Марина Краснова - Великая Отечественная война советского народа (в контексте Второй мировой войны)
Велика ненависть белорусского народа к своему извечному врагу – немецким оккупантам, которые расстреляли, повесили, сожгли, закопали живыми в землю более 700 тысяч белорусских людей, разорили города и села, осквернили святыни белорусского народа.
Растет и ширится партизанская борьба порабощенных народов против гитлеровской Германии. Впереди мы видим стальные авангарды белорусских партизан, опыту и мужеству которых подражают партизаны многих стран.
От тысячелетней давности и до наших дней с гордостью за предков наших, за наших прадедов и отцов мы – белорусы – видим силу, славу и величие нашего белорусского народа. Вдали столетий мы видим славную Полоцкую Русь, смелый, мужественный народ, от руки которого от века в век гибли чужеземные захватчики. Со времен седой старины доходит до нас шум великих битв наших предков за свою свободу и независимость и наши уши слышат, как в битве на Немиге доблестные воины «взяли душу от тела» пришельцев, как сказано об этом в песне о походе Игоревом.
В веках нашей национальной славы возвысятся славные образы наших верных сынов – героических партизан и партизанок.
Родная наша земля. Родной народ наш белорусский. Перед нашими очами живет вечная красота и богатство твоей природы от Гродно до Могилева, от Бреста и Пинска до Гомеля. На этой земле мы строили свою счастливую жизнь с твердой уверенностью жить в будущем еще лучше. Но чужеземцы прекратили нашу созидательную работу и временно нарушили нашу счастливую жизнь. Через нашу белорусскую землю немецкая гадина ползет в глубь страны, но на нашей земле она и сложит свои кости.
Наш народ остался верным сталинской дружбе народов, верным делу Ленина – Сталина и народам Советского Союза и никогда мудрый полководец Красной Армии и Красного Флота не оставит его в кровавых лапах фашизма.
Мы, белорусские интеллигенты, кровно связаны со своим родным народом и с первых дней войны, кто на фронте, а кто в тылу, отдаем все свои силы и способности, весь свой талант на то, чтобы скорее разбить и изгнать с нашей земли ненавистных немецких захватчиков.
Великий русский народ и народы всего Советского Союза приняли нас по-братски и создали все условия для творческой работы, для сохранения нашего национального искусства и культуры. С большим успехом работают наши белорусские театры – Первый и Второй драматические и театр оперы и балета. Наши художники пишут новые картины, композиторы создают новые песни, писатели пишут поэмы. Белорусские инженеры без устали куют для фронта могучее вооружение, педагоги учат молодое поколение, врачи восстанавливают здоровье и силы наших воинов.
Не удастся немецким захватчикам ни кровавым террором, ни казнями уничтожить гордый дух нашего героического белорусского народа. Этот гордый дух живет в подвигах бойцов и партизан, в неустанном труде наших рабочих, в трудах наших ученых, произведениях работников искусства. Он живет и будет жить вечно, так как будет жить вечно наш свободолюбивый белорусский народ.
Белорусский крестьянин! Белорусский рабочий! Не выпускайте живыми оккупантов со своей земли. Мощными партизанскими ударами помогайте Красной Армии скорее освободить Белоруссию. Морите голодом немецких грабителей, отбирайте у них хлеб, не давайте им грабить, издеваться над нашими людьми. Во имя светлого близкого будущего – выше нашу национальную гордость и честь, нашу национальную славу. Смерть подлым немецким оккупантам.
Красная Армия идет, Красная Армия близка. Красная Армия скоро будет в Белоруссии.
Пусть 1943 год будет годом решающего разгрома немецких полчищ и очищением родной Белоруссии от фашистской нечисти.
Да здравствует свободная Советская Белоруссия!
Да здравствует наша близкая победа над немецкими захватчиками!
Смерть немецким оккупантам!
(Принято на собрании представителей белорусской интеллигенции).
НАРБ, ф. 4, оп. 3, д. 1235, л. 185–188.
5. ИЗ РАСПОРЯЖЕНИЙ ГЕРМАНСКИХ ВЛАСТЕЙ О МОБИЛИЗАЦИИ РЕСУРСОВ ДЛЯ ВЕДЕНИЯ ВОЙНЫ
А.) Из распоряжения генерального уполномоченного по мобилизации рабочей силы
27 января 1943 г.
1. Все мужчины в возрасте от 16 до 65 лет и все женщины от 17 до 45 лет, проживающие на территории империи <…> должны по получении особого уведомления зарегистрироваться по месту постоянного жительства в бюро труда.
2. От регистрации освобождаются <…> владельцы самостоятельных предприятий, имеющие на 1 января 1943 года более чем 5 человек персонала.
Б.) Из распоряжения министра внутренних дел Германии
4 февраля 1943 г.
1. Все торговые предприятия, безусловно не необходимые для снабжения населения, закрываются <…>
2. Подвергнуть проверке все ремесленные предприятия. Все предприятия, не являющиеся жизненно необходимыми для военной экономики и для необходимого снабжения населения, закрыть.
Мировые войны ХХ века. В четырех книгах. Кн. 4. Вторая мировая война. Документы и материалы. – М., 2002. – С. 400.
6. ИЗ РЕЧИ МИНИСТРА ПРОПАГАНДЫ ГЕРМАНИИ И. ГЕББЕЛЬСА О ТОТАЛЬНОЙ ВОЙНЕ, ПРОИЗНЕСЕННОЙ В «СПОРТПАЛАСТЕ»
18 февраля 1943 г.
<…> Итак, вы, сидящие здесь передо мной, представляете в этот момент весь немецкий народ. И я хотел бы задать вам десять вопросов, на которые вы вместе со всем немецким народом должны дать мне ответ перед лицом всего мира, а особенно наших врагов, слушающих нас сейчас по радио.
Первый: англичане утверждают, что немецкий народ потерял веру в победу. Я спрашиваю вас: верите ли вы вместе с фюрером и нами в конечную тотальную победу немецкого народа? Я спрашиваю вас: решили ли вы ради завоевания победы идти за фюрером в огонь и в воду даже при самом большом личном бремени?
Второй: англичане утверждают, что немецкий народ устал от войны. Я спрашиваю вас, готовы ли вы, будучи фалангой фюрера в тылу сражающегося вермахта, продолжать эту борьбу с ожесточенной решимостью и вести ее, несмотря на все превратности судьбы, до тех пор, пока победа не будет в наших руках?
Третий: англичане утверждают, что у немецкого народа нет больше охоты брать на себя всевозрастающий труд войны, которого от него требует правительство. Я спрашиваю вас: полны ли вы и немецкий народ решимости, если фюрер приказывает это, ежедневно работать по десять-двенадцать, а если нужно, то и по четырнадцать часов и отдать для победы свои последние силы?
Четвертый: англичане утверждают, что немецкий народ сопротивляется тотальным военным мерам правительства. Будто он хочет не тотальной войны, а капитуляции. Я спрашиваю вас: хотите ли вы тотальной войны? Хотите ли вы вести ее, даже если надо вести ее еще тотальнее и радикальнее, чем мы сегодня вообще можем себе представить?
Пятый: англичане утверждают, что немецкий народ потерял доверие к фюреру. Я спрашиваю вас: разве ваше доверие к фюреру сегодня не еще больше, не еще убежденнее, не еще непоколебимее, чем прежде? Разве ваша готовность следовать за ним, идти по его пути и делать все, чтобы довести войну до победного конца, не стала абсолютной и беспредельной?
Я спрашиваю вас, в шестых: готовы ли вы отныне отдать все свои силы и дать Восточному фронту людей и оружие, которые нужны ему, чтобы нанести большевизму смертельный удар?
Я спрашиваю вас, в седьмых: даете ли вы фронту священную клятву, что тыл с высоким моральным духом стоит за ним и даст ему все, в чем он нуждается, чтобы завоевать победу?
Я спрашиваю вас, в восьмых: хотите ли вы, особенно женщины, чтобы правительство позаботилось о том, чтобы женщина смогла отдать для ведения войны все свои силы и всюду, где только можно, заменила мужчин, которые нужны фронту, тем самым высвободив мужчин для него?
Я спрашиваю вас, в девятых: одобрите ли вы, если это понадобится, самые радикальные меры против небольшого круга дезертиров и спекулянтов, которые в разгар войны играют в мир и хотят использовать народную нужду в своекорыстных целях? Согласны ли вы с тем, что тот, кто провинится перед войной, должен за это лишиться головы?
Я спрашиваю вас, в десятых и в завершение: хотите ли вы, чтобы, как того требует программа национал-социалистской партии, именно во время войны среди нас царили равные права и равные обязанности, чтобы тыл тоже солидарно принял на свои плечи тяжкое бремя войны и чтобы все – и те, кто стоит высоко или низко, и те, кто беден или богат, – поровну разделяли это бремя? <…>[40]
Фюрер ждет от нас таких свершений, которые затмят все, что было до сих пор. Мы хотим быть на высоте его требований. Мы гордимся им, а он должен иметь возможность гордиться нами <…> Нация готова ко всему. Фюрер приказал, мы следуем за ним. В этот час национального осмысления и внутреннего подъема мы еще вернее и нерушимее будем верить в победу. Мы видим победу в осязаемой близи, нам надо только протянуть руку и схватить ее. Мы должны найти в себе решимость поставить на службу ей абсолютно все. Таково веление времени. А потому наш лозунг: «Вставай, народ, да грядет буря!»