KnigaRead.com/

Зара Деверо - Шоу для избранных

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Зара Деверо, "Шоу для избранных" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

Отдышавшись, он перекатился На бок и, погладив Викки по волосикам на лобке, ласково улыбнулся.

— Кто из нас двоих лучше, я или Кейзия? — спросила она.

— Вы обе хороши, каждая по-своему, — дипломатично ответил Джефф, кладя ладонь на ее промежность. — Хотя и стервы.

— Ты врешь, мой милый, — рассмеявшись, сказала Викки. — Но, честно говоря, мне все равно. Главное, нам обоим было хорошо.

Глава 6

На сегодня достаточно, — сказал Джерард. Труппа встретила эти слова дружным вздохом облегчения.

— Пока все идет неплохо, — продолжал он, окинув удовлетворенным взглядом актеров. — Но до совершенства еще далеко. Нужно упорно работать, дети мои! Работать, работать и еще раз работать! Только в этом случае мы достигнем успеха.

— Дорогой мой, ты в этом уверен? — с сомнением воскликнула грациозная Анна Роукби, прослывшая одной из лучших драматических актрис современности. Даже после утомительной многочасовой репетиции она выглядела свежей и бодрой, как и подобает подлинной профессионалке. — По-моему, это непосильная задача для такого слабого состава. Так что не строй иллюзий.

— Анна, душка, — воскликнул Джерард, обнимая ее за плечи, — ты, конечно же, права! Задача перед нами стоит колоссальная. Но разве нам впервой преодолевать трудности? Я уверен, что и на этот раз мы победим.

Джерард похлопал другой рукой по заду Хелен Блейк, исполнительницу роли второй жены Синей Бороды по имени Таня.

— Что скажешь, моя прелесть? — спросил он у нее.

— Все получится, Джерард! — ответила стройная брюнетка с короткой стрижкой. — Я в тебя верю! Ради тебя я отказалась от роли в телевизионном спектакле.

Слушая этот разговор, Кейзия не могла понять, почему столь блистательные актрисы боготворят Джерарда и прощают ему все его тиранические замашки. Своими мыслями она поделилась позже с Викки. Подружка немедленно выдвинула свою версию, показавшуюся Кейзии весьма правдоподобной:

— Наверное, он хорошо их оттрахал, когда они были помоложе.

Вид самой Викки мог бы служить эталоном облика сексуально удовлетворенной женщины: щечки ее раскраснелись, глаза светились радостью, даже ее походка стала уверенной и самодовольной. Кейзия, умышленно

оставившая ее наедине с Джеффом на пляже, была искренне рада за подругу.

К ним подошла Ленка, одетая в лиловый облегающий спортивный костюм, и хриплым голосом сказала:

— Мистер Фарнол просит вас зайти к нему.

Кейзия окинула ее недоверчивым взглядом и спросила:

— Зачем? Ведь репетиция закончена!

— Понятия не имею, — пожала плечами Ленка. — Мое дело передать вам его слова. Он ждет вас в своих апартаментах.

Кейзия едва держалась от усталости на ногах, однако все же поплелась за служанкой во флигель, теряясь в догадках о причине неожиданного приглашения. Неужели Фарнол остался недоволен ее исполнением роли Ясмины? Впрочем, для этого у него были все основания: она пока не вжилась в образ, да и текст знала скверно. Ленка уверенно открыла входную дверь и повела Кейзию по широкому коридору, освещенному настенными светильниками, напоминающими по форме человеческую руку. Стены его были увешаны картинами в духе творений Рубенса и Рембрандта. Ленка распахнула перед Кейзией дубовую дверь и взмахом руки предложила ей войти в просторный зал, обставленный старинной мебелью и обитый резными панелями, между которыми висели громадные зеркала в позолоченных рамах. С украшенного лепниной потолка свисала большая хрустальная люстра. Звук шагов женщин по натертому до блеска паркету разносился гулким эхом по всей гостиной. Ленка остановилась перед следующей парой дверей и, постучавшись, распахнула их. Кейзия сделала робкий шаг вперед и застыла на месте, пораженная увиденным.

Повсюду горели свечи, в бронзовых подсвечниках на буфете, в напольных медных канделябрах и в чугунных жирандолях. Их колеблющийся свет падал на медные трубы готического органа и, отражаясь, вспыхивал в настенных зеркалах, чтобы погаснуть в складках полога огромной кровати. Густой запах благовоний, тлеющих в курильницах в форме драконов, дурманил голову. У Кейзии запершило от едкого дыма в горле и заслезились глаза. Драпировка спальни, выдержанная в черных и малиновых тонах, внушала животный страх впервые попавшему сюда человеку. По спине Кейзии пополз холодок, ужас схватил ее за горло своей костлявой рукой. Взгляд ее устремился на ложе, стойки и навесы которого напоминали своей формой усыпальницу в стиле эпохи Возрождения, и глаза ее полезли из орбит. Как же можно спать на такой кровати? Ведь лечь на нее — все равно что добровольно улечься в склеп!

Из темных глубин своей опочивальни появился Джерард. Он был наг и нахально ухмылялся. Покраснев до корней волос, Кейзия уставилась на его колоссальные мужские причиндалы, болтавшиеся между худых ног, заросших густыми черными курчавыми волосами. Его плоский живот и мускулистая грудь тоже были покрыты буйной растительностью. Насладившись произведенным на Кейзию впечатлением, Джерард холодно промолвил абсолютно безапелляционным тоном:

— Сегодня ты проникнешься ощущениями, охватившими Ясмину в ее первую брачную ночь, деточка!

Он наклонился и, подхватив с пола черный шелковый халат, надел его.

— Разве репетиция на сегодня не закончена? — промямлила, придя в себя от потрясения, Кейзия и затравленно покосилась на дверь, подумывая об отступлении. Но путь к нему преградила Ленка — прислонившись к двери спиной, она скрестила на груди руки и насмешливо смотрела на Кейзию.

Джерард ухмыльнулся и, затянув потуже пояс о халата, промолвил тоном терпеливого наставника, объясняющего очевидные вещи своему несмышленому подопечному:

— Вы же не станете утверждать, что не нуждаетесь в моих дополнительных консультациях? Я делаю все это ради вашей же пользы, моя милая Кейзия! Я хочу, чтобы вы стали звездой! У вас есть для этого все данные. И конечно же, вы не поленитесь приложить еще немного усилий, чтобы достичь этой цели!

— Что я должна сделать? — спросила Кейзия, с подозрением глядя ему в глаза. Врожденное женское чутье подсказывало ей, что здесь таится подвох. Но наивная вера в доброту человеческой натуры толкала ее на необдуманные поступки. В голове Кейзии все смешалось.

— Не бойся, ты только выиграешь от всего этого! — послышался из полумрака спальни томный голос Магды.

Кейзия посмотрела в ее сторону и увидела, что она полулежит на диване, а перед ней стоят на коленях Джонти и Антон.

Магда встала, и ее волосы рассыпались по плечам. Одета она была очень странно: в черные кожаные доспехи, блестящий металлический головной убор с плюмажем из страусовых перьев, длинные перчатки и высокие сапоги на шпильках. На промежности имелся большой вырез, из которого выпирали бритые темно-красные срамные губы. Пышные груди были перехвачены ремнями, набухшие соски стояли торчком.

Поводя бедрами, Магда приблизилась к Кейзии, и та увидела, что в руке она сжимает рукоять плетки. По телу Кейзии пробежал озноб, анус ее сжался от страха, клитор задрожал. Постукивая рукоятью плетки по ладони, Магда промолвила, глядя ей в глаза:

— Слушайся Джерарда, крошка! Он всему тебя научит. Повинуйся ему, и ты добьешься успеха.

Магда нежно поцеловала Кейзию в губы, и ее охватило желание прильнуть к этим колоссальным грудям, стесненным кожаными ремнями, и обнять ее. Взгляд Кейзии случайно упал на Джонти и Антона, и она раскрыла рот от удивления: мужчины стояли на полу на четвереньках абсолютно голые, на шеях у них были ошейники с шипами. Куда подевались их мужественность и самодовольство! Видели бы сейчас их поклонницы! Кейзии не верилось, что бравый помощник Джерарда Джонти совсем недавно овладел ею на сцене театра. Сейчас он походил на жалкого раба.

Магда натянула поводки, пристегнутые к их ошейникам, и снисходительно промолвила:

— Вам разрешается меня облизать!

Джонти высунул язык, совсем как послушный пес, и стал облизывать ее влажную промежность. Будь у него хвост, он бы наверняка им завилял.

— Фу, неловкий раб! Ты плохо стараешься! Сколько раз можно повторять, что нужно работать не только языком, но и пальцами! За свою провинность ты будешь наказан, червяк!

Она ударила его по заднице плеткой, на коже вспыхнул красный рубец.

— Смилуйся, богиня! Я исправлюсь! — простонал Джонти. Магда вскинула руку и стегнула плеткой Антона по спине.

— Это тебе за то, что ты плохо соображаешь! Встань, болван, и поласкай мои сиськи!

Удар странным образом подействовал на потенцию Антона: его пенис немедленно встал в полный рост, сверкая каплей на лиловой головке. Антон вскочил и с подобострастным видом стал исполнять приказ своей повелительницы.

Кейзии было странно наблюдать, как богоподобный мужчина в расцвете сил унижается перед бесцеремонной Магдой и с радостью подставляется под ее удары. Ничего подобного Кейзия раньше не видела, хотя и читала об этом в порнографическом журнале, купленном Торином. Как ни странно, ей вдруг захотелось облачиться в такой же кожаный костюм, какой был на Магде, и отхлестать обоих мужчин по голым задницам, мстя за все оскорбления и унижения, нанесенные ей коварным ирландцем.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*