KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Документальные книги » Публицистика » Литературная Газета - Литературная Газета 6578 ( № 48 2016)

Литературная Газета - Литературная Газета 6578 ( № 48 2016)

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Литературная Газета, "Литературная Газета 6578 ( № 48 2016)" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

Тонко звенит и в ушах отдаётся .

Люди уснули… А мне не до сна,

От напряжения кровь моя бьётся,

Точно иду я по тонкому льду,

Трещины змеями жалят мне ноги,

Точно я издали вижу беду,

Скрытую за поворотом дороги.

К счастью, привычка спокойно заснуть

Мне непонятна и мне незнакома…

Каждую ночь, разорвав мою грудь,

Сердце, как странник, уходит из дома.

Что оно ищет в далёком краю?

То ли тепла, что ему не хватило,

То ли крутую тропинку свою,

Изо дня в день выбиваясь из силы?

В детстве своём я слыхала не раз,

Что от рожденья до смертного вздоха

Свыше расписаны судьбы для нас –

Нет ли в таком расписанье подвоха?

Надо ли жить по указке судьбы –

В меру любить, ненавидеть с расчётом,

Не принимая неравной борьбы,

Не отличая реки от болота?

Может быть, в этом спасенье от мук?

Но отчего тогда сердце метётся,

Если судьба – это замкнутый круг,

Что никогда уже не разомкнётся?

Поздняя ночь. Тишина, как стена.

Люди уснули, как будто с рожденья

Всё о себе им известно сполна

И ни к чему торопить пробужденье.

Перевела Марина Ахмедова-Колюбакина


Гульфира Бекмуратова

Родилась в 1967 году в селении Уьйсалган Ногайского района Республики Дагестан. Окончила Хасавюртовское педагогическое училище, факультет психологии Современной гуманитарной академии. Работает в республиканской газете «Голос степи» редактором отдела культуры. Автор двух поэтических сборников. Член Союза писателей России и Союза журналистов РФ. Живёт в селении Терекли-Мектеб.

* * *

Устаю от бессонных ночей,

Слёзы вновь соберу в горсть.

И в нескладной судьбе моей

Ты, любимый, незваный гость.

Устаю от тревожных снов.

От любви устаю взахлёб.

Устаю от хвалы врагов.

А по мне лучше пулю в лоб.

Устаю от несказанных фраз,

Недопитый нектар твоих губ.

Свет любимых твоих глаз,

Нежность ласковых милых рук.

Устаю от непрошенных слёз,

Снова их соберу в горсть.

В моём мире надежд и грёз

Ты, любимый, желанный гость. 

Перевёл автор 

Видеть надо душой


Видеть надо душой

Искусство / Искусство / Губернская сцена

Сцена из спектакля «Дядюшкин сон»

Теги: Смоленский драмтеатр , Виталий Барковский , худрук , интервью



Спектакли Смоленского драматического театра им. Грибоедова посвящены истории России

Главный режиссёр Смоленского государственного драматического театра имени А.С. Грибоедова, заслуженный деятель искусств Республики Беларусь Виталий Барковский отвечает на вопросы «ЛГ».

Смоленск, как известно, один из древнейших городов России, город-герой. В какой степени всё это влия­ет на репертуар театра, на запросы зрителей?

– Смоленский театр, так же как и город, имеет большую историю, и влияние на его репертуар идёт скорее через вещи подсознательного характера, чем через какие-то конкретные факты.

Естественно, театр в своё время (особенно в советское) старался отражать самые знаменитые исторические вехи, которые формировали черты характера зрителя, и делал это на хорошем художественном уровне и с тактом, несмотря на катаклизмы, которые касались не только социального переустройства, но и переустройства театра.

Но были периоды, когда это делалось не на высоком уровне знания предмета. Иногда ломались и уничтожались заво­ёванные традиции, и в результате оставалось пустое пространство исчезнувших ценностей, носителями которых были талантливые актёры и режиссёры. Приходилось начинать всё сначала. И не всегда это была профессио­нальная опытная рука, формирующая коллектив.

Менялись названия театра, менялись ориентиры, которые влияли на вкус, глубину прочтения того или другого автора. Естественно, менялись и вкусы зрителей. Были моменты в истории театра, когда возрождалась та высокая нота в творчестве, то высокое начало, которые прежде всего формировали в творческой личности актёра режиссёрский авторитет.

Естественно, возникали издержки, которые напрямую зависели от трансформации понятий и основ сценического искусства. В таком сформировавшемся коллективном сознании трудно было привести весь механизм театра к безупречной работе. Вновь пришедшим режиссёрам и руководителям пришлось потратить не один год работы с труппой и зрителем, чтобы договориться об основах и ориентирах работы творческого организма.

В афише классика соседствует с современной драматургией. Поддерживаете ли вы контакты с современными авторами, заказываете ли пьесы?

– Это обязательное условие работы любого театра. Естественно, современная пьеса является одним из условий творческого процесса.

Репертуар – это одна из сложнейших сторон жизнедеятельности театра. Потому, что это связано с учётом актёрской индивидуальности.

Но не всегда труппа сформирована так, чтобы это соответствовало пожеланиям постановщика или главного режиссёра. И всё-таки даже при отсутствии той или иной индивидуальности пытаемся найти ещё не открытые возможности в актёрах.

Конечно же, постановка таких спектаклей, как «Этюды любви» и «Ищу настоящего мужчину…» по пьесам Е. Поповой, «Я, конечно, вернусь» по пьесе Л. Проталина, являются сегодня в какой-то степени открытием и актёров, и постановочных возможностей ре­жиссёра.

В качестве эксперимента на Малой сцене были поставлены моноспектакли по пьесам современных драматургов: «Дирижёр» – о всемирно известном маэстро Михаиле Каце и «Вам нравится танго?» – о человеке, запутавшемся в жизненной паутине, во многом сотканной из грехов и пороков прошлого.

Интересным опытом нам показалось проведение в 2014 году Союзом театральных деятелей Российской Федерации Всероссийского семинара молодых драматургов «Авторская сцена» в нашем театре. Одна из пьес, которые были представлены на семинаре, «В лунном сиянии…» А. Игнашова явилась открытием и для меня, и для актёров. Естественно, мы включили её в планы театра. И эта работа вылилась в интересный спектакль, который отметили не только наши коллеги и зрители, но и взыскательная критика, которая посоветовала отправить материалы на Российскую национальную театральную премию и фестиваль «Золотая маска».

Ещё один интересный проект осуществился в результате знакомства народной артистки Российской Федерации, ведущего мастера нашего театра Людмилы Сичкарёвой и израильского драматурга Леона Агулянского. Спектакль «Видеть надо душой», где актриса играет главную роль, оказался востребован в полной мере не только в Смоленске, но и на гастролях.

Виталий Михайлович, какие цели стоят перед главным режиссёром? Как они выполняются?

– Цель одна, и она традиционна во всех смыслах: удовлетворение потребностей нашего любимого зрителя.

Чаще всего эти потребности заключаются в том, чтобы отдохнуть, развлечься, получить удовольствие, посмеяться и т.п. Поэтому, конечно же, в репертуаре есть спектакли по пьесам Р. Куни. Из этих же соображений была взята в работу пьеса А. Коровкина «Палата бизнес-класса», которая во многом является комедией положений и соответствует вышесказанному. Но всё-таки она ещё и поднимает серьёзные вопросы социально-психологического характера, отражая современные процессы, где конфликт сильных мира сего и людей, их обслуживающих, является знаковой составляющей партитуры трансформации основ и ценностей общества. Эта одна сторона.

Но мы же не только представляем собой «коммунальное хозяйство» по обслуживанию потребностей. Наш театр – кафедра по изучению перспектив и основ развития современного общества, где духовные ценности являются основополагающими.

Поэтому в репертуаре театра всегда были спектакли, отражающие сложнейшие этапы истории России: «Одна абсолютно счастливая деревня» Б. Вахтина, А. Ледуховского, «Стена» по роману В. Мединского, «Давным-давно» А. Гладкова, «Завтра была война» Б. Васильева, «Мать – земля моя родная» по поэме А. Твардовского…

По той же причине в репертуаре присутствуют выдающиеся образцы русской и зарубежной классики: «Горе от ума» А. Грибоедова, «Дядюшкин сон» Ф. Достоевского, «Поздняя любовь» и «Правда – хорошо, а счастье лучше» А. Островского, «Вишнёвый сад» и «Иванов» А. Чехова, «Грех» по пьесе «Зыковы» М. Горького, «Королева красоты» М. Мак-Донаха, «Лекарь поневоле» Ж.-Б. Моль­ера…

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*