Вениамин Башлачев - Русское крестьянство в зеркале демографии
Именно поэтому к 1939 году, по сравнению с 1926 годом, доля украинцев в СССР сократилась почти на 1%, а доля русских на Украине увеличилась на 4,3%.
Причем и при последующих переписях доля малороссов, записывающих себя и свою семью как РУССКИЕ увеличивалась.
Это можно показать на примере того же региона из трех областей: Курская, Белгородская и Воронежская. В нем доля людей в этом регионе, записавших себя и свою семью, как украинцы сократилась:
— к 1959 году до 5%;
— к 1979 году — до 4%.
И в этом нет ничего удивительного. До развития радиовещания язык детей формировался на бытовом уровне тем говором, который свойственен родителям и местности проживания. Ведь веками бытовало выражение: «Что ни город, то говор».
С развитием радиовещания, а затем телевидения язык детей стал формироваться не только бытовым общением людей, а, прежде всего, языком радио и телевещания. Да и родителей тоже,
В 1950‑х, во время учебы и службы в армии у меня было масса знакомых. В том числе — с Украины. Говор моих «однокашников» из Брянской и Курской областей — почти не отличался от говора «однокашников» из Полтавской, Сумской и Хмельницкой областей. При этом в паспорте их могло быть записано — русский, а могло и украинец. Они, как и их предки, по-житейски считали, что все мы — русский народ.
Даже сейчас, спустя ТРИ поколения от введения понятия национальности, нередко в паспорте человека записано — русский, а он говорит, что его «деды» с Украины или Белоруссии. Или — в паспорте украинец, а у детей в метриках записано русский
Разделение единого русского народа в 1922 году на три народности, (затем национальности) национальности привело к разделению Русской равнины на три республики. Что вылилось в разделение русского народа в 1991 году на три государства.
И началась эта череда делений с разделения в XIX веке единого русского языка на три языка.
О разделении русского языка
Множество говоров: «Что ни город, то говор» — это веками было свойственно русскому народу.
Именно множество говоров создало огромное разнообразие русских слов.
И неудивительно, что Михаил Васильевич Ломоносов богатство русского языка выразил так: «великолепие испанского, живость французского, крепость немецкого, нежность итальянского, сверх того сильная в изображениях краткость греческого и латинского языка».
Вся эта образность обусловлена как раз тем, что никакого разделения русского языка во времена Ломоносова не было. Как не было и деления русского народа на народности
Вполне понятен и восторг Николая Гоголя: «Слава Богу, что мы русские!»
Нелишне вспомнить: автор первой грамматики русского языка — Мелетий Смотрицкий, то ли белорус, то ли малоросс. По его грамматике учились дети русскому языку на берегах: и Днепра, и Западной Двины, и Северной Двины, и Волги. И на Урале.
Между прочим, и Михаил Ломоносов и Григорий Сковорода учили русский язык по этому учебнику.
Вот бы они: Смотрицкий, Сковорода и Ломоносов — изрядно удивились, узнав, что они разных национальностей, говорящие на трех разных языках!..
После того как было сделано разделение языка и начали издавать отдельные словари русского, украинского и белорусского языков, то великий русский язык очень многое потерял в живости, нежности, великолепии.
Это отчетливо ощущается на фестивалях песни, когда слышатся песни артистов Киева и Минска.
Ведь в разнообразии песен отчетливо слышатся отзвуки русских говоров, которыми так был богат русский язык еще во времена Ломоносова.
Так что разделение русского языка нанесло огромный ущерб культуре русского народа.
У немцев в былые века также было много говоров. Что ни земля от Альп до Северного моря, то своеобразный город. Но немцы не разъединились по говорам. Наоборот они объединили говоры в единый немецкий язык, чем многократно усилили роль немецкого народа в мировой цивилизации.
А в России произошло с точностью наоборот.
И началось это ослабление именно с разделения языка наших предков на три языка.
Грустно, однако, от такого хода русской истории.
Повторяю, возможно, у некоторых читателей возникнет мнение, что эта глава лишняя и не имеющая отношения к исследованию русского крестьянства.
Однако это будет ошибочное мнение.
Без понимания факторов ментальности невозможно увидеть ни различия, ни единства жизнедеятельности крестьян на огромном пространстве — от Балтики до Тихого океана и от Белого до Черного морей.
Выводы
Первый. Целому ряду народов Русской равнины: от великороссов до пермяков свойственны одни и те же черты русской ментальности.
Второй. Основу русской ментальности определяет близость факторов: «крови», почвы и «веры».
Третий. В XIX-м и, особенно, в ХХ веке в отношении русского народа была совершена «диверсия». Она началась с разделения языка, продолжилась разделением Русской равнины на республики, а русского народа на три национальности. И завершилась в 1991 году разделением единого русского народа и Русской равнины на три государства.
Теперь пора перейти к исследованию свойств русского крестьянства.
Глава 3. О крепостных и вольных русских крестьянах
В этой главе:
• Что такое вольному воля
• Когда и кто закрепостил русских крестьян
• Отличие «вольного» от «крепостного»
• О роли Церкви в закрепощении крестьян
• О динамике численности крестьян
• Какие причины можно исключить
• Динамика численности разных регионов
• О Западной Руси и польском правлении
• О крестьянах Левобережной Малороссии
• «Цифры» говорят однозначно
О русском крестьянстве былых веков в русской литературе написано много. И все же «правда истории — не в литературных и идеологических трактатах, а в цифрах демографии».
Так что исследование внутренней жизни русских крестьян необходимо обязательно подтверждать «цифрами» демографии.
При этом выявим заблуждения, которые привиты царской и советской идеологией, и которые, к сожалению, бытуют и сейчас.
Первое заблуждение обусловлено навязанным нам утверждением: «русские — вечные рабы!»
С этого заблуждения и продолжим исследование.
Понятия «земля» и «воля» это вековые неотъемлемые свойства жизни русского крестьянина.
Что такое вольному воля
На первый взгляд, «вольному воля» — это бессмысленное выражение, типа «масляное масло».
Однако оно имеет очень древний, и крайне важный для исследования этой главы, смысл.
В древней Руси, заключая «ряд» (договор) друг с другом князья писали: «А боярам и детям боярским, и слугам, и крестьянам вольная воля».
Когда складывалась эта поговорка, волен был каждый крестьянин, распахивающий дикую землю, создавая плодородные участки, выращивая хлеб и другие продукты. Крестьяне своим трудом превращали пустую, ничего не стоящую, землю в ценную.
Сначала за охрану такой земли князья требовали уплату податей, а крестьяне соглашались платить.
Затем такую землю князья и бояре силой обращали в свои владения, а крестьяне были вынуждены наниматься или уходить подальше от таких владений. Русская равнина обширная, так что уйти — было куда.
Нанимаясь для работы к землевладельцу, крестьянин платил ему своим трудом или урожаем исполу (половину урожая). Рассчитался по чести и совести с землевладельцем и свободен. То есть «вольному воля» означало свободу жить на земле владельца, доколе живется, и уходить, куда вздумается.
Еще в средние века крестьянин при желании мог уйти с территории землевладельца, выполнив принятые на себя обязательства по аренде и по ссуде.
В этой связи автор считает нелишним поведать о путях своих средневековых предков.
Что говорит предание
Фамилия Башлачев происходит от тюрского прозвища «башлач», которое давалось славянину, который НЕ СОСТОЯЛ в зависимости у кого‑либо.
Прозвище «башлач», скорее всего, произошло от тюрского «башлай», означающее «свободный».
Есть версия, что прозвище «башлач» могло образоваться от другого тюрского слова – basil, означающего «имеющий голову с головой». Если просто, по русски — умный человек.
Большинство прозвищ создавались по признаку того или иного действия, характерно для данного человека. Так что прозвище «башлач» характеризует непокорного славянина, «имеющего голову с головой», который не хотел быть в зависимости от кого‑либо и предпочитал быть вольным человеком.