KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Документальные книги » Прочая документальная литература » Владимир Сборник - Император Николай II. Тайны Российского Императорского двора (сборник)

Владимир Сборник - Император Николай II. Тайны Российского Императорского двора (сборник)

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Владимир Сборник, "Император Николай II. Тайны Российского Императорского двора (сборник)" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

Государь вошел в дверь из Своей половины, ласково поздоровался со мной и прошел к Императрице, откуда несколько минут Они вышли вместе, пригласив меня к закуске. Ее Величество, дав мне поцеловать руку, милостиво спросила о здоровье жены и детей и выразила желание скоро познакомиться с первой. После закуски, продолжавшейся несколько минут, перешли за обеденный стол и прислуга начала подавать суп. Все время обеда Императрица поддерживала разговор, обращаясь к Государю на английском языке, а ко мне по-французски. Государь же говорил со мною по-русски. Императрица милостиво объяснила мне, что с Государем она говорит по-английски для практики Его в этом языке, а со мной по-французски, так как сама еще стесняется говорить по-русски, а мне полезно вспомнить французский язык.

После завтрака перешли пить кофе в будуар Императрицы, где Она сейчас же легла на кушетку. Пришли Дети, окружили Августейшую Мать и начали общий разговор по-русски, так как Дети говорили исключительно на родном языке. Оказалось, что Императрица довольно свободно говорит по-русски, делая лишь изредка ошибки.

В третьем часу меня отпустили и я отправился принимать просителей, приносящих прошения на Высочайшее Имя, для чего вне стен Дворца была отведена отдельная комната в помещении Дворцовой комендатуры.

Дежурный флигель-адъютант обязан был ежедневно принимать и выслушивать всех посетителей, а затем, вернувшись в дежурную комнату, составить на особом бланке краткий конспект каждому прошению, приложить все занумерованные прошения, запечатать их в конверт и к 8 часам вечера передать камердинеру Государя, который клал этот пакет на письменный стол Государя.

Вернувшись с обеда, Его Величество первым делом читал прошения и делал условные пометки на полях конспекта для Походной канцелярии, куда немедленно, по прочтении прошений, эти поступали. Походная канцелярия должна была за ночь собрать все нужные справки и на другой день утром доложить.

Обед прошел в том же порядке и в той же комнате. После обеда снова перешли в будуар, куда с Детьми пришла Анна Александровна Вырубова, вышедшая замуж за лейтенанта Вырубова [325] .

В 10 часов Их Величества отпустили меня, а Государь удалился в свой кабинет.

На другой день я был сменен новым флигель-адъютантом и уехал из Царского, не видав Их Величеств.

По должности старшего офицера мне приходилось усиленно работать по ремонту и приведению крейсера «Олег» в полный порядок. Рабочий день мой начинался с 6 часов утра, а кончался в 12 или 1 час ночи. Почти весь день я был на ногах в обходе корабля, во всех помещениях которого производились какие-либо работы по ремонту. Отдыхом было только время завтрака и обеда, во время которых тоже приходилось беседовать с офицерами, разрабатывая совместно с ними ход дальнейших работ или занятий с молодой судовой командой. Насколько легко было в армии сформировать какую-либо новую часть, в которую ядром вливали офицеров и солдат из других частей, настолько это было трудно во флоте, где нужно было иметь не только знающих людей, но нужно, чтобы люди эти изучили детально свой новый корабль и его механизмы. На практике же приходилось формировать судовую команду из большей частью неопытных людей или же молодых матросов. Та к было и с командой крейсера «Олег», где к весне, т. е. началу плавания, вместо 540 человек матросов и 28 офицеров на лицо было 420 и 20. Из 420 матросов новобранцев было около 200, а офицеры были собраны отовсюду и по большей части не из состава Гвардейского экипажа. К грусти моей пришлось на практике столкнуться с антагонизмом, существовавшим между офицерами Гвардейского экипажа и флота, хотя здесь он был малопонятен, так как офицеры Гвардейского экипажа никакими привилегиями относительно своих сослуживцев во флоте не пользовались и отличались лишь небольшим изменением в форме одежды.

Одной неосторожной фразой, сказанной кем-либо из офицеров: «у нас в экипаже» было достаточно для выступления с протестом части офицеров от флота, составлявших вместе с тем одну воинскую часть. Мне, как председателю кают-компании, приходилось постоянно успокаивать возникшие ссоры и пререкания.

Между тем весной вернулся из заграничного плавания Гвардейский отряд, на судах которого уходили ежегодно юноши, окончившие курс в Морском кадетском корпусе и произведенные в корабельные гардемарины.

Отряд состоял из лучших в то время боевых судов, оставшихся после неудачной Японской войны, броненосцев «Цесаревича» и «Славы» и крейсеров «Богатырь» и «Адмирал Макаров». Крейсер «Олег», однотипный с «Богатырем», был назначен пятым кораблем в состав отряда.

Все перечисленные корабли плавали уже по несколько лет в этом отряде, проводя каждую зиму за границей, и считались в образцовом порядке и с отличной организацией службы.

Крейсеру «Олег» предстояло вступить в состав уже тренированного отряда и понятно, что командование его невольно волновалось, не будучи уверенным в своем молодом неготовом составе.

В мае месяце к нам перебрались 23 корабельных гардемарина и мы вошли в новый отряд, в составе которого и должно было начаться совместное плавание в водах Финского залива для предварительной практики. Крейсеру «Олег» предстояло войти в док для осмотра подводной части и окраски ее, что не производилось уже около 3-х лет. Ввод в док совпал с уходом остального отряда в Либаву, где мы должны были к нему присоединиться немедленно по выходе из дока.

Окончив в несколько дней работы в доке, крейсер «Олег» в первых числах сентября вышел в море, держа курс на Либаву или Порт Императора Александра III [326] . Море встретило нас ласково и ничто не предвещало катастрофы.

Не принимая согласно устава никакого непосредственного участия в кораблевождении, я получал доклады с вахты о пройденных милях и изменениях курса и спокойно занимался учениями и налаживанием внутренней жизни на корабле. Наступил вечер второго дня и нам оставалось до Либавы около 20 миль, т. е. менее 2-х часов хода, когда, вдруг, с полного хода крейсер ударился обо что-то и затем беспомощно остановился. При первом же толчке я прервал отдачу приказаний кому-то из подчиненных и выбежал на командирский мостик.

Моему удивлению не было границ, когда я увидел при наступающей темноте, что крейсер выкинулся на прибрежную гряду камней и что с обеих сторон крейсера видна береговая черта, а маяк «Стейнворт» [327] находится справа от крейсера в то время, когда он должен был остаться от нас при правильном курсе далеко влево.

В эту минуту не было времени заниматься расспросами, а приходилось думать о снятии с мели, для чего пришлось заводить якорь с кормы, спустить шлюпки, осмотреть тщательно корпус корабля, сделать промер вокруг него, чтобы найти чистый выход в открытое море. По радио дали знать начальнику отряда и командиру Порта Император Александр III контр-адмиралу Григоровичу [328] о положении крейсера [329] , прося прислать буксиры для снятия с мели. Погода стала ухудшаться, и после полуночи появилась довольно крупная зыбь с юго-запада. На рассвете к месту нашей посадки подошел Гардемаринский отряд и начальник его перешел к нам. Почти одновременно подошли 4 буксира и подали нам стальные буксиры по два с носа и кормы, предполагая тащить нас логом, так как берег слева шел полукругом и был довольно близко к крейсеру. Подымаемый зыбью крейсер временами был на плаву, но затем, опускаясь, бился о подводные камни.

Буксирам быстро удалось стянуть нос и вывести немного от места постановки, но почти одновременно лопнули все 4 стальные буксира и крейсер оказался брошенным, не имея возможности работать своими машинами. Отдали оба якоря, надеясь задержаться на них, но цепи лопнули как нитки, и крейсер зыбью был выкинут на береговой песок параллельно берегу.

По радио получилось известие, что к нам на помощь вышли транспорты для разгрузки крейсера, если это будет необходимо, и водолазный отряд для работ. Командир же порта от себя вызвал спасательный пароход «Метеор» Балтийского спасательного Общества [330] , на котором должен был прийти известный в то время своими спасательными работами еще в Порт-Артуре капитан Горст [331] .

По приходе водолазной партии несколько раз пробовали снять крейсер с мели, но все попытки не имели успеха, так как он довольно сильно врезался в песок. В таких бесплодных попытках прошла целая неделя. Необходимо было торопиться, так как стоило разыграться шторму, и крейсер представил бы из себя одни обломки. За это время выгрузили весь боевой запас и перевели часть ненужных людей на присланный транспорт, оставив на борту только необходимое количество матросов, уже плававших ранее и не боявшихся моря.

В это время ночью к борту крейсера подошел пароход «Метеор» с капитаном Горст. Осмотрев крейсер и приняв доклад от своего водолаза, капитан Горст ушел в Либаву, чтобы уговориться с командиром порта об условиях, на каких он мог бы взять на себя спасение крейсера. В 24 часа условия были выработаны и подписаны и «Метеор» вернулся к крейсеру, приведя с собой килектор с новыми якорями и цепями, а также один землесос. Якоря были положены по направлению в море, а землесос начал высасывать песок слева за кормой. Как только цепи от якорей были взяты на палубу, крейсер подал все имеемые стальные буксиры на буксирные пароходы и по команде капитана Горста одновременно буксиры дали ход, а крейсер начал выхаживать цепи.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*