Станислав Лем - Библиотека XXI века (сборник)
115
блестящая изоляция (англ.).
116
Молчание Вселенной (лат.).
117
небесный доктор (лат.).
118
навязчивая идея (фр.), когнитивный (познавательный) обман (лат.).
119
CETI – «Communication with Extraterrestial Intelligence» («Связь с внеземным разумом»); SETI – «Search for Extraterrestial Intelligence» («Поиски внеземного разума») (англ.). В русской научной литературе обычно говорится о «связи с внеземными цивилизациями».
120
Молчание Бога (лат.).
121
Замкнутая поверхность, ограничивающая область вокруг черной дыры, в пределах которой силы гравитации столь велики, что никакие сигналы не могут выйти из-под этой поверхности и достичь внешнего наблюдателя.
122
Мыслю, следовательно, существую (лат.).
123
«Вознесение», «Успение» (англ.).
124
Команда спасения человечества (англ.).
125
Здесь: как таковой (фр.).
126
Окончательное решение (нем.).
127
«Труд освобождает» (нем.). – надпись на воротах нацистских лагерей.
128
«Окончательное решение как искупление» (нем.).
129
третьего не дано (лат.).
130
кого бог хочет погубить, (того он) лишает разума (лат.).
131
И. Бентам (1748—1832) – английский философ, провозгласивший целью общества возможно большее количество счастья возможно большего количества людей. – Примеч. пер.
132
«Родник жизни» (нем.). – созданная Гиммлером организация, целью которой было содействовать появлению на свет «высококачественных» в расовом отношении внебрачных детей. – Примеч. пер.
133
окончательного решения еврейского вопроса (нем.).
134
Жизненном пространстве (нем.).
135
с удовольствием (ит.).
136
Каждый еврей карается смертью (нем.).
137
По Библии – место Страшного суда. – Примеч. пер.
138
Кровь и почва (нем.).
139
в изображении (лат.); имеется к виду средневековый обычай сжигать изображение преступника, приговоренного к казни заочно. – Примеч. пер.
140
Здесь лежат МОИ евреи (нем.).
141
для данного случая (лат.).
142
«Инородное тело Смерть» (нем.).
143
Сошествие во ад (нем.).
144
По преданию, эти слова произнес папский нунций Амальрик Арно во время одного из Крестовых походов против еретиков-альбигойцев (в ХIII веке). – Примеч. пер.
145
Многосерийный американский телефильм о геноциде евреев в гитлеровской Германии. – Примеч. пер.
146
правовернее папы римского (фр.).
147
Застольных беседах (нем.).
148
Имеется в виду секта «Народный храм», основанная в Сан-Франциско проповедником Д. Джонсом; впоследствии переселилась в Гайану. В 1978 году почти все члены секты, включая Джонса, покончили с собой или были убиты телохранителями Джонса. Из более чем тысячи в живых осталось несколько человек. – Примеч. пер.
149
Хорста Весселя, героя нацистского гимна. – Примеч. пер.
150
Паренек, который, по преданию, подсматривал в щелку за леди Годивой. – Примеч. ред.
151
нет преступления без наказания [нет наказания без закона]. (Норма римского права). – Примеч. ред.
152
Связь с внеземным разумом (англ.).
153
Поиски внеземного разума (англ.).
154
Специально для этого случая (лат.).
155
О чем невозможно говорить, о том следует фантазировать (нем.). У Л. Витгенштейна было: «О чем невозможно говорить, о том следует молчать» («Логико-философский трактат», 1921 г.).
156
Проблема CETI. М., 1975, с.335 (пер. Б.Н. Пановкина).
157
условие, без которого длительная жизнь невозможна (лат.).
158
применительно к человеку (лат.).
159
неизвестное через неизвестное (лат.).
160
порочный круг в объяснении (лат.).
161
Слова «случайность» нет в священных книгах ни одной из религий. – Примеч. автора.
162
бог из машины (лат.).
163
Господствующей доктриной была доктрина «косвенного экономического истощения».
164
Уморить противника гонкой вооружений (нем.).
165
«Бюллетень ученых-атомщиков» (англ.).
166
«Один мир или никакого» (англ.).
167
Ракета повышенной эффективности (англ.).
168
Разделяющаяся головная часть с индивидуальным наведением боевых элементов на цели (англ.).
169
Средство обеспечения прорыва (англ.).
170
Система оптимального распределения оружия по целям (англ.).
171
Маневрирующая головная часть (англ.).
172
Убийцы (англ.).
173
крылатых ракет (англ.).
174
«Размышлений о немыслимом» (англ.).
175
Выстрели и забудь (англ.).
176
Пусть это сделают за тебя (англ.).
177
почетно и сладко умереть за отечество (лат.).
178
правдами и неправдами (лaт.).
179
грубой силы (англ.).
180
Не искусственный интеллект, но искусственный инстинкт (англ.).
181
Тенденции к «обезлюживанию» в новых системах вооружений (англ.).
182
Intercontinental ballistic missiles – межконтинентальные баллистические ракеты; Inter-mediate range missiles – ракеты средней дальности (англ.).
183
Друг или враг (англ.).
184
Сухопутные силы, ВМФ и ВВС (англ.).