KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Документальные книги » Публицистика » Александр Бушков - Крючок для пираньи

Александр Бушков - Крючок для пираньи

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Александр Бушков, "Крючок для пираньи" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

— Нет проблем, — пожал плечами Кацуба. — Коли уж полетела к чертям всякая конспирация…

— Меня в первую очередь интересует смерть нашего аквалангиста. Нутром чую, в акте вы понаписали хорошую липу — микрочастицы никак не соответствуют морскому дну…

— Естественно, — сказал Мазур. — Мы его нашли в трюме «Веры».

— Именно «Веры»? А не «Комсомольца»? Котельников меня уверял, что к «Вере» не погружались…

— Котельников многих уверял отнюдь не в том, что происходило на самом деле, — сказал Кацуба столь же хмуро. — Как мне ни печально за честь мундира, но должен признаться, что Гоша оказался классически плохим парнем…

— Тогда нужно допросить как следует.

— Не получится. Утонул по неосторожности.

— Ну вы, блин, даете, аквариумные…

— Не береди душу, — серьезно сказал Кацуба. — Я бы с превеликим удовольствием сам его допросил, но ситуация так обернулась…

— Ситуация… — с неудовольствием повторил капитан, повернулся к Мазуру. — А о чем еще вы не упомянули в акте?

— О втором варианте, — сказал Мазур. — О том, что обоих, и водолаза, и вашего аквалангиста, могли убить. Но доказать это, поверьте специалисту, невозможно. Лично я теперь не сомневаюсь, что обоих убили — после того, как столкнулся под водой с ловкими ребятами, которые, на мой взгляд, способны были и не на такие подвиги. Но доказательств — никаких.

— А что на самом деле произошло на острове?

— Ничего особенного, — сказал Кацуба. — Володю я послал сплавать туда на разведку, вышло легонькое недоразумение, он человек мирный и первым не стреляет, но коли уж начинают в него лупить, вынужден отвечать. Вот и образовалось два жмурика. А кораблик повредило мимоходом. Где трупы, кстати? Которых с помпой объявили жертвами нашей неосторожности?

— Отправили в Москву, — сказал капитан. — Спецрейсом.

— А помешать вы…

— Слушай, майор… — досадливо сказал капитан. — Насчет этих сраных инженеров, обосновавшихся на безымянке, у меня есть особое указание из центра — ввиду серьезности работ не только не приставать с глупыми вопросами, но и близко не подходить.

— Откуда указаньице-то?

Капитан достал из кармана блокнот в треснувшем пластиковом переплете, нацарапал несколько слов, показал Кацубе, потом Мазуру.

— Ну, это — да, — сказал Кацуба раздумчиво. — Это, конечно, верхи… Поневоле вытянешься в струнку. Только мы ведь все тут прекрасно знаем, как выдаются в центре подобные индульгенции, а? Федя приходит к Васе и просит подмахнуть бумаженцию для хороших ребят… Если сам не в доле, а бывает и так…

— Бывает, — согласился капитан. — Но приказ есть приказ. И, признаться, поначалу полагал, что это — нечто особо секретное, какие-то спецработы, до которых унтеров вроде нас отроду не допускали. Так с Савичем и порешили, обкашляв. Но теперь все меняется. Однако приказ…

— Значит, свой корабль на остров не пошлешь? Там много интересного можно найти…

— Уж не посетуй, не пошлю, — признался капитан. — Даже теперь. Сам все понимаешь.

— Да я и не настаиваю… — сказал Кацуба. — Понимаю твое положение.

— Положение… — и капитан в нескольких смачных фразах охарактеризовал это положение. — Я задницей чувствую, что здесь происходит нечто суперпоганое. И беда даже не в том, что у меня нет возможности хоть что-то вскрыть — я вообще не уверен, что это имеет к нам прямое отношение…

— Иностранцы зачастили… — протянул Кацуба.

— Брось. Не вижу никакого шпионажа. Негде здесь шпионить по-настоящему, майор. А что до контрабанды — опять-таки не вижу ее предмета. Рыбой мы не занимаемся, а ничего другого отсюда нелегально и не вывозили. В Завенягинске бывают любопытные дела, но нас это не задевает…

Савич встрепенулся, услышав стук в дверь. Подошел, приоткрыл, предварительно тихо осведомившись: «Кто?» Ввалился рослый сержант — один из тех, что брали Мазура, — развел руками:

— Не было там никакого «газика», тарищ капитан. На «Звезде» говорят, что не заметили, когда он пропал и куда, я спрашивал у вахтенного…

Не успел сержант выйти, как Кацуба нешуточно хлопнул себя кулаком по лбу:

— Честно признаюсь — болван… Что мне стоило крикнуть ребятам со «Звезды», чтобы присмотрели…

— А что за человечек там был?

— Интересный человечек, — сквозь зубы сказал Кацуба. — Готовый поделиться кое-какой информацией. Ладно, капитан, ты себя не виновать — с одной стороны, из-за вас мы его упустили, с другой — подозреваю, он имел дело исключительно с посредниками. А значит, не столь был и полезен.

— Не пойму, зачем машину угнали? — подал голос Савич.

— Я тоже, — кивнул Кацуба. — Если бы его утащили или пристукнули на месте, все было бы понятно. Но зачем им старый «газик», ума не приложу. Однако по своей всегдашней привычке ждать в непонятном пакости рискну предположить — неспроста…

— Ну, это уж ты загибаешь, майор, — покачал головой Величко. — Чересчур заумно. Бросят где-нибудь.

— Вот то-то, — кивнул Кацуба. — И бросят его с нашими пальчиками, которых там, внутри, несчитано. Знать бы только, где бросят? Хотят повесить на нас жмурика-Владимирыча? Нет, шатко и зыбко… Мэра из него хлопнут? Нет, мэр пока им нужен, не пришло еще время из игры его убирать…

— Хотите дурацкую идею? — сказал Мазур. — Я бы на их месте этот «газон» оставил где-нибудь на площади, оставив там предварительно баллон с отравой. Повернул краник и пустился бежать со всех ног. И мы снова в дерьме.

— Нет, — подумав, заключил Величко. — Чересчур примитивно. Мэр, конечно, опять будет плести невесть что, но я-то всегда могу обеспечить вам алиби. Серьезный человек должен это понимать, многие видели, как мои парни вас вязали… А для мэра достаточно и той свинюшки, которую он вам уже подложил.

— Да я сам понимаю, — хмыкнул Мазур. — Просто пытаюсь от безысходности мозгами шевелить…

— Итак, господа офицеры, что же мы имеем? — спросил Кацуба. — Собственно, мы достигли одного-единственного — теперь вы знаете, кто мы такие, а мы можем в случае чего на вас рассчитывать… — он поднял ладонь, — я не про остров, капитан, не надо ерзать… Вот и все. В остальном ни на шаг не продвинулись после данной встречи на высшем уровне. Ни вы, ни мы. Я неправ?

Общее молчание свидетельствовало, что он как раз прав.

— Знаем, что кое-кого чертовски интересует конкретный кусок бесплодной территории, — подытожил Величко. — Что ради того, чтобы отхватить ее в собственность под видом заповедника, затрачены адские усилия, задействованы неплохие профессионалы, положена куча трупов. Что идет поддержка… ну, не с самых верхов, однако с внушающих безнадежность вершин. В туристский бизнес я не верю. А вы?

— Ни капельки, — сказал Кацуба. — И в клады тоже. Никакой клад не стоил бы таких усилий. Да и какие тут клады? Смех один. Может, там золото?

— Нет там никакого золота, — сказал Савич. — Я специально интересовался. Сколько стоит Тиксон, нет ни одного упоминания о том, что кто-то пытался искать здесь золото.

— А «Вера» постоянно со всем происходящим увязывается… — сказал Мазур.

— Ну, если обкатывать версии… — откликнулся Кацуба. — Почему бы и не предположить, что все странности вокруг «Веры» — есть грандиозный отвлекающий маневр? Случались примеры и масштабнее.

— Даже так? — прищурился Величко.

— Хватает примеров, — сказал Кацуба. — И каких…

— Подожди, — сказал Мазур. — Те аквалангисты даже не знали, что мы обыскиваем «Веру». Они просто плыли туда и волокли подрывной заряд, строго говоря, не они на меня напали, а я их поставил в условия, когда приходится драться.

— Ну и что? Это, в общем, версии об умышленной дезинформации не противоречит, — упрямо гнул свое Кацуба. — Ну почему мы решили, что с «Веры» непременно должны были что-то поднять? Лейтенант, вы в самом деле проверили насчет золота на сто процентов?

— На сто два, — заверил Савич.

— Вот… Никакой «клад купца Дорофеева» не укладывается в головоломку. Золота нет. Медь выработана. Во времена Дорофеева о редких, экзотических металлах слыхом не слыхивали и разведку на них не вели. Тупик… — Он глянул в окно. — Темнеет, ребята. До города подбросите? Все равно ничего не высидим, верно вам говорю…

— О чем разговор, — столь же уныло сказал Величко. — Слушайте, а вас там не хлопнут?

— Ручаться, конечно, нельзя, — серьезно сказал Кацуба. — Могут и хлопнуть. Но лично я — не из оптимизма, а из холодного расчета — верю, что мы еще поживем. Мы им нужны живые — чтобы вешать собак, науськивать журналистов и обвинять во всех смертных грехах. Конечно, может наступить момент, когда мы им потребуемся дохлыми, — но в том-то и игра, чтобы угадать заранее.

— Ну, как хотите, — сказал Савич. — Люди взрослые, вам решать. Сейчас схожу, подгоню машину… может, чайку? — спохватился он.

— А стопаря не найдется? — серьезно спросил Кацуба.

Глава двадцать вторая

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*