Станислав Лем - Так говорил... Лем
228
© Беседа. Станислав Лем, Борисов В.И., 1999
© Беседа. Станислав Лем, Козловский Е.А., 2001
© Беседа. Станислав Лем, Фаворов П.В., 2004
229
Борисов Владимир Иванович — журналист, литературный критик, переводчик, библиограф.
230
К счастью, предположение Станислава Лема не осуществилось: издательство завершило работу над собранием сочинений еще при его жизни. Всего получилось 33 тома (некоторые произведения вышли под объединенной обложкой). Впервые в книжном виде были изданы киносценарии (том «Слоеный пирог») и ранние произведения (том «Сороковые годы. Диктанты»), по-новому скомпонованы сборники эссеистики (тома «Sex Wars», «Мой взгляд на литературу», «Молох», «Короткие замыкания»). При этом в собрание сочинений не включены публицистические сборники, вышедшие в это же время в этом же издательстве: «Мир на краю» (2000 г., книга-интервью 1996–1999 г., 274 с.), «Мгновение» (2000 г., о «Диалогах» и «Сумме технологии» с порога XXI века, 162 с.), «Письма, или Сопротивление материи» (2002 г., избранные письма 1955–1988 гг., 294 с.), «Так говорит… Лем» (2002 г., книга-интервью 1981–1982 и 2001–2002 гг., 578 с. — перевод которой читатель держит в руках), «ДиЛЕМмы» (2003 г., избранная публицистика 2000–2003 гг., 290 с.). По поводу завершения издания собрания сочинений 13–14.05.2005 г. издательство организовало «ЛЕМологический конгресс», в котором принимал участие и Станислав Лем. — Примеч. В. Язневича.
231
Речь идет о встрече с читателями 5.06.1999 г. на презентации книги «Мегабитовая бомба» в одном краковском книжном магазине, упоминаемый белорус — автор настоящего примечания. Информация о последовавшей переписке с издательством была опубликована на страницах «Белорусской деловой газеты» в рубрике «Скандал» под названием «Станислав Лем против белорусских пиратов». — Примеч. В. Язневича.
232
«Последнее путешествие Ийона Тихого». Перевод на русский язык см. в книге Лем С. «Молох» — М.: Изд-во АСТ. - 2005. — С. 737–749.
233
Литагент Лема в Европе и Америке.
234
Уже вернувшись домой, я посчитал тиражи переводов Лема на русский. Набралось как минимум 6 млн. экз., и это без учета нескольких изданий 60–70-х годов, у которых не указан тираж, вполне возможно, наберется еще миллион экземпляров.
235
Берегись интернета! (лат.)
236
На титульном листе первого издания «Диалогов» было напечатано следующее: «Об атомном воскрешении, о теории невозможности, о философских концепциях людоедства, о грусти в пробирке, о кибернетическом психоанализе, об электрическом метапсихозе, об обратной связи эволюции, о кибернетической эсхатологии, об индивидуальности электрической сети, о коварстве электромозгов, о вечной жизни в ящике, о конструировании гениев, об эпилепсии капитализма, о машинах для правления, о проектировании общественных систем».
237
Козловский Евгений Антонович — писатель, сценарист, публицист, фотограф, во время интервью — главный редактор московского журнала «Компьютерра».
238
См. примечание к предыдущей беседе об этом же.
239
«Старая пишущая машинка»? — Но Лем сказал именно «старопишущая».
240
Пан Лем произносит слово «Вселённая» через «ё». У меня сложилось впечатление, что это не дефект знания русского языка, а намеренное, авторское произнесение. Смысловое.
241
Пан Станислав, когда говорит про искусственный интеллект, называет его «искусственная интеллигенция». Мне это показалось — в контексте нашей жизни — ужасно забавным.
242
«Эмоциональный мозг».
243
Билл Джой, главный ученый (chief scientist) фирмы Sun.
244
Книга, которая произвела на меня впечатление и воздействие, подобные впечатлению и воздействию «Суммы технологии».
245
Фаворов Петр Владимирович — журналист, во время интервью — зам. главного редактора московского журнала «Афиша».
246
13 ноября 2003 года «за выдающиеся достижения в области информатики» Станиславу Лему была присвоена степень почетного доктора университета в Билефельде, Германия. Обосновывая свое решение, руководство немецкого университета отметило, что тем самым «мы хотим отдать должное литературному труду, проницательность и сила воздействия которого на развитие информатики не имеют прецедента». Церемония вручения диплома состоялась в Кракове. Выступавшие подчеркивали, что научно-фантастическое творчество писателя является ярким примером того, как плодотворно можно соединять науку и литературу. В ответном слове автор Станислав Лем сказал, что вопрос «Что такое информация?» не перестает занимать его до сих пор, а что касается современных технологий, то они, безусловно, угрожают человечеству, но проклинать их не следует, ибо без них будет еще хуже. Ранее аналогичной степени Станислава Лема удостоили Вроцлавский политехнический институт (в 1982 г.), Опольский университет (в 1997 г.), Львовский государственный медицинский университет (в 1998 г.) и Ягеллонский университет в Кракове (в 1998 г.). — Примеч. В. Язневича.
247
и мы меняемся вместе с ними (лат).
248
Составили Душенко К.В., Борисов В.И., Язневич В.И.