Сергей Голубицкий - Выпуски 2004 года
Господи, какое счастье, что сегодня доступны все эти сокровища литературно осмысленной истории! Как жаль, что столько поколений были их лишены!
По доброй традиции голубятинские пролегомены берутся не с потолка (вот и своими историческими изысканиями я поделился, обнаружив в Интернете одну замечательную жилу). Итак: всё бесподобно в изданиях Курциуса (минский «Харвест», 2002) и Моммзена (московское «Фолио», 2001), кроме одного — полного отсутствия географических карт. В «Истории Древней Греции» множество изображений ваз и архитектурных сооружений, в «Истории Рима» — иллюстраций нет вообще. Читаешь красочные описания ландшафтов и городов, эмоциональные рассказы о перемещениях армий и народов и гадаешь: где это? куда это? Короче говоря, быстро понял: либо я эти карты найду, либо дальше читать не смогу.
Легко сказать! Если б речь шла о простых географических картах — навоз-вопрос, так ведь нужно было изыскать карты исторические. Потому как Греция до дорийского переселения и Греция персидских войн — не только разные эпохи, но и разные карты. На просторах Рунета не удалось обнаружить ничего, кроме перепечаток жалких схем из школьных учебников. Зато в Большом Интернете наткнулся на подлинное сокровище: полное факсимиле «Исторического атласа» Уильяма Шепарда 1923 и 1926 годов (Historical Atlas by William R. Shepherd, Henry Holt and Company, New York)! Бесценная находка не только для тех, кто интересуется историей древнего мира, но и для изучающих любой период: 230 подробнейших карт от незапамятных времен до начала XX века, — тут вам и европейская экспансия России 1300–1796 годов, и завоевание Мексики, и гражданская война в США, и ассирийская империя 750–625 гг. до н.э. По всем статьям выходит похлеще, чем My Precious Горлума. Ну как, загорелись?
Продолжим образовательную тему. Вы не поверите, бакунианцы потянулись к знаниям! Невероятно, но факт. И пусть эти знания однобокие и убогие, как и само внутреннее наполнение сетевых маргиналов — учебники программирования, фэнтези-макулатура, детективно-сортирные ро,маны (по месту эксплуатации), — всё это не имеет значения! Лиха беда начало. К тому же встречаются неожиданные перлы типа наисвежайшей тысячестраничной «Энциклопедии буддизма» (Encyclopedia of Buddhism, edited by Robert E. Buswell, Jr., Thomson & Gale, New York, 2004). Есть факсимиле изданий попроще, но не менее полезных: самоучители цифровой фотографии, учебники адобовских программ — Photoshop, After Effects. Все свидетельствует о том, что пошла мода на сканирование горячих книг — разлетаются похлеще вареза. Бакунианские линки — тоже на beritut.
Движемся дальше по нивам трофейных гигабайтов, заполученных благодаря ненаглядному «Стриму». Кстати, о «Стриме». Похоже, ребята окончательно решили замесить в цемент спальных кабельщиков — вместо того чтобы захлебнуться от притока желающих (как оракульствовали «знатоки»-эксперты), Точка.ру вконец распоясалась: ввела безлимитный тариф за 24 доллара в месяц! Умопомрачение какое-то. Единственное отступление от совершенства — ограничение на скорость закачки: вместо привычного мегабита-полутора в секунду «только» 160 килобит (в пять раз быстрее дайлапа).
Итак, самый яркий закач октября (после «Исторического атласа» и десятка книг в PDF) — седьмой релиз ACDSee (версия PowerPack). От этого вьюера изображений я отказался чуть ли не четыре года назад в пользу IrfanView по вполне банальной причине — ожиренье. Некогда шустрый и ласковый, ACDSee стал обрастать опциями-шмопциями и в результате превратился в неповоротливого мерзкого недофотошопа: до адобовского гиганта все равно недотягивал, зато растерял все преимущества облегченного вьюера и скоростного фоторедактора. Другое дело IrfanView — шустрый, как электровеник. Хотя и за счет сведения возможностей редактирования практически до нуля. Интерес к свежей версии ACDSee возник у меня чисто совдепий (халява, сэр!): удивительное достижение хакеров — создали киген (генератор ключей) уже на второй день после релиза программы! Последний раз нечто похожее мы наблюдали пару лет назад в связи с выходом ABBYY Finereader 7, когда из-за явной утечки информации из недр компании была преодолена довольно мудреная защита и так же оперативно написан киген.
Я сильно сомневаюсь, что в случае с ACDSee бакунианцы обязаны своей победой «кроту»: просто современные средства дизассемблирования достигли такого совершенства, а хацкеры до таких мозолей натерли руку, что щелкают новые релизы аки орехи. Как бы то ни было, скачал я ACDSee PowerPack 7.0.43 и вздрогнул: за годы нашей разлуки вьюер нарастил мышцу до состояния крепкого фоторедактора, пополнился функциями автоматизации многих процессов работы с цифровыми фотокамерами (слив изображений с карты, составление альбомов, портирование в Интернет) и — самое главное! — добился скорости обработки (на глаз), в разы превосходящей прежние релизы (после окабанения). Вердикт: впечатления наиблагоприятнейшие, так что желаю всем.
Следующий суперский закач — Maxthon. За страшной кличкой скрывается старый верный спутник — браузер-надстройка MyIE. После выхода из пеленочной версии 0.9 полноценный первый релиз MyIE переименовали в Maxthon, вот и вся этимология. Список нововведений впечатляет: существенное ускорение загрузки, поддержка юникода, поддержка контроля за всплывающими окнами (спасибо второму сервис-паку к Windows XP, хожу под ним уже вторую неделю! О впечатлениях — в ближайшей «Голубятне») и куча прочих радостей, доступных пониманию компьютероидов в реале («Fixed iframe resize would cause main window to resize problem»? — а может, все дело в своеобразии английского в исполнении сорокапятиградусных создателей Maxthon?).
Понатыкали тут факелов всякие…
19.10.2004
«Всякие» — это я про себя. А «факелы» — это подкожные червячки, которых я запустил читателям в предыдущих «Голубятнях». Теперь вот посыпались письма, и до того интересные, что обойти их вниманием не в силах, так что придется слегка подвинуть софтверную часть колонки и поделиться открытиями.
Начнем (вернее, продолжим) с «пиндосов» (без них в современной общественно-политической обстановке — никуда!). Удивительные, надо сказать, открылись вещи. Вот слушайте: Однажды на совещании командующий российскими миротворцами в Косово генерал Евтухович сказал: «Товарищи офицеры, я вас прошу не называть пиндосов “пиндосами”, они на это очень обижаются». И еще одна версия происхождения слова «пиндос»: якобы это искаженное paint ass [Крашенная задница (англ.)].
Дальнейшее развитие темы предлагает читатель из Новороссийска: Если честно, греки обижаются, когда их называют пиндосами. Наверное, все же что-то оскорбительное в таком названии части нации присутствует. Думаю, не зря это слово пробралось из Косово — все-таки Фессалия граничит с Македонией и горы Пинд отделяют Грецию от Балкан… Наверно пиндосы-пони и до сих пор живут в Албанских горах, но почему так назвали именно американских солдат именно русские — для меня остается загадкой. Может, среди наших солдат был один их наших греков?
Мне подобный ход мысли сильно напомнил анекдот про формальную логику и Василия Ивановича («Петька, у тебя есть аквариум?» — «Нет» — «Значит, ты гомосексуалист!»).
А вот любопытнейшее уточнение временных рамок: У вас несколько неверные сведения о происхождении слова «пиндос». Оно гораздо древнее. Сам я услышал его во время службы в Таджикистане в городе-герое Пяндже в 1998 году от одного из офицеров Тоцкой миротворческой дивизии, при этом оно употреблялось в том же самом контексте, что и в вашей статье, то есть «тупой, трусливый, не умеющий воевать без горячего кофе и туалетной бумаги, обвешанный оружием и всего боящийся американский воин». Так как о «пиндосах» я тогда услышал в первый раз, то происхождение этого слова меня заинтересовало и я начал расспрашивать об истоках этого прозвища. Оказалось, что оно в ходу среди военных еще со времен вьетнамской войны. Откуда это слово взялось во Вьетнаме — не знаю. Поразительно, не правда ли?
Теперь переходим к «бакагадзину». Таки да! Информация подтвердилась (см. рис. 1). Сейчас спросил у своего старого друга, уже лет пять как обитающего в Токийском университете, — шо це таке «бакагайдзин» и какая у этого слова коннотация. Выяснилось, что коннотация у «баки» резко отрицательная, в «приличном» японском обществе можно и по роже схлопотать — прям как за «петуха» в России. А бакагайдзин употребляется обычно в том смысловом контексте, которому в России соответствует рыночное «Понаехало тут хачей всяких». Причем в Японии неприятие иностранцев имеет глубокие и давние корни (вспомним искусственно изолированный торговый остров), что вкупе с трудным для изучения языком позволяет сохранять культурную аутентичность и воспринимать лишь те «блага» европейской и американской культур, что достойны ассимиляции, — а их, в общем-то, не много. Я отнюдь не идеализирую японскую культуру, лишь подчеркиваю, что для них мы всегда будем чужими — даже выучив язык, прожив в Осаке долгую жизнь или пересмотрев всех Миядзаки со всяческими GITS’ами, — безотрадно заключает Александр Захаров и тут же добавляет для облегчения: — Хотя девушки японские с радостью спят с гайдзинами — это считается экзотикой.