Гор Видал - Почему нас ненавидят?
Сборник статей «Вечная война ради вечного мира» в особых пояснениях не нуждается. Писатель выступает в нем последовательным противником империи, в которую, по его мнению, превратились Соединенные Штаты, обладающие всеми имперскими атрибутами: агрессивной внешней политикой, тем, что известный американский сенатор Уильям Фулбрайт некогда окрестил «высокомерием силы», разрастанием военного истеблишмента и безудержным ростом оборонного бюджета, всевластием и произволом органов внутреннего правопорядка. Видала можно было бы назвать правозащитником, если бы это слово не так сильно затерлось у нас и не приобрело ненужные смысловые оттенки, но по существу так и есть. Видал проницательно подметил, что Билль о правах, этот предмет законной гордости американцев (только представьте силу этого документа с конца XVIII века и вплоть до Первой мировой войны, когда на карте Европы еще преобладали монархии!), каждодневно попирается и в ряде случаев просто не действует. А сегодня это особенно опасно, когда в условиях борьбы с терроризмом очень легко лишиться и тех прав, что еще уцелели. И относится это отнюдь не только к Соединенным Штатам.
Писатель, разумеется, далек от того, чтобы оправдывать Маквея или бен Ладена. Он стремится понять и объяснить, откуда берется терроризм. Он видит истоки этого явления в сложном переплетении политических, экономических и нравственных причин и призывает искать решение не в воинственной риторике, не в произвольном применении силы на международной арене и ограничении гражданских прав внутри страны, а в переориентации государственной политики. К его голосу стоит прислушаться.
Ал. ФАЙНГАР
Примечания
1
Последний довод королей (лат.). — Здесь и далее, кроме особо оговоренных примечаний автора, примеч. пер.
2
В настоящее время появились свидетельства о том, что предупреждения были, но их оставили без внимания.
3
Евангелистские проповедники крайне реакционных убеждений. Пэт Робертсон в 1988 году баллотировался в президенты. Оба постоянно появляются на телеэкранах.
4
На отвесном склоне горы Рашмор (штат Южная Дакота) выбиты барельефы президентов США Джорджа Вашингтона, Томаса Джефферсона, Авраама Линкольна и Теодора Рузвельта. Словом, физический ущерб, который Усама и его друзья могут нам нанести — а до сих пор он был страшный, — это ничто по сравнению с тем, что он может сделать с нашими свободами. Стоит отторгнуть от нас эти «неотчуждаемые права», и это может оказаться навсегда; в таком случае мы даже отдаленно не сможем считаться последней надеждой Земли, а станем просто не внушающим доверия империалистическим государством, граждан которого отряды боевиков выстраивают в линейки и чьей смерти — а не образу жизни — все подражают.
5
Бирд, Чарлз Остин (1874-1948), один из основателей экономического направления в историографии США, автор 4-томного труда «Становление американской цивилизации».
6
Библейский пояс — часть Юга и Среднего Запада США, где преобладает протестантский фундаментализм.
7
Брандейс, Луис Дембиц (1856-1941) — член Верховного суда США в 1916-1939 гг.
8
Гувер, Герберт Кларк (1874-1964) — 31-й президент США (1929-1933), на президентство которого пришлась Великая депрессия конца 20-х — начала 30-х гг. Отсюда — авторская ирония. (Расхожие выражения того времени: «гуверовское одеяло» — старые газеты; «туверовский автомобиль» — тележка с домашним скарбом; «гуверовские ботинки» — драная обувь безработных и т.д.).
9
Ныне международный аэропорт Джона Кеннеди.
10
Кинзи, Альфред (1894-1956) — автор исследований сексуального поведения американцев.
11
По положению на сегодня! — Примеч. авт.
12
Теркел, Стаде (род. 1912) — американский публицист, лауреат Пулитцеровской премии. Ряд его книг («Америка, улица Разделения», «Работа» и др.) переведены на русский язык.
13
Стремление к счастью входит в число неотчуждаемых прав человека, упомянутых в Декларации независимости США (1776).
14
Мэдисон, Джеймс (1751-1836) — четвертый президент США (1809-1817), один из авторов конституции США.
15
Мэйсон, Джордж (1725-1792) — один из авторов Декларации независимости и конституции США.
16
американских
17
Девиз газеты «Нью-Йорк тайме» — «Все новости, достойные печати».
18
Намек на операции с земельными участками в Уайтуоте-ре (штат Арканзас), ставшие предметом судебных разбирательств и шумихи в печати, затронувших репутацию супругов Клинтон.
19
Лиллибет — ласкательное детское имя королевы Великобритании Елизаветы П.
20
Сети продовольственных супермаркетов.
21
Закон Шермана, ограничивающий монополии, был принят в 1890 г. в основном в связи с деятельностью рокфеллеровской компании «Стандард ойл».
22
Вторая поправка к конституции США гласит, что «право народа хранить и носить оружие не должно ограничиваться». Чарлтон Хестон (род. 1923) — актер; Сесил Б. Де Милль (1881— 1959) — режиссер и продюсер, в фильме которого «Десять заповедей» Хестон исполнил роль Моисея, получившего эти заповеди от Господа на горе Синай. Хестон возглавляет Американскую ружейную ассоциацию, мощное лобби производителей оружия. Здесь у Видала ироничная корреляция Десяти заповедей и Десяти поправок к конституции США, образующих Билль о правах.
23
К счастью для них, наш энроновско-пентагоновский президент объявил «длительную войну», и теперь мы живем в условиях расползающихся метастазов военного положения. — Примеч. авт.
24
Вблизи ручья Вундед-Ни (штат Южная Дакота) в 1890 г. американские солдаты зверски расправились с индейцами племени сиу.
25
Первая поправка к конституции США запрещает конгрессу издавать законы, ограничивающие, в частности, свободу слова и печати.
26
фашиста Франко
27
Член Верховного суда Энтонин
28
а их сын
29
Адаме, Джон (1735-1826) — второй президент США (1797-1801); Джефферсон, Томас (1743-1826) — третий президент США (1801-1809), один из основных авторов Декларации независимости (1776).
30
Словами «Мы, Народ Соединенных Штатов…» начинается конституция США.
31
Уоррен, Эрл (1891-1974) — председатель Верховного суда США (1953-1969), возглавлял комиссию по расследованию убийства президента Джона Кеннеди.
32
Менкен, Генри Луис (1880-1956) — американский писатель, публицист и критик.
33
Министерство юстиции
34
«Непобежденный» (лат.).
35
Молитесь за нас (лат.).
36
иностранных
37
Джон Доу — символическое имя, имярек.
38
Взрыв
39
Харперс-Ферри — город в штате Западная Виргиния, арсенал которого в 1859 г. был захвачен сподвижниками Джона Брауна, планировавшего поход с целью освобождения рабов в рабовладельческих штатах.
40
Фильм, основанный на пьесе «Весна для Гитлера», о любовной жизни фюрера. Как говорит Г. Видал, «это хит, хотя я надеялся, что он провалится».
41
Гингрич, Ньют — бывший конгрессмен, лидер республиканцев в палате представителей, политик крайне консервативных убеждений.
42
Имеется в виду Оливер Стоун (р. 1946) — режиссер, сценарист. Создатель кинофильмов: «Взвод», удостоенного четырех премий «Оскар»; «Джей-Эф-Кей: выстрелы в Далласе» об убийстве Дж. Кеннеди.
43
Герой знаменитого одноименного вестерна о новом шерифе, наводящем порядок в охваченном преступностью городе.
44
Из горящего куста Моисею был глас Господа, передавшего ему десять заповедей (Исход, 19, 18).
45
sic
46
Сатирическая мыльная опера про домохозяйку Мэри Хартман.
47
Занук, Дэррил (1902-1979) — кинопродюсер, создатель кинокомпании «XX век — Фокс».
48
Эстер Принн — неверная жена, героиня романа Н. Готорна «Алая буква». А — первая буква слова «адюльтер», эту букву алого цвета она должна была носить в Сейлеме XVII века.
49