KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Документальные книги » Прочая документальная литература » Л. Гаррос - Военно-морской флот Франции во Второй мировой войне

Л. Гаррос - Военно-морской флот Франции во Второй мировой войне

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Л. Гаррос, "Военно-морской флот Франции во Второй мировой войне" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

67

Опасения британского правительства кажутся нам вполне обоснованными. Можно ли было, вообще, верить французам, не сдержавшим обещания не вступать в сепаратные переговоры с противником, а тем более Гитлеру, который уже не раз демонстрировал свое пренебрежительное отношение к соблюдению международных договоров?

68

Кроме вышеназванных кораблей, по данным Ю. Ровера, в ходе операции "Катапульта" в британских портах было захвачено также 3 вспомогательных минных заградителя, 16 морских охотников, 7 торпедных катеров, 98 вспомогательных тральщиков и сторожевых кораблей, 42 буксира и других портовых судна, 20 траулеров.

69

Forces Navales Francaises Libres, сокращенно — FNFL

70

Крейсер "Сюффрен" указан ошибочно. Этот корабль находился в Александрии в составе соединения "X".

71

Странно, что в этом списке нет подводной лодки "Рюби", которая с 8 сентября 1940 г. стала снова действовать против немцев в Северном море, причем с французским экипажем под командованием капитана 3 ранга Кабанье. Часть кораблей была укомплектована моряками других национальностей. В частности, миноносец "Бранльба" (затонул 14 декабря 1940 г. во время шторма) был включен в состав британского флота и имел английский экипаж; эсминец "Ураган", охотники "Ch 11" и "Ch 15" некоторое время служили под польским флагом. По утверждению Ж. Мордаля (в польcкой литературе этот факт отрицается), поляками были также укомплектованы охотники "Ch 6" и "Ch 7", потопленные 11 ноября 1940 г. германскими миноносцами в Ла-Манше.

72

"Мекнес" — пароход, на котором перевозились французские репатрианты. Потоплен 25 июля 1940 г. германским торпедным катером "S 27". Из 1100 пассажиров этого судна 400 погибло.

73

Имеется в виду факт затопления французского флота в Тулоне 27 ноября 1942 г. при угрозе захвата их немцами. Предложенный автором способ оценки ситуации "задним числом" является далеко не самым достойным, тем более, что английский опыт захвата французских кораблей, действительно, говорил об обратном. Но даже, если обратиться к опыту Тулона, можно увидеть, что затопление корабля в мелководной гавани, само по себе, не исключало их последующего использования противником. Из числа французских кораблей, легших на дно в Тулоне и Бизерте 27–30 ноября 1942 г. в флотах держав "оси" позже служили лидеры "Лион", "Тигр", "Эндомтабль", миноносцы "Бомбард", "Помон", "Ифиджени", "Байонез". Далеко продвинулись восстановительные работы на многих других кораблях, в частности крейсерах "Ла Галиссоньер" и "Жан де Вьен". То, что эти корабли не были введены в строй, является более следствием слабости итальянской промышленности, нежели "заслугой" французских моряков.

74

Названные лодки временно находились в оперативном подчинении командующего соединением "Н". Организационно они входили в состав Средиземноморского флота.

75

Из сказанного как бы следует, что подчиненное Сомервиллу соединение "Н" было сформировано специально для уничтожения кораблей бывшего союзника в Мерс-эль-Кебире. Это не верно. Соединение "Н", формирование, которого началось 23 июня 1940 г., то есть до принятия решения на проведение операции "Катапульта", должно было заменить в Западном Средиземноморье выбывший из войны французский флот, отвечавший ранее за этот морской район.

76

Эскадренных миноносцев было одиннадцать. Автор забыл указать в этом списке "Фористер" и "Эскорт".

77

Сомервилл — ред.

78

"Британского летнего времени" — на один час впереди "гринвичского поясного" или "западноевропейского" времени, используемого французами, т. е. речь идет о 16:30 по времени, используемому в тексте.

79

Данные британской стороны факт повреждения эсминца не подтверждают.

80

По другим данным, "Дюнкерк" в этот момент получил не два, а три попадания 381-мм снарядов: в крышу башни главного калибра № 2; в центральную часть рядом с башней универсальное калибра; ниже ватерлинии в районе котельного отделения № 2.

81

Поражен 381-мм снарядом в кормовую часть, что вызвало детонацию глубинных бомб. Погибло 38 человек. Позже корабль отбуксирован в Оран, а затем — в Тулон. Затоплен вместе с остальными кораблями французского флота 27 ноября 1942 г.

82

По данным английского историка Д. Брауна, "Страсбур" был атакован двумя волнами: сначала шесть самолетов "Суордфиш" с бомбами, затем шесть "Суордфишей" с торпедами. Английская сторона подтверждает факт потери двух бомбардировщиков. Французские историки А. Маркан и К. Хуан пишут об участии в этих атаках еще и пикирующих бомбардировщиках "Скьюа". Эти самолеты, вероятно, применялись в варианте истребителя — для отвлечения внимания и уничтожения расчетов зенитных орудий линкора. Одна из сброшенных англичанами торпед (с магнитным взрывателем "Дуплекс") взорвалась всего в 25 метрах от "Страсбура".

83

Потоплен британской подводной лодкой "Пандора".

84

Был безуспешно атакован британской подводной лодкой "Протьюс".

85

По более распространенной версии, адмирал Эстева не преувеличивал повреждения кораблей, как пытался это сделать Жансуль, а наоборот их занизил. 4 июля он обнародовал коммюнике, в котором говорилось, что "повреждения "Дюнкерка" незначительны и будут быстро исправлены". Это повлекло повторный удар.

86

По данным английского историка Р. Стэртивэнта, французские истребители из состава группы GC I/10 сбили два самолета "Скьюа", по данным Д. Брауна — один "Скьюа".

87

Действия английского командующего получили не менее высокую оценку Дарлана. Позже, на состоявшейся в январе 1942 г. встрече с гросс-адмиралом Редером, Дарлан заявил, что Эндрю Каннингэм — "единственный английский адмирал, которому он (Дарлан) готов пожать руку". (В ходе этой встречи обсуждались перспективы сотрудничества между ВМФ Франции и ВМС Германии, в частности, предложения Дарлана снабжать немцев разведданными о британском флоте и предоставить им для изучения образец английского гидролокатора "Асдик". [51] Подробнее см. Fuehrer Conferences of Naval Affairs, — Annapolis, 1990.)

88

Автор завышает воинское звание Онслоу. Реально — кэптен.

89

Точнее сказать, вице-адмирал Каннингэм командовал морскими, а генерал-майор Ирвин — сухопутными силами.

90

Имеется в виду летающая лодка "Латекор-302", № 1022 с индивидуальным названием "Кавальер де Кювервилль".

91

"Среднего (то есть поясного), гринвичского времени".

92

Атаке подводной лодки "Персе" подвергся легкий крейсер "Дрэгон". Торпеды в цель не попали.

93

Для того, чтобы узнать причины повреждения крейсера "Кумберленд", а не гадать о них, автору было бы достаточно ознакомиться с небезызвестным трудом С. Роскилла "The War at Sea", вышедшим в свет на двенадцать лет раньше книги Гарроса. По данным Роскилла, этот корабль был действительно поврежден в результате попадания тяжелого снаряда.

94

С крейсера "Австралия" — ред.

95

Судно, с апреля 1940 г. находившееся под британским контролем и 5 июля захваченное французами в Дакаре.

96

Общие потери авиагруппы "Арк Ройяла" за время операции от всех причин — 9 самолетов "Суордфиш" и "Скьюа".

97

Речь идет о единственном за этот день попадании в линкор "Бархэм" (или вернее, близком разрыве), о котором автор пишет в конце абзаца. Снаряд линкора "Ришелье" разорвался под водой вблизи правого борта "Бархэма". Броня не была пробита, но образовалась течь. В предыдущий день линкор "Бархэм" получил попадания двух снарядов с береговых батарей (калибром 240 и 155 мм), не вызвавших сколько-нибудь серьезных повреждений, "Резолюшн" был поражен четырьмя легкими снарядами.

98

В результате торпедного попадания на линкоре возник пожар, было затоплено носовое котельное отделение, образовался крен 12 градусов. Корабль выбыл из строя на год.

99

По состоянию на июнь 1940 г. французские военно-морские силы в Индокитае имели в своем составе КРЛ "Ламотт-Пике", ПЛ "Пегас", а также авизо 1-го класса "Дюмон Д'Юрвиль", "Амираль Шарнэ", "Марн" и "Тагюр".

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*