KnigaRead.com/

Пётр Капица - Письма о науке. 1930—1980

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Пётр Капица, "Письма о науке. 1930—1980" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

По-видимому, такой метод художественного обобщения существует при изучении исторических процессов, и оно TOHie может иметь объективную ценность. Разве, папример, Карлейль, Тэн не давали художественного изображения историческим процессам? Поэтому эти историки до сих пор всюду изучаются и служат для понимания социальных процессов. Но для художественного обобщения исторических процессов требуется, конечно, большой талант, которым обладают немного историков.

Мне думается, что таким мощным талантом и обладал Ключевский, и это его главная сила, и поэтому его курс будет нужен нам как теперь, так и при нашем дальнейшем социальном росте. Вот тут мой упрек Вам, что Вы недостаточно оценили эту сторону таланта Ключевского, а мне она кажется главной.

В то же самое время Ваша книга подтверждает эту точку зрения, ведь для меня Ваша книга воспринималась больше как художественное произведение, в котором Вы замечательно хорошо дали привлекательный и своеобразный образ большого и прогрессивного ученого. Ваша книга всегда будет интересна большому числу читателей и несомненно принесет пользу. Еще раз спасибо Вам!

Ваш П. Капица

152) А. П. КИРИЛЕНКО 31 мая 1976, Москва

Члену Политбюро ЦК КПСС А. П. Кириленко

Глубокоуважаемый Андрей Павлович,

К этому письму приложена моя статья «Глобальные проблемы и энергия». Ее происхождение следующее: с моими сотрудниками я работаю над созданием управляемой термоядерной реакции и поэтому я интересуюсь вопросами, связанными с полезным использованием ядерных энергетических процессов.

На эту тему я делал доклад на собрании Академия наук, посвященном ее 250-летию[222]. Только что в Стокгольме, куда я был приглашен Стокгольмским университетом, я прочитал для широкой аудитории доклад на ту же тему. Прилагаемая статья и есть мой доклад.

Основная идея в том, что надвигающийся энергетический кризис может быть решен только ядерной энергией. Также показано, что те методы ее использования, которые сейчас осуществляются, не могут быть признаны удовлетворительными, так как еще не найден иуть

преодоления ряда трудностей. Одна из главных — это то, что не исключена возможность аварий, которые могут привести к катастрофическим последствиям с числом жертв, сравнимым с атомной бомбой, сброшенной на Хиросиму. Фактический материал в статье взят только из американских источников. В основном это опубликованное заключение комиссии по расследованию большой аварии, происшедшей недавно на крупнейшей атомной электростанции Browns Ferry в Калифорнии. Это также опубликованные сейчас показания в специальной комиссии в сенате США ведущих конструкторов ядерных реакторов и электростанций.

Для нас ознакомление с этими материалами необходимо для того, чтобы наша атомная энергетика развивалась по правильному и надежному пути. Но опубликование моей статьи у нас встретило трудности. Это очень нехорошо, так как поднятый вопрос несомненно должен широко обсуждаться, что необходимо для здорового развития энергетики.

Я вспоминаю беседу с Вами и думаю, что поднятый важный для нас вопрос лежит в кругу Ваших интересов.

Было бы очень хорошо, если бы Вы заинтересовались этим вопросом и сказали бы, как мне следует поступать?[223]

Ваш П. Капица

P. S. Шведская Королевская академия наук будет печатать эту статью в своем многотиражном журнале[224]

153. П. ДОТИ 21 апреля 1977, Москва

Дорогой Поль,

Большое спасибо за книгу «Ядерная энергия: результаты и перспективы», которую Вы прислали мне через Маршалла Шульмана.

Это очень полезная книга, в ней содержится очень много весьма интересной информации.

Энергетическая проблема является, несомненно, самой важной проблемой и для ученых, и для инженеров. С моей точки зрения, она в конечном счете будет решена с помощью ядерной энергии.

Очень хотелось бы повидать Вас. Не предполагаете ли Вы в ближайшее время приехать в Советский Союз?

Будете ли Вы участвовать в Пагуошской конференции в Мюнхене?

Что касается меня, то я не собираюсь участвовать в этой конференции.

Сейчас меня очень интересуют глобальные проблемы и в особенности проблемы энергии. А эти проблемы, к сожалению, не занимают ведущего места среди тех вопросов, которые обсуждаются на Пагуошских конференциях. Мои попытки сделать сейчас эти проблемы основными в работе Пагуошского движения не увенчались успехом.[225]

Проблемы разоружения в наши дни находятся в основном в ведении политиков, и влияние ученых на их решение весьма ограничено. Я не вяжу, как можно решить эти проблемы без взаимного доверия. С другой стороны, решение глобальных проблем требует самого тесного сотрудничества ученых в международном масштабе, и Пагуош очень подходит для подобного сотрудничества. К сожалению, однако, люди, которые определяют направление деятельности Пагуошского движения, не разделяют этого взгляда

Недавно во французском журнале «Нувель обсерватер» я прочитал интервью, которое Тодд взял у Гел-брейта, в основном по проблемам денег. Боюсь, что Гел-брейт не чувствует основной разницы между капитализмом и социализмом.

Надеюсь, что Вы и Ваша семья вполне здоровы. С самым теплым приветом,

Искренне Ваш П. Л. Капица

154) Ю. В. АНДРОПОВУ 22 апреля 1980, Москва

Члену Политбюро ЦК КПСС Председателю Комитета государственной безопасности СССР 10. В. Андропову

Глубокоуважаемый Юрий Владимирович,

Вместе с этим письмом посылаю Вам экземпляр моей книги «Наука — дело международное». Эта книга опубликована в Италии издательством «Эдитори Реунити» по договору с ВААП. Она включает в себя перевод основных статей, опубликованных в моей книге «Эксперимент. Теория. Практика», которую я Вам посылал года два назад.

Причина, по которой я посылаю Вам итальянскую книгу, следующая. Это один из авторских экземпляров, присланных по почте издательством. Как Вы легко мо-жете удостовериться, в этой книге отсутствуют первые 30 страниц, где было напечатано предисловие под заглавием «Petr Leonidovic Kapitza, scienziato umanista e revoluzionario concrete[226]. Это изъятие было сделано на почтамте нашими цензурными органами.

В будущем году у нас выйдет в свет 3-е издание моего сборника «Эксперимент. Теория. Практика». Он публикуется также за границей на девяти языках. Но только итальянское коммунистическое издательство предпослало книге развернутое предисловие. Это предисловие, написанное коммунистом, философом, товарищем Л. Л. Радиче, и было изъято нашей цензурой. О существовании этого предисловия я узнал только после выхода книги в свет.

Возникает вопрос: зачем нашей цензуре нужно ограждать меня от знакомства с предисловием к моей книге, да еще написанным ученым-коммунистом?

Подобное делается у нас цензурой не раз. В иностранных журналах, которые я выписываю через Книжный отдел Академии наук, часто бывают вырезаны целые статьи. Несколько раз я пробовал сам подписываться на газету «Монд» или журнал «Ньюсуик». Но очень быстро они совсем переставали приходить.

Непонятно, зачем нужно ограждать меня от получения иностранной информации. Что это — забота о моей нравственности?

На самом деле, это для нас вредно. Вот пример. В 1967 году Лейденский университет присудил мне золотую медаль имени известного голландского физика Камерлинг-Оннеса. Ее вручают через год примерно после присуждения, в день рождения ученого. Когда я приехал в Лейден, то сразу же обратил внимание на некоторое замешательство у профессоров. Оказалось, что вызвано оно было тем, что за промежуток времени между присуждением и вручением медали произошли чехословацкие события. Вручение медали обставляется торжественно, в присутствии не только профессоров, но и студентов, и меня с тревогой предупредили, что студенты собираются организовать обструкцию. Естественно, первое, что я спросил: будут ли в меня бросать тухлыми яйцами или помидорами, но меня успокоили, сказали, что будет только «кошачий концерт». Тогда я попросил, чтобы мне дали возможность предварительно побеседовать со студентами. На это охотно согласились. На следующий день был устроен завтрак, на котором было человек двенадцать представителей студентов. Присутствовал также декан и один или два профессора. Голландцы хорошо говорят по-английски, и оживленная беседа длилась около трех часов. При вручении медали не только не было «кошачьего концерта», но когда через несколько дней я был в Дельфте, то там студенты просили меня провести с ними собеседование. Видно, они узнали о лейденских событиях. Потом, когда я поехал в Амстердам, там повторилось то же, но тут я был тронут тем, что после собеседования студенты подарили мне небольшой альбом с репродукциями картин Босха. Вы, может быть, помните этого художника XVI века, одного из предшественников сюрреалистов, и его знаменитую картину «Корабль дураков».

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*