KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Документальные книги » Публицистика » Татьяна Тур - Правда о Бабьем Яре - документальное исследование

Татьяна Тур - Правда о Бабьем Яре - документальное исследование

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Татьяна Тур, "Правда о Бабьем Яре - документальное исследование" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

«28 сентября: холодно, облачно, без дождя. Семидневный крупный пожар в Киеве прекращается».

«29 сентября: целый день лил дождь, дороги превратились в грязь. К вечеру прояснилось, стало холодно. Пожар в Киеве почти погасили».

«30 сентября: падает снег с дождем. Дороги ухудшаются».

«1 октября: мокро, дороги в районе 48-го отдела артиллерии превратились в бездонное болото».

«2 октября: безоблачное небо, осенняя погода. Дороги обсыхают».

«С октября: безоблачное небо, осенняя погода. Большинство дорог обсохли».

И здесь возникает несколько вопросов:

Как «чудом уцелевшая» Ася Несгорт и другие выжили голыми в агонии и с младенцами на руках в овраге, оказавшись на несколько дней под дождем со снегом, когда еще даже не было сухих листьев на земле? Как «чудом уцелевшая» И. Проничева могла свидетельствовать в Дармштадтском суде, что в течение этих четырех дней она умирала от жажды и жары?

По нашему мнению, И. Левитас даже с каплей объективности должен больше доверять немцам и Баграмяну, чем «уцелевшим» соплеменникам.

Зачем писарям вермахта было врать о погоде? А случись и так, то почему советские военные хроникеры (на их записи опирался в своих воспоминаниях генерал Баграмян) должны были подражать гитлеровцам во лжи?

В брошюре о Бабьем Яре, изданной 1991 А. Шлаен и И. Левитас, «чудом уцелевшая» Раиса Дашкевич почему вспомнила, что в день расстрела «было холодно». Зато подростки, на кладбище поели ядовитой водой еврейских детей, вспоминают, что в этот день было «тепло». Как эти противоречивые показания можно свести к одному правдивого?

А почему, когда молодые еврейки отравляли еврейских детей, матери, видя, что их дети умирают, не протестовали? Критически мысляший человек никогда не поверит таким сказкам «чудом уцелевших».

Хроникеры Киева А. Довженко, Т. Строкач и А. Чеканюк в книгах по военному времени записали кое о депортации, однако не заметили истребления киевлян.

Киевлянин, выдающийся кинорежиссер и сценарист Александр Довженко в своей книге «Не хозяйничать немцам на Украине», изданной в начале 1943 года, писал, что немцы вывезли евреев из Киева, а не замучили: «Вывозят людей. Из одного только Киева вывезли в октябре 1941 года 50 000 женщин».

Или те 50 000 женщин не те же 52000 киевлян, которых Молотов для распространения пропаганды среди союзников решил провозгласить расстрелянными?

В книгах Т. Строкача «Партизаны Украины» и А. Чеканюка «Народное ополчение в героической обороне Киева и Одессы» тоже нет и упоминания о Бабьем Яре. Потому Информбюро Наркоминдела «пустило утку» об истреблении населения Киева только для западных союзников, поскольку тогда еще не был издан приказ распространять эту весть в Советском Союзе.

Важным доказательством, что уничтожение киевлян в Бабьем Яру — выдумка советской пропаганды, является «Нота Народного комиссара Иностранных дел тов. В. Молотова о чудовищных злодеяниях, зверствах и насилиях немецко-фашистских захватчиков в оккупированных советских районах и об ответственности германского правительства и командования за эти преступления» от 6 января 1942 года и ее поздние варианты. В англоязычных изданиях для экспорта на Запад записано: «Страшная резня и погромы были учинены немецкими захватчиками в украинской столице — Киеве. За несколько дней немецкие бандиты убили и растерзали 52 тысячи мужчин, женщин, стариков и детей, безжалостно расправляясь со всеми украинцами, русскими, евреями, чем либо проявившими свою преданность советской власти. Вырвавшиеся из Киева советские граждане описывают потрясающую картину одной из этих массовых казней: на еврейском кладбище гор. Киева было собрано большое количество евреев, включая женщин и детей всех возрастов; перед расстрелом всех раздели догола и избивали; первую отобранную для расстрела группу заставили лечь на дно рва, вниз лицом, и расстреливали из автоматов; затем расстрелянных немцы слегка засыпали землей, на их место вторым ярусом укладывали следующую партию казнимых и вновь расстреливали из автоматов».

Во-первых, заметим, что в ноте речь не идет о каком-либо овраге или оврагах, а местом захоронения четко названо еврейское кладбище.

Во-вторых, эта официальная нота Информбюро Наркоминдела указывает, что убийцами были немцы, а не украинцы или «украинская полиция».

В-третьих — говорится в ней, — главными жертвами немцев были украинцы, а евреи упомянуты на третьем месте.

Трудно предположить, что в этом было какое-то проявление антисемитизма. Ведь тогда председателем Совинформбюро был еврей Соломон Лозовский, председателем Информбюро Наркоминдела — пламенная еврейская патриотка, жена Молотова Полина Жемчужная (она же Перла Карп). Наконец, во время войны московское радио не чуралось передавать сионистичний гимн «Гатиква», а правительство СССР массово награждало евреев орденами и звездами Героя Советского Союза.

Пожалуй, важнее всего то, что в массовых русскоязычных изданиях этой ноты нет упоминания о Бабьем Яре, о «резне» в Киеве или на окраине города. Советская власть не боялась обманывать наивный Запад, но не решалась настолько обманывать своих людей, среди которых было слишком много очевидцев. Советская пропаганда пыталась таким образом скорее побудить Америку открыть второй фронт в Европе, а, во-вторых, обезопасить на случай, если немцы будут раскрывать все больше братских могил жертв НКВД, что то они сделали в июле 1941 года во Львове.

Свидетельства советской печати во время оккупации Киева

В СССР коммунистическая партия имела абсолютный контроль над средствами массовой информации, главными среди которых были: ТАСС, которое представляло творчество журналистов; Совинформбюро, через которое партия информировала «советского человека»; Информбюро Наркоминдела — рупор правительства, которое передавало вести «за рубеж» и западным союзникам.

Учитывая трудности связи во время войны, между этими организациями часто возникали противоречия относительно информации. Из-за ошибок и потому, что постоянно ЧТО-ТО не договаривалось, в частности относительно Бабьего Яра, можно было увидеть, как создавалась ложь, узнать о государственных тайнах и додуматься до правды. Анализ хронологии сообщений тех трех советских служб печати позволяет узнать: когда, как, кто и почему раздувал сказку о трагедии киевлян на еврейском кладбище, а впоследствии — евреев в Бабьем Яре.

И хотя в этих сообщениях вперемешку правда и ложь, они — ценный исторический источник. Однако, во-первых, ныне архивные документы трудно найти и неизвестно, кто их туда положил и не являются ли они поддельными. Во-вторых, сообщения служб печати сделаны наспех, а потому не все они согласованы. В-третьих, работники архивов нередко ограничивают доступ к ним. В-четвертых, самое важное, сообщения прессы трудно подделать, так как их печатали разнообразные издания, часто и вне Советского Союза.

Первое упоминание в прессе о Бабьем Яре

Важную информацию о Бабьем Яре можно найти в «Красной звезде». Еще в 1993 году киевские архивы не хотели выдавать для просмотра экземпляры этой газеты за 1941 год. Наверное, потому, что газета должна была ложью прикрывать или оправдывать ужасные неудачи Красной Армии. Однако обзор экземпляров 1942 — 44 годов объясняет, кто и почему придумал сказку о военной трагедии Бабьего Яра.

Первое упоминание о Бабьем Яре в советской печати мы нашли в статье «Киев», написанной Ильей Эренбургом по случаю первой годовщины оккупации Киева («Красная звезда» 27.IX.42 г.). В отношении объемных статьи едва ли не одним предложением сказано об этой «страшной резне» в истории человечества:

«Год назад на кладбище в Бабье Яру расстреляли пятьдесят пять тысяч киевляне. Расстреливали из пулеметов. С тех пор не проходит дня без казней. На стенах города можно прочитать: «За акт саботажа германскими военными властями расстреляны 300 преступников. В Дарнице недавно повесили двух женщин за укрывательство красноармейцев».

Сначала нужно обратить внимание на высказывание И. Эренбурга «на кладбище в Бабьем Яре». Похоже, это не языковая или печатная ошибка. В своей статье Эренбург противоречит Молотову, который в дипломатической ноте девять месяцев назад однозначно указал, что расстрел производился на еврейском кладбище. Противоречие между Молотовым и Эренбургом о месте уничтожения более 50 тысяч киевлян имело несколько причин, поэтому требует более детального пояснения.

Эренбург в своей статье говорит о старом, уже тогда запущенном и неиспользуемом (поскольку не было хорошего подъезда) Кирилловском кладбище. С другой стороны, еврейское кладбище, упомянутое Молотовым, находилось у главного русла Репьяховького Яра, который начинался от того кладбища. В лучшем случае можно написать, что еврейское кладбище было «рядом», «у» или «над» Бабьим Яром, но никак нельзя сказать, что оно было в «Бабьем Яре».

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*