KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Документальные книги » Публицистика » Адам Парфрей - Культура времен Апокалипсиса

Адам Парфрей - Культура времен Апокалипсиса

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн "Адам Парфрей - Культура времен Апокалипсиса". Жанр: Публицистика издательство -, год -.
Назад 1 ... 112 113 114 115 116 Вперед
Перейти на страницу:

112

* Вызываемые кетамином конвульсии схожи с неистовыми бешеными движениями, напоминающими танец, характерными для человека под воздействием PCP. Хотя подобные случаи исключительно редки, разумно принимать меры предосторожности

113

Здесь и далее по тексту — информация, передаваемая непосредственно в подсознание

115

* http://www.dnai.com/~zap/sdiisnwo.htm.

116

* Share International, http://www.shareintl.org.

117

* Groomwatch, http://www.eaglehost.com/groomwatch.

118

* Leading Edge International Journal, Issue No. 73, Summer Supplement, 1994

119

* Bill Sweetman, Popular Science, May 1997

120

* «Air Force Organizes For Offensive Info War,» Defense Week, March 31, 1997

121

* New World Vistas, U.S. Air Force Advisory Board, 1996

122

* Gary Selden and Robert O. Becker, The Body Electric: Electromagnetism and the Foundation of Life, William Morrow & Co, 1987

123

* K.J. Oscar, «Effects of low power microwaves on the local cerebral blood flow of conscious rats,» AD-A090426, June I, 1980, Army Mobility Equipment Command (Fort Belvoir, VA, United States)

124

* Justin Mullins, «And the voice said,» New Scientist, December, 25 1999/January, I 2000

126

Именно так у автора :-)

129

* Citizens Against UFO Secrecy, www.caus.org

130

Yahweh Tunes можно перевести как «Звуки Яхве»

131

Дальнейшее обыгрывание этого названия явно притянуто за уши, поскольку mayday — сигнал бедствия, а Первое мая — May Day.

132

Учащиеся десятого класса колумбайнской школы. 22 апреля 1999 года они проникли в свою школу с полуавтоматическим оружием и самодельными бомбами, спрятанными под полами длинных шинелей. Они начали стрелять еще на улице и продолжили свою охоту в коридорах и классах. Их кровавый путь закончился в школьной библиотеке, где многие ученики готовились к экзаменам. Здесь убийцы стали расстреливать и добивать своих жертв. Кого-то они искали, сводя счеты, но, в общем, убивали всех подряд, смеясь и перебрасываясь шутками. Потом оба застрелились.

133

Так называют школьных спортсменов, стоящих на вершине ученической иерархии

134

Американский политический деятель (1908–1957), с именем которого связано крайне реакционное течение в политической жизни США начала 1950-х годов, получившее название «мак-картизм». Занимая с 1953 года пост председателя сенатской комиссии по вопросам деятельности правительственных учреждений, Маккарти с яростью выступал за усиление «холодной войны», принятие антидемократического и антирабочего законодательства, разжигание военной и антикоммунистической истерии

135

Еврейский праздник, посвященный очищению иерусалимского храма Иудой Маккавеем после осквернения его сирийцами, длящийся восемь дней в декабре месяце

136

Поправка к Конституции США, разрешающая гражданским лицам владение, ношение и пользование огнестрельным оружием

137

* Отрывки из поэмы Стива Смэсона «Никогда больше!», члена лосанджелеского отделения Лиги защиты евреев

138

«Вооруженные силы национального освобождения». Вооруженная организация, основанная в 1974 году. Ее цель — борьба за независимость. Специализируется на организации взрывов, вооруженных акциях, ограблениях

139

Щит Давида, шестиконечная звезда (гексаграмма), образуемая двумя равносторонними треугольниками с общим центром. Известна с конца IV — начала I тыс. до н. э. Встречалась на различных предметах утвари у древних евреев, возможно, имела декоративно-магическое значение; получил широкое распространение в XIX веке как символ иудаизма. Изображен на национальном флаге Израиля

140

Группа уфоманов, созданная и возглавляемая бывшим журналистом Клодом Ворилоном, взявшим себе имя Раэль. Главная задача секты, поставленная перед Раэлем пришельцами, — готовиться к приему «посольства» из других миров. Таких уфоманов, по сведениям самих раэли-анцев, сейчас насчитывается более 55 тысяч человек в 84 странах

141

Товарный знак патентованного средства от расстройства и несварения желудка компании Procter & Gamble

142

От англ awesome — ужасный, ужасающий, устрашающий необычайный, удивительный, чудовищный

143

Гламуркон (Glaumourcon) — ежегодное мероприятие, которое проводится в США с 1973 года. Это праздник гламурных искусств и место их продажи. Сюда приходят десятки девушек из Playboy и другие модели. Они раздают автографы, продают открытки, книги, фотографии, видеокассеты и многое другое. Девушек можно фотографировать

144

Парафилия — болезненные нарушения направленности полового влечения и способов его удовлетворения

145

Вирус, передающийся от больного человека к здоровому через различные выделения при непосредственном контакте. Вызывает одну из наиболее тяжелых болезней человека, причем более половины всех заболевших умирает от ужасных кровотечений. Возбудитель вируса Эболы выделен в 1976 году во время эпидемии в Заире. С тех пор вспышки лихорадки Эбола отмечаются все чаще, смертность от нее достигает 50–90 %

146

Черт! Посмотрите-ка! (исп. сл.)

Назад 1 ... 112 113 114 115 116 Вперед
Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*