KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Документальные книги » Публицистика » Леонид Ашкинази - Мир Лема: словарь и путеводитель

Леонид Ашкинази - Мир Лема: словарь и путеводитель

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Леонид Ашкинази, "Мир Лема: словарь и путеводитель" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

«Проблема, которую мы будем рассматривать, заключается в следующем: как создать действительность, которая для разумных существ, живущих в ней, ничем не отличалась бы от нормальной действительности, но подчинялась бы другим законам? Чтобы как-то подойти к решению этой проблемы, поставим сначала более ограниченную задачу, с которой и начнем. Зададим себе вопрос: можно ли создать искусственную действительность, во всех отношениях подобную подлинной и совершенно от нее неотличимую?… Будем называть рассматриваемую нами область знания фантоматикой. Она является как бы преддверием к настоящей технологии созидания. Начнем с эксперимента, который, отметим сразу же, к собственно фантоматике не относится. Некий человек, сидя на веранде, смотрит в сад и одновременно нюхает розу, которую держит в руке. Мы регистрируем каким-либо образом (например, записываем на магнитную ленту) серии импульсов, проходящих по всем его нервным путям. Необходимо сделать несколько сот тысяч таких совместных записей так как мы должны зарегистрировать все изменения, происходящие в его чувствительных нервах (поверхностных и внутренних сенсорных системах) и в нервах мозга (то есть записать сигналы, поступающие от сенсорных клеток кожи и мышечных проприоцепторов 1, а также от органов вкуса, обоняния, слуха, зрения и равновесия). После того как все сигналы будут записаны, мы полностью изолируем этого человека от окружающей среды, например поместим его в находящуюся в темной комнате ванну с теплой водой, наложим электроды на его глазные яблоки, введем их в уши, присоединим к коже и т. д., короче говоря, соединим все его нервы с нашим магнитофоном, включим этот «магнитофон» и таким образом введем в нервные цепи предварительно записанные сигналы». Сумма технологии

«… трудно думать, что фантоматика станет полноценным искусством. Прежде всего, для нее нельзя писать сценарии — в лучшем случае можно создавать только общие сюжетные планы; во-вторых, в искусстве характеры определены, то есть для персонажей они заранее заданы, тогда как клиент фантомата имеет собственную индивидуальность и не мог бы сыграть требуемую по сценарию роль, потому что не является профессиональным актером. Поэтому фантоматика может быть прежде всего видом развлечения».-Тридцать лет спустя (ВЯ)

«Позволю себе напомнить, что фантоматизация действительно может воздействовать на чувства, но только с тем существенным (как сейчас покажу) ограничением, что это лишь те чувства, на которые можно воздействовать извне тела: оптические, тактильные и т. п. Однако кроме этого в организме существуют иные чувства, не ориентированные непосредственно «наружу» тела, но информирующие мозг, в каком состоянии находится само тело». — Мегабитовая бомба. Проблемы с фантоматикой (ВЯ)

«Некоторые идут дальше в противопоставлениях: говорят, что не только мозг является главным «переживателем» аффектов, поскольку ему необходимо тело, которое может дрожать, потеть, и бьющееся сердце, и давление крови и т. п. (В этом я, правда, не уверен, потому что люди с поврежденным позвоночником, то есть парализованные, не способные двигаться, могут, однако, переживать чувства.)» — Мегабитовая бомба. Emotional Quotient (ВЯ)

ФАРИСЕИ — общественно-религиозное течение в Иудее во 2 в. до н. э. — 2 в. н. э., по социальному составу — средний класс: мелкие землевладельцы, торговцы, ремесленники, ученые; в переносном значении — лицемеры, ханжи — от политизированной и не соответствующей реальной ситуации инвективы (Новый Завет, Матфей 23); расшифровка термина в русскоязычных словарях (например, Ожегова и Словарях иностранных слов 1941, 1984 и 1990 годов) политизирована и не соответствует реальной ситуации:

«Мне бы он, конечно, ничего не сказал, я видел его насквозь интригана, фарисея и, в сущности, труса». — Друг

ФАТА-МОРГАНА — разновидность миража, применяется и как синоним слова «мираж»; в первой цитате в оригинале «zwid» — мираж, в остальных — «fata morgana»:

«И откуда эта зима в разгар лета? Или фата-морганой был весь календарь? Но зачем?» — Футурологический конгресс

«И это уже не могут быть какие-нибудь иллюзии и фата-морганы как следствия исторического момента. Какую-то частицу, какую-то каплю, какую-то аппроксимацию «того, каким есть мир», мы познаем». — Тайна китайской комнаты. Ересь (ВЯ)

«В такой ситуации надежда, что chips для мозга не окажутся ПЛАЦЕБО, может оказаться фата-морганой». — Тайна китайской комнаты. — Brain chips II (ВЯ)

«Начиная с фата-морганы, с размножения солнц через кристаллики облачного льда, через «каналы на Марсе» до «гравитационных линз» в Космосе, Природа (разумеется, ненамеренно) выполняет некоторые «манипуляции», которые мы бы в человеческом мире назвали мошенничеством (фата-моргана показывает оазис, которого нет, и т. п.)». — Тайна китайской комнаты. Информация об информации (ВЯ)

ФАТАЛИЗМ — (от лат. fatalis — роковой) смирение перед тем, что объявлено неизбежным, вера в неотвратимость судьбы:

«Тут могла бы пригодиться скорее философия, чем космодромия: стоицизм, фатализм, а если калькулятор уже совсем заврался, то, пожалуй, даже начатки эсхатологии». — Рассказ Пиркса

«Неуверенность существования, которая явилась следствием вторжения новой техники в человеческую жизнь, может привести к фатальной неудовлетворенности». — Последнее путешествие Ийона Тихого (ВЯ)

«Еще раньше появились многочисленные публикации (например, Нейл Постман) о фатальном влиянии телевидения на молодежь». — Питавалы XXI века (ВЯ)

«Особенно это касается фундаментальных исследований, которые способны пойти таким путем развития, который из сегодняшнего дня невозможно ни точно спроектировать и даже предвидеть, с результатами полезными или фатальными для человечества». — Тайна китайской комнаты. Выращивание информации (ВЯ)

«Наука в Польше находится в фатальном состоянии, и ничто не предсказывает появление терапии, которая бы это состояние провала вылечила». — Тайна китайской комнаты. Выращивание информации (ВЯ)

«Вирус» дословно означает «яд». Предшественницей вирусной эпидемии, угрожающей компьютерам, была запрограммированная в 1984 году А.К.Дьюдни игра «Core Wars». Возможность получения ее фатального потомства заметили уже только пользователи игры». — Тайна китайской комнаты. Вирусы машин, животных и людей (ВЯ)

«Я показывал преимущество «созидательного языка Природы» над всякими разновидностями технологии, которые мы сами изобрели и по очереди запустили и внедрили в истории цивилизаций. (Со все более явственными фатальными результатами, так как наши технологии дают побочные «рикошетные» эффекты, которые подгрызают ту биосферическую ветвь, на которой проходит наша жизнь)». — Тайна китайской комнаты. Позаимствуем ли технологию жизни? (ВЯ)

«После первого, будто бы окончательного победного этапа применения антибиотиков против болезнетворных микроорганизмов, возникло определяемое как фатальное преимущество именно этих паразитов, поскольку их разновидности (столь многочисленные, что и не сосчитать) получили, благодаря своим метаболическим мутационным механизмам, иммунитет против более чем сотни известных в настоящее время фармакологии антибиотиков». — Тайна китайской комнаты. Технологическая западня (ВЯ)

«Никто там, как в моем «Осмотре на месте», никому ничего плохого сделать не в состоянии, но столь полезный аверс, инструментально реализованный через «вирусы ДОБРА», имеет фатальный реверс «невидимого заключения» всех и всего в «вирусных коконах». — Тайна китайской комнаты. Технологическая западня (ВЯ)

«Таким образом, войдя в нашу общественную и частную жизнь, компьютеры, прежде чем начали творить в соединениях типа сетей глобальные короткие коммуникационные спайки, показали типичную для всех технологий двойственность. Их полезному аверсу сопутствует их же зачастую фатальный реверс». — Тайна китайской комнаты. Лабиринты информации (ВЯ)

«Так фатально это развивающее направление, наверное, не закончится, но о его вторичном возможном аспекте стоит уже сегодня задуматься хотя бы на минуту». — Тайна китайской комнаты. Лабиринты информации (ВЯ)

«Это является, как мне кажется, фатальным, подтверждая мои опасения, высказанные в «Сумме технологии» тридцать лет назад, что именно гигантское время латенции жизни, просто невообразимое для человека, ДОЛЖНО было пройти, прежде чем из предбактерийной пражизни сумело вырасти целое древо видов Линнея». — Тайна китайской комнаты. Эволюция как параллельный компьютер (ВЯ)

«Но в то же время пристального внимания заслуживает ежемесячник «Природа» Российской Академии наук, несмотря на фатальное падение тиража: с 80 тысяч во времена СССР до тысячи в настоящее время уменьшилось количество экземпляров, которое сейчас необходимо россиянам». — Мегабитовая бомба. Мегабитовая бомба (ВЯ)

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*