Александр Пушкин - Переписка 1826-1837
784
Переделано из начатого: хорошо на[писаны]
785
Переделано из немногу [?]
786
Переделано из за
787
В подлиннике описка: мы
788
непредвиденные расходы.
789
Край листа оборван
790
Край листа оборван
791
дефицит.
792
Край листа оборван
793
Край листа оборван
794
Край листа оборван
795
Описка вместо 1833
796
Переделано из 440
797
Описка, вместо 9
798
Было: из под пера вашего
799
Прорвано
800
Прорвано
801
буду ли переделано из будем
802
Так в подлиннике — без подписи
803
Переделано из десять
804
В подлиннике описка: трудниться
805
Переделано из присовокупилось
806
(кроме тайного) вписано.
807
вами вписано.
808
Переделано из будет
809
Переделано из богу
810
книга вписано.
811
первое вписано.
812
предложение.
813
Переделано из 11[?]
814
Князю Одоевскому.
815
и т. д.
816
в истинном значении слова.
817
и т. д.
818
царю вписано
819
и т. д.
820
Текст почти стерт и местами не поддается прочтению или читается предположительно.
821
Г-н Дмитриев поручил мне напомнить тебе о нем. Он несколько раз говорил мне, что научился понимать и любить тебя, и что он очень тебя уважает. — Вчера я обедал у него с Чаадаевым, который также просил тебе передать тысячу приветов. — Он сказал мне, что всегда с удовольствием встречается со мною, так как я отец человека, которого он любит всем сердцем.
822
Простите, тысячу раз простите, милая [Парасковья Александровна], что я не сразу поблагодарил вас за ваше любезное письмо и за его прелестную виньетку. Мне мешали всевозможные заботы. Не знаю, когда буду иметь счастье явиться в Тригорское, но мне до-смерти этого хочется. Петербург совершенно не по мне, ни мои вкусы, ни мои средства не могут к нему приспособиться. Но придется потерпеть года два или три. Жена моя передает вам и Анне Николаевне тысячу приветствий. Моя дочь в течение последних пяти-шести дней заставила нас поволноваться. Думаю, что у нее режутся зубы. У нее до сих пор нет ни одного. Хоть и стараешься успокоить себя мыслью, что все это претерпели, но созданьица эти так хрупки, что невозможно без содрогания смотреть на их страданья. Родители мои только что приехали из Москвы. Они собираются к июлю быть в Михайловском. Мне очень хотелось бы поехать вместе с ними.
823
Сомов скончался! Похороны состоятся завтра в десять часов; пригласительные билеты еще печатаются; мне поручили просить вас принять участие в похоронной процессии; прах его находится на […]. Дайте мне знать, не помешает ли вам что-нибудь отдать последний долг покойному? Если нет, то мы могли бы отправиться туда вместе. Очень жаль его семью,
Весь ваш! Розен.
Сего 29 мая 1833.
Милостивому государю господину Александру Пушкину от Розена.
824
Олег Муравьев вам кланяется и приглашает вместе со мною придти к нему на чашку чая в среду, на [Крестовский] остров. Соблаговолите уведомить меня, сможете ли вы исполнить его просьбу; в противном случае мне придется отправиться туда одному. Вам, вероятно, известно, что, катаясь верхом, он упал и сломал себе кость? Читали ли вы „Тасса“ Кукольника? Это не драматическое произведение, но сочинение весьма примечательное богатством и красотой мыслей. На этих днях он прочтет мне другую пьесу своего сочинения! (Джюлио Мости), которая некоторым образом является продолжением „Тасса“. Как это вы устраиваетесь, что вас нигде не видно? Мне бы очень хотелось зайти к вам, но я боюсь, что визит мой вам помешает. Будь у меня квартира в первом этаже, я осмелился бы пригласить вас заглянуть ко мне. Из всех дней, проведенных мною на Крестовском, вчерашний был наиболее приятен; я не сомкнул глаз всю ночь: всё время писал. Простите мою болтовню! Начав беседу с вами, так легко забываешь обо всем на свете. Прощайте.
Сего 19 июня 1833.
Весь ваш! Розен.
825
28 июня 1833, Тригорское.
Я получила ваше милое письмо, мой дорогой, дорогой Александр, 20 мая, и так как в ту самую минуту, когда мне его подали, я писала вашей матушке, то я попросила ее поблагодарить вас за него; судя по вопросу вашей прелестной жены в письме к Анете, предполагаю, что Надежда Осиповна забыла вам это передать — поэтому с удовольствием вторично благодарю вас за это милое письмо, которое я действительно получила — и которое я сохраню вместе с полученными ранее. — Я перечитываю их иногда с таким же удовольствием, какое испытывает скряга, пересчитывая накопленные им горы золота. — Лошади из Михайловского уже давно высланы в распоряжение ваших родителей. — По моим расчетам, они неделю тому назад прибыли или должны были прибыть по назначению, — почему же их всё нет? Я начинаю беспокоиться. Что поделывает миленькая Маша? Как поживает моя прелесть Натали и вы? — Хотя вы мне упорно не верите, мне всё же кажется, что вы вторично станете отцом в этом месяце. — Это лето сильно напоминает лето 1826 года — та же удушающая жара, отсутствие дождей, — но вместе с тем какая разница!!! — Вам уже известно, что Евпраксия разрешилась девочкой Марией. — Мой Алексей сердится, не получая отставки, а Валериан, который проводит здесь каникулы, хочет идти в студенты. — Бывают минуты, когда я хотела бы иметь крылья, чтобы увидать вас хоть на мгновенье и затем вернуться, — но это безрассудно, неправда ли? — Возвращаюсь к прежнему. Почему ваши родители не едут? Привет. Жара спала, пойду бродить по саду, думать о вас, о прошлом — с надеждой, что в будущем мы еще побродим там вместе — обнимаю очаровательницу Натали и прошу ее уделить крошечное местечко в своей памяти для
П. О.
826
Прорвано
827
Прорвано
828
Прорвано
829
Прорвано
830
Описка, вместо Александр Андреевич
831
Переделано из начатого Бел[лизар]
832
ничего не имеет.
833
по стольку-то за лист.
834
и проч., и проч.
835
и проч., и проч.
836
Генерал.
Обстоятельства принуждают меня вскоре уехать на 2–3 месяца в мое нижегородское имение — мне хотелось бы воспользоваться этим и съездить в Оренбург и Казань, которых я еще не видел. Прошу его величество позволить мне ознакомиться с архивами этих двух губерний.
837
и т. п.
838
М-ль Пожарская.
839
М-ль Пожарская.
840
Мадам Жорж.
841
Прорвано
842
Прорвано
843
прелестной и божественной графини.
844
и что ее прелестный образ и т. д.
845
прелестную и божественную графиню.
846
божественную и прелестную.
847
божественную и прелестную графиню.
848
ее сердца и руки.
849