— Что, что? — насторожилась я.
— Вот видите, до чего приводит старческое слабоумие. Сболтнул лишнее.
Так я и поверила в слабоумие. Это больше похоже на накачку. Накачивают меня информацией. Дай бог ее переварить. Тогда эта оговорка не случайна. Козырь против Зонгана? Зачем?
— Не такой уж и старик. Приятный джентльмен в возрасте. Очень даже привлекательный, — надо же было пробовать чисто женское оружие.
— Вы вгоняете меня в краску.
— Ой ли. Вас трудно смутить. К тому же вас нет. Так кто вы, всезнающий невидимка?
— Как точно вы формулируете. Всезнающий невидимка. Мне даже нравиться.
— Не разочаровывайте меня. Негативные чувства вызывают негативные эпитеты.
— Не обессудьте старика. Называйте, как вам нравиться — наблюдатель, помощник, исполняющий особые обязанности. Только послушайте, как звучит. И-О-О (с). Абстракция, проекция, иллюзия.
— Все и ничего.
— Я вами восхищаюсь.
— И виртуозно уходите от ответа.
— Вам он так необходим?
— Мммм. Скорее да, чем нет. Я ведь не знаю что вам нужно, и, соответственно, чего ожидать. А во-вторых, как-то не удобно обращаться к вам постоянно «джентльмен».
— Советник вас устроит? Это отчасти отражает мою сущность и по первому вопросу.
— Советник? Как интересно. Неужели у вас нет имени?
— Какое имя есть у абстракции?
— Да любое. Можно даже Петр.